Правка-переделка

Применяется при подготовке к печати рукописей тех авторов, которые слабо владеют литературным языком. Правка-переделка широко используется в редакциях газет, особенно в отделах писем, так как материалы, присылаемые читателями, по разным причинам бывает трудно отправить в печать в том виде, в каком они поступили.

Разновидностью правки-переделки является так называемая "литературная запись". Это запись рассказа бывалого человека о своей жизни, работе, успехах. На основе этих рассказов литератор-редактор в содружестве с автором-рассказчиком создает литературное произведение. Или литературные работники сами подбирают литературный материал и пишут необходимый текст, который согласуется с этим лицом. Если под таким материалом подписывается не работник газеты, а лицо, завизировавшее текст, то это называется "заавторством" ["ghost-writing"].

"Заавторство" выражается не только в том, что на основании письменных материалов или устного рассказа статью пишет журналист, а подписывает ее другое лицо, но и в том, что он включает в нее свой взгляд на вещи, выдает свое мнение за авторское, т.е. за мнение того, кто подписал статью. Вычитка

- редакционно-техническая обработка всех текстов издательского оригинала при подготовке его к производству, в процессе которой устраняют орфографические и пунктуационные ошибки, устанавливают единообразное написание сокращений, названий и других элементов текста, проверяют систему выделений, ссылок, правильность нумерации, обращают внимание редактора на незамеченные им смысловые, фактические, стилистические ошибки. Вычитку обычно осуществляет корректор-вычитчик или литературный редактор.

Корректура

- совокупность корректурных исправлений и сам процесс исправления ошибок и устранения технических недочетов в корректурном оттиске набора и печатной форме, включающий чтение корректурных оттисков и корректурную правку. Основные задачи корректора:

1) устранение ошибок наборщика, искажающих оригинал (пропуски, перестановки букв, слогов, знаков препинания и т.д.);

2) устранение ошибок, незамеченных в оригинале.

49. Логический анализ текста. Понятия и их отношения в тексте.
50. Ошибки, связанные с нарушением логических законов.

При анализе содержания литературного произведения используются формально-логические законы: тождества, противоречия, исключенного третьего и достаточного основания. Эти законы определяют внутренние существенные связи между понятиями, явлениями, процессами, событиями и вообще между любыми фактами, отражаемыми в нашем мышлении. Всякая мысль в процессе рассуждения должна быть тождественна самой себе. Два несовместимых друг с другом суждения не могут быть одновременно истинными, по крайней мере одно из них необходимо ложно. Два противоречащих суждения не могут быть одновременно ложными, одно из них необходимо истинно. Всякая мысль признается истинной, если она имеет достаточное основание.

На следующем этапе перед редактором стоит задача не менее сложная: проанализировать и оценить содержание произведения с точки зрения соответствия смысловой организации фактического материала предмету, рассматриваемому в произведении, виду литературы, жанру произведения, целевому назначению и читательскому адресу издания, так как требования к смысловой организации текста и внетекстовых элементов в каждом случае будут свои.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: