고양이 (коянъи) "кошка" 책 (чхэк) "книга" 남자 (намджа) "мужчина" 여자 (ёджа) "женщина" 새 (сэ) "птица" 늑대 (ныктэ) "волк" 집 (чип) "дом" | 고양이들 (коянъидыль) "кошки" 책들 (чхэктыль) "книги" 남자들 (намджадыль) "мужчины" 여자들 (ёджадыль) "женщины" 새들 (сэдыль) "птицы" 늑대들 (ныктэдыль) "волки" 집들 (чиптыль) "дома" |
2. Выражения типа "Я учащийся" 저는 학생입니다. Чонын хаксэн имнида.
В корейском языке существует строгий порядок слов. На первом месте идет подлежащее (ему может предшествовать обстоятельство времени, например "сегодня" или "в прошлом году"), сказуемое всегда стоит в конце предложения. Если мы разберем приведенное предложение, то получим следующее:
저 (чо) – я. Помимо этого существует другое местоимение первого лица единственного числа 나, но оно менее вежливо и используется при неофициальном общении с равными или нижестоящими.
|
|
-는 (нын) – окончание именительного падежа. Имеет такую форму после слова, оканчивающегося на гласный. После согласного имеет форму –은 (ын), например 학생 (хаксэн) – 학생은 (хаксэнъын).
학생 (хаксэн) – учащийся. Это слово может обозначать как школьника, так и студента. Если надо подчеркнуть, что речь идет именно о студенте, можно использовать слово 대학생 (тэхаксэн).
입니다 (имнида) – глагол-связка со значением "быть, являться кем-то, чем-то" в форме официально-вежливого стиля речи. В этом самоучителе все формы глаголов будут даваться именно в этом стиле, поскольку он является наиболее вежливым и иностранцам, не владеющим тонкостями корейского речевого этикета рекомендуется использовать именно его. Обратите внимание, что между существительным и глаголом-связкой нет падежного окончания. 입니다 (имнида) присоединяется напрямую к существительному.