Требования к тексту пояснительной записки

Текст пояснительной записки к дипломному проекту должен быть крат­ким, четким и не допускающим различных толкований. В частности, в тексте должны применяться термины, обозначения и определения, соответствующие определенным стандартам, нормам и правилам. Если автор использует ориги­нальные или не общепринятые термины и определения, то в тексте пояснитель­ной записки должны быть приведены соответствующие объяснения и толкова­ния. При изложении текста необходимо обращать внимание на смысловую за­конченность, целостность и связанность текста.

Текст дипломного проекта излагается от третьего лица, не рекомендуется употреблять обороты с местоимениями первого лица («Я нахожу...», «Мы оп­ределяем...» и т.п.). Следует вести изложение, не употребляя местоимений («Находим..., рассчитываем,...»). Допускается изложение в безличной форме, например: «По результатам расчетов производится анализ...». Могут приме­няться предложения со страдательным глаголом (например, «Установлена за­висимость...»).

При изложении обязательных требований в тексте должны применяться слова «должен», «следует», «необходимо», «требуется чтобы», «разрешается только», «не допускается», «запрещается», «не следует». При изложении других положений следует применять слова – «могут быть», «как правило», «при необходимости» и т.д.

Качество культуры изложения текста определяется точностью, ясностью и краткостью. Во избежание лексических ошибок необходимо добиться точного словоупотребления, избегать иностранных и жаргонных слов. Грамматическая конструкция предложений должна предполагать точное следование формам связи слов во фразах и предложениях.

Для придания ясности надо составлять короткие предложения и употреб­лять точные количественные значения. Неясности в текст вносят фразы «впол­не очевидно», «известным образом», «специальным устройством» и т.д. Иногда автор стремится придать своему труду видимость научности, прибегая к нару­шению ясности изложения. Также причиной неясности высказывания может стать неправильный порядок слов во фразе. Например, «четыре подобных станка обслуживают несколько тысяч человек». Неясно, кто (или что) кого (или что) обслуживают: станки людей или люди станки.

Для реализации краткости надо избегать ненужных повторов и излишней детализации. Слова и словосочетания, не несущие смысловой нагрузки, долж­ны быть исключены из текста. Просто изложенный текст легко читается, мысли автора воспринимаются без затруднений. Однако нельзя отождествлять про­стоту и примитивность

Для ясного отражения излагаемых мыслей текст надо делить на логически соподчиненные части. Для этого, прежде всего, служит композиционный прием - абзац, используемый для объединения ряда предложений, имеющих общий предмет изложения. Абзацы делаются для того, чтобы мысли выступали более четко, а их изложение носило более завершенный характер. Логическая целост­ность текста облегчает его восприятие. Абзацы одного подраздела или раздела должны быть по смыслу последовательно связаны друг с другом. В тексте пояснительной записки не допускается:

• применять для одного и того же понятия различные научно-технические
термины, близкие по смыслу (синонимы);

• сокращать обозначения физических величин, если они употребляются без
цифр, за исключением единиц физических величин в таблицах и в расшифровках буквенных обозначений, входящих в формулы (например, «Ра­бота пассажирского транспорта измеряется в пассажиро-километрах», а не в «п-км»);

• применять сокращения слов, кроме установленных правилами русской
орфографии и пунктуации (т.е. и т.д., т.п. и др., и пр. и т.п.), а также соот­ветствующими государственными стандартами;

• применять разговорные словообразования, заменять в тексте слова буквенными обозначениями (например, «V воды» вместо «объем воды»);

• использовать в тексте математический знак (-) перед отрицательными зна­чениями величин. Вместо математического знака (-) следует писать слово
«минус»;

• употреблять математические знаки без цифр, например: < (меньше или
равно), > (больше или равно), а также знаки № (номер), % (процент) и т.д.
Если цитата полностью воспроизводит предложение цитируемого текста, то она начинается с прописной буквы. Если цитата воспроизводит только часть предложения цитируемого текста, то после открывающихся кавычек ставят двоеточие и цитата начинается со строчной буквы.

Дипломный проект должен быть сброшюрован в твердой обложке. Облож­ка может быть без всякой надписи или на ней выводится надпись «Диплом­ный проект». С внутренней стороны обложки приклеивается конверт, куда складываются в сложенном виде отзыв руководителя и рецензия по дипломно­му проекту. Обложка в нумерацию страниц не входит.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: