В чей адрес направлен «хороший знак»? / DAT / 01.10

Как уже известно, президент РК Нурсултан Назарбаев совершил визит для участия в юбилейной сессии Гене­ральной Ассамблеи ООН по приглашению генерального секретаря этой организации Пан Ги Муна. И вчера в Нью-Йорке президент провел брифинг для представителей СМИ по итогам визита в Соединенные Штаты Америки. Конечно, было сказано много чего хвалебного, что очень сильно любит наш президент с 25-летним стажем.

Но что «примечательно»: на брифинге Назарбаев отметил, что с трибуны Генассамблеи он выступал на казахском языке, который синхронно переводили на все шесть официальных языков ООН. При этом президент РК подчеркнул, что такое произошло впервые за всю историю независимого Казахстана. «Это стало хорошим знаком», - сказал Нурсултан Назарбаев.

И вот вопрос: «В чей адрес подан этот «хороший знак»?». Если честно, то для всего остального мира до лампочки, на каком язы­ке говорит президент Казахстана, им бы достаточно знать, о чем он толкует.

В чью сторону тогда подан этот «хороший знак»? Неужели Пу­тина, который накануне своего отъезда из Москвы дал команду за­претить полеты всех украинских авиалиний в Россию? Спорно? Возможно.

Но в это же время почти все казахстанские информагентства хором сообщили, что полеты украинских авиакомпаний в Казах­стан остаются в прежнем режиме и без всякого препятствия. Вы­зов своему союзнику по ЕАЭС? Кто мог решиться на такое без ве­дома самого Назарбаева?

Если нет, то какая муха заставила нашего президента вдруг за­говорить на своем родном языке на особо крупной международ­ной «тусовке»? Неужто лед тронулся, господа?

ЕАЭС и Азербайджан


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: