Vocabulary exercises

1. Study the essential vocabulary. Give the Russian equivalents for every unit and translate the examples into Russian.

2. Translate the following sentences into Russian:

A. 1. «You are making too much fuss of me, don't worry», he said, with a smile, suggestive of annoyance. 2. I had seldom seen him like this. He seemed, indeed, annoyed with me for having asked this question. 3. He was annoyed at the way she tried to take over the whole meeting. 4.1 want you, Lady Willard, to ascertain for me exactly how much is newspaper chatter, and how much may be said to be founded on facts. 5. The woman kept chattering in and out as she prepared the table. In a nearby tree a squirrel chattered. 6. The noise of old-fashioned computer printers chattering away gave me a headache. 7. Then the fever came on again and his teeth chat­tered. 8. His friends cheered him on when he was about to give up. 9. No one could help but cheer the verdict «not guilty». «See you tonight then. Cheers!», I said and put down the receiver. 10. You can hear the cheers of the crowd two miles away from the football ground. 11. He gave me a cheery greeting. 12. His cheerful accep­tance of responsibility encouraged us all. 13. You could never be unhappy in such a cheerful house. 14. A cheerful fire was burning in the grate. 15. «It's not a wrestling match, not a contest of strength», he said. 16. She contested five of seven titles. 17. There is always a


contest between the management and the unions. 18. She's won a lot of dancing contests. 19. The championship is being keenly con­tested by seven athletes. 20. In tonight's quiz the contestants have come from all over the country to fight for the title of «Superbrain». 21. The contest for leadership of the Party is gathering speed. 22. He became seriously depressed and suicidal, and applied for emer­gency psychotherapy. 23. She emerged from the sea cold but exhil­arated and toweled herself vigorously. 24. The method of this com­prehensive study is to highlight the issues that emerged in the 1960s in University life. 25. The President has emerged unscathed from the scandal. 26. He seemed to emerge from his reverie. 27. His professional training enabled her to act swiftly and decisively when faced with an emergency. 28. My wife had to open the tins we kept for an emergency. 29. It has emerged that secret talks were under way between the two companies.

B. 1. They were looking for a minute at the soft hinted green in the branches against the sky. 2. Although it was a raw March af­ternoon, with a hint of fog coming in with the dusk, he had the window wide open. 3.1 coughed politely as she lit a cigarette but she didn't take the hint. 4. There's only a hint of brandy in the sauce, so I don't think it'll make you drunk. 5. This was a large low-ceilinged room, with rattling machines at which men in white shirt sleeves and blue aprons were working. 6. Druet was rattling on boasting about his recent victories and Hurstwood grew more and more resentful. 7. The quiet deliberate footsteps approaching my door rattled me/got me rattled. 8. She seemed rattled about my presence/by my question. 9. I had taken a taxi which rattled down the road. 10. He was left alone except Rachel rattling pots in the kitchen. 11. Reduced to extreme poverty, begging, some­times going hungry, sometimes sleeping in the parks, Hurstwood admitted to himself the game was up. 12. The Education Depart­ment had threatened the headmaster with a reduction in the staff, which meant more work and reduced salaries for the remaining teachers and himself. 13. Every building in the area was reduced to rubble. 14. The captain was reduced to the ranks for his dishon­orable action. 15. The contractor had reduced his price from sixty to forty thousand dollars. 16. Mr. Lamb resented these intrusions and reduced them to a minimum. 17. They were reduced to selling the car to pay the phone bill. 18. They have made substantial re­ductions in the labor costs. 19. By the end of the interview Martin was reduced to almost speechless anger.





3. Give the English equivalents for:

досаждать кому-л. до смерти; наскучить, надоедать; было досадно (непри­ятно); недовольный голос; раздраженный тон; трещать, грохотать; барабанить (о дожде); говорить без умолку; мчаться с грохотом; отбарабанить урок; погре­мушка; гремучая змея; радостные мысли; веселое лицо; веселая комната; яр­кий, светлый день; бодрое настроение; жизнерадостный человек; приятная бе­седа; веселье, оживление; возгласы одобрения; поддержка, утешение; аплодисменты; спор, состязание, борьба; международное соревнование; музы­кальный конкурс; бороться за каждую пядь земли; соперничать; добиваться избрания в парламент; участники конкурса, соревнования; внезапно появить­ся; неприкосновенный запас; крайняя необходимость; критическое положение; вынужденная посадка; чрезвычайные меры; чрезвычайное положение; чрезвы­чайные полномочия; слегка намекнуть; прозрачно намекнуть; намекать на что-либо; стучать зубами; болтуны; щебетанье птиц; снижать цены; снижать зарп­лату; укоротить юбку; уменьшить влияние; довести до крайности; довести до нищеты; довести до минимума; довести до абсурда; сбавить скорость.

4. Paraphrase the following sentences using the essential vocabulary:

1. The girls talked very quickly without stopping as if unaware of my presence. 2. The sounds of approval of the audience filled the the­atre. 3. Don't be sad, I've got good news for you. 4. You shouldn't argue a point or a statement trying to show that it is wrong, when you don't rely on facts. 5. There wasn't even a slight suggestion of it in his letter. 6. An old cart passed by quickly making a lot of noise. 7. If you don't want to get some lung disease you must give up smok­ing or cut it to a minimum. 8. Asked what English he knew, Mr Sem-ko said quickly: «One, two, three». 9. The postman came out of his van soaked to the skin. 10. In tonight's quiz our participants have come from all over the country to fight for the title of 'Superbrains'. 11. Could you give me a piece of advice how to do this exercise, please. 12.1 lost weight by going on a diet.

5. Make up and act out dialogues or short stories using the essential vocabu­lary.

6. Translate the following sentences into English using the essential vocabu­lary:

1. Закрой окно, пожалуйста, шум меня раздражает. 2. Вода была такая хо-


лодная, что Том начал стучать зубами от холода. 3. В лесной тиши было слышно щебетанье птиц. 4. Безрадостные мысли не давали ему спать всю ночь. 5. Через всю жизнь он пронес юношеский оптимизм и радостную веру в людей. 6. Молодой неизвестный музыкант, принимавший участие в международном кон­курсе Чайковского, стал впоследствии знаменитым пианистом. 7. Рыба нако­нец появилась на поверхности воды. Старик был поражен ее размерами. 8. Он появился в городе, когда его менее всего ожидали. 9. Я намекнул, что ему причитаются кое-какие деньги, но, к моему удивлению, мои слова не дошли до него. 10. Далли прозрачно намекнули, что в ее услугах больше не нуждаются, но она продолжала приходить каждый день. 11. Окна дребезжали от ветра. 12. Долгая болезнь мужа и безработица довели миссис Хартвуд до крайней ни­щеты. 13. Вы должны снизить скорость. Мы въехали в город.

7. a) Give the Russian equivalents for the following English proverbs:

Familiarity breeds contempt. Experience is the best knowledge. Who chatters to you will chatter of you.

b) Make up and act out the stories illustrating the given proverbs.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: