ТЕКСТ 6. атма-джайа-сутагара пашу-дравина-бандхушу

атма-джайа-сутагара пашу-дравина-бандхушу

ниру€ха-мула-хридайа атманам баху манйате

атма - к телу; джайа - к жене; сута - к детям; агара - к дому; пашу - к скоту; дравина - к богатству; бандхушу - к друзьям; ниру€ха-мула - укоренившаяся; хридайах - его сердце; атманам - себя; баху - высоко; манйате - он оценивает.

Причиной удовлетворенности обусловленной души условиями своего существования является глубоко укоренившаяся в ней привязанность к телу, жене, дому, детям, домашнему скоту, богатству и друзьям. Окружив себя всем этим, обусловленная душа считает, что достигла совершенства.

КОММЕНТАРИЙ: Так называемое совершенство человеческой жизни - не более чем вымысел. Вот почему говорится, что всем мирским достоинствам материалиста грош цена: материалист, какими бы добродетелями он ни обладал, всегда действует на уровне ума, который затягивает его в пучину преходящей материальной жизни. Тому, чье существование протекает на уровне ума, закрыт доступ к духовной жизни. Такой человек обречен жизнь за жизнью влачить материальное существование. Обусловленная душа, окруженная друзьями и родственниками, людьми, которые ей близки и дороги, кажется вполне довольной жизнью.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: