1. Прочитать и перевести текст.
чловhкъ бh домовитъ. Iже насади виноградъ и оплотомъ i огради. и iскопа въ немь точило. I созьда въ немъ стлъпъ. I вдасты и дhлателемъ. и отиде. егда же приближи с# врhм# плодомъ. посъла рабы сво> къ дhлателемъ. при>ти плоды ~го. емъше же дhлателе рабы его ового биш# ового же оубиш# ового же камениемь побиш#. пакы посъла ины рабы мъножhиш# пръвыхъ. I сътвориш# имъ тожде. послhдь же посъла къ нимъ сынъ свои глагол#. оусрамлh\тъ с# сына моего. дhлателе же егда оузрhш# сынъ. рhш# въ себh. сь естъ наслhдъникъ. придhте оубимъ i. I оудръжимъ достоhние его. I емъше и извhс# вонъ из винограда и оубиш# и. егда же оубо придетъ господинъ винограда. чьто сътворитъ дhлателемъ тhмъ. (глаголаш# емоу.) зълы зълh погоубитъ >. и виноградъ прhдастъ инhмъ дhлателемъ. Iже въздад#тъ емоу плоды въ врhмена своh.
(Мариинское евангелие)
Примечания:
оплотъ – «ограда, забор»;
точило – «яма для давления винограда»;
дhлатель – «виноградарь»;
стлъпъ – «здание, предназначенное для сторожей, а также для хранения орудий возделывания земли и ухода за садом»;
2. Восстановить праславянскую форму слов: врhм#, врhмена.
3. Определить позиции редуцированных в словах: сътворитъ, пръвыхъ, созьда.
4. Сделать морфологический разбор слов: бh, домовитъ, с#, врhм#.