ТЕКСТ 17. уттиштхоттиштха бхадрам те

шри-брахмовача

уттиштхоттиштха бхадрам те

тапах-сиддхо 'си кашйапа

варадо 'хам анупрапто

врийатам ипсито варах

шри-брахма увача — Господь Брахма сказал; уттиштха — поднимись; уттиштха — поднимись; бхадрам — счастья; те — тебе; тапах-сиддхах — достигший совершенства в аскезе; аси — (ты) есть; кашйапа — о сын Кашьяпы; вара-дах — тот, кто дарует благословения; ахам — я; анупраптах — прибывший; врийатам — пусть будет избрано; ипситах — желаемое; варах — благословение.

Господь Брахма сказал: Поднимись же, поднимись, о сын Кашьяпы Муни. Всех тебе благ! Ты достиг совершенства в аскезе, и я готов даровать тебе благословение. Проси у меня, чего хочешь: я постараюсь исполнить твое желание.

КОММЕНТАРИЙ: Шрила Мадхвачарья приводит цитату из «Сканда-пураны», где говорится, что Хираньякашипу называют еще Хираньякой, поскольку он, посвятив себя суровой аскезе, смог удовлетворить Господа Брахму, другое имя которого — Хираньягарбха. Ракшасы и демоны поклоняются различным полубогам, в частности Господу Брахме и Господу Шиве, лишь для того, чтобы занять их место. Это уже объяснялось в предыдущих стихах.

ТЕКСТ 18

адракшам ахам этам те

хрит-сарам махад-адбхутам

дамша-бхакшита-дехасйа

прана хй астхишу шерате

адракшам — (сам) видел; ахам — я; этам — эту; те — твою; хрит- сарам — силу духа; махат — огромную; адбхутам — удивительную; дамша-бхакшита — съеденное червями и муравьями; дехасйа — того, чье тело; пранах — жизненный воздух; хи — поистине; астхишу — в костях; шерате — укрывается.

Я поражен твоей стойкостью. Тебя кусают и пожирают всевозможные черви и муравьи, но ты продолжаешь аскезу, храня свой жизненный воздух в костях. Это поистине удивительно.

КОММЕНТАРИЙ: На примере Хираньякашипу мы можем видеть, что душа способна жить в теле, даже если от него остались одни кости. Великие йоги, которые достигли духовного состояния и погрузились в самадхи, могут и дальше жить в теле, несмотря на то что тело предано земле и полностью съедены его кожа, костный мозг, кровь и прочее, — достаточно, чтобы оставались кости. Совсем недавно один археолог опубликовал результаты исследований, из которых явствует, что Господь Иисус Христос, после того как его тело было погребено, покинул гробницу и через некоторое время отправился в Кашмир. Известно много случаев, когда йогов, погруженных в транс, хоронили, а через несколько часов выкапывали живыми и здоровыми. Даже если тело йога, пребывающего в трансцендентном состоянии, предано земле, он может продолжать жить в нем не только много дней, но и много лет.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: