Словарь основных терминов

Аллегория – иносказательное выражение отвлеченного понятия.

Аллитерация – повтор в речи согласных звуков.

Амплификация – фигура речи, состоящая в соположении (накоплении) синонимов нарастанием экспрессивности, в использовании гиперболических сравнений.

Аналогия – сходство между предметами, прием убеждения, доказательства.

Анафора – фигура речи, повторение одного и того же слова в начале следующей синтагмы: пусть удалятся бесчестные. Пусть они отделятся от честных…

Антистрофа – фигура речи, повторение одного и того же слова в конце каждой фразы или синтагмы: вы действовали против себя, вызвав его в суд, вы действовали против закона, вызвав его в суд…

Антитеза – фигура речи, построенная на противопоставлении.

Антифразис – употребление слова в прямо противоположном значении.

Антономазия – описательное обозначение какого-либо лица, а также вообще замена имени собственного описательным выражением: «берег туманного Альбиона» вместо «Англия».

Ассонанс – повтор в речи гласных звуков.

Гипербола – образное выражение, преувеличивающее размеры, силу, красоту описываемых предметов или явлений.

Гипофора – вопрос к самому себе, где вопросительная форма соответствует вопросительной модальности.

Глоссема – вид тропа, заключающийся в употреблении редких слов (архаизмы, диалектизмы, неологизмы и под.).

Градация – употребление близких по смыслу слов с нарастанием значения: его осуждает весь город, вся страна, весь народ…

Инверсия – перестановка слов в предложении, несущая смысловой акцент.

Интеграция – объединение всех частей речи в целях достижения ее целостности.

Интонация – ритмико-мелодическая сторона речи, чередование повышений и понижений, интенсивности голоса и его тона.

Ирония – стилистический прием (троп) контраста видимого и скрытого смысла высказывания.

Каламбур – игра слов, при которой на основании общности звучания возникает неожиданное сближение их смысла.

Когезия – особые виды сцепления, связи, обеспечивающие последовательность и взаимозависимость отдельных частей ораторской речи, которые позволяют глубже проникнуть в ее содержание, понять и запомнить ее отдельные фрагменты, расположенные на некотором расстоянии друг от друга, но в той или иной степени связанные между собой.

Конвергенция – концентрация изобразительно-выразительных средств в каком-либо фрагменте текста.

Коррекция – фигура контраста, в которой автор перебивает сам себя, сначала отрицая то, что он сказал прежде, а затем утверждая сказанное, но с гораздо большей силой.

Литота – троп, заключающийся в преуменьшении: само государство уже стало тесным для него.

Метафора – перенос имени с одной реалии на другую (названия предмета, действия, качества) на основании замеченного между ними сходства.

Метонимия – перенос имени с одной реалии на другую по логической смежности.

Обманутое ожидание – сцепление или градация с нарушением в конце.

Оксюморон – соединение в одно словосочетание слов с противоположным значением: слепящая тьма, живой труп.

Парентеза – вставка, разрывающая предложение.

Парцелляция – расчленение высказывания на два и более интонационно обособленных отрезка.

Пафос – страсть. Сострадание. В риторике учение о пафосе исследует эмоциональное воздействие речи.

Перифраза (перифразис) – описательное выражение, употребленное вместо того или иного слова.

Плеоназм – накопление синонимичных средств выражения: масло масленое, вода мокрая.

Проспекция – один из элементов речи, относящих содержательную информацию к тому, о чем будет говориться в последующих частях выступления.

Ретроспекция – форма речевого выражения, отсылающая слушателей к предшествующей содержательной информации.

Риторический вопрос – вопрос, не требующий ответа. Средство эмоциональной выразительности в ораторской речи.

Синекдоха (близка метонимии) – перенос имени с целого на его часть и наоборот.

Сравнение – образное выражение, построенное на сопоставлении двух предметов, явлений или состояний, имеющих общий признак.

Сцепление – повтор сходных элементов в сходных позициях.

Топ – общее место, рассуждение на общую тему, которое может быть использование в различных речах. Также – универсальное положение, не требующее доказательств.

Тропы – любые единицы языка, имеющие смещенное значение, то есть второй план, просвечивающий за буквальным значением.

Умолчание – фигура убавления – недоговаривание чего-либо.

Фигура речи – изменение формы выражения на уровне высказывания.

Фрейм – модели, трафареты, по которым распознаются знакомые образы.

Лингвистический фрейм – общая модель описания чего-либо. Аргументация с опорой на фрейм предполагает апелляцию к эмоциональной памяти, в которой хранятся образы различных социальных реалий.

Эвритмия – достижение гармоничного ритма речи (хороший синтаксис, уравновешенные, правильно организованные предложения).

Эвфония – благозвучие, достижение приятного звучания за счет правильного подбора и сочетания звуков.

Эллипсис – фигура убавления, состоящая в пропуске сказуемого (реже другого члена предложения), которое может быть восполнено без знания контекста. Эллипсисы делают речь динамичной, вследствие чего они часто используются в лозунгах.

Эпитеты – определения, характеризующие свойства.

Эпифора – фигура прибавления, состоящая в повторе слов в конце смежных отрезков речи: несут ему воду. Спасает его вода, сладка ему вода.

Этикет ораторской речи – специфические устойчивые единицы общения, принятые в ораторской практике и необходимые для установления контакта с аудиторией, поддерживания общения в избранной тональности, передачи другой информации.

Этос – характер, обычай. В риторике учение об этосе занимается исследованием психологических особенностей аудитории, а также отображением характера говорящего.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: