Простое повествовательное предложение

Fachdeutsch Medizin

(Немецкий язык для студентов-медиков)

 

Учебно-методическое пособие

для студентов лечебного, педиатрического,
медико-психологического и медико-диагностического
факультетов

 

 

Гродно 2008


УДК 811.112.2 (075.8)

ББК 81.2 Нем – 923

К642

 

 

Рекомендовано Центральным научно-методическим советом УО «ГрГМУ» (протокол № 6 от 22.05.2008).

 

Автор: зав. каф. иностранных языков, доц., канд. филол. наук
Д.К. Кондратьев.

 

 

Рецензент: доц. каф. русского и белорусского языков УО «ГрГМУ»
Н.А. Мишонкова.

 

 

Кондратьев Д.К.

К642 Fachdeutsch Medizin (Немецкий язык для студентов-медиков): учебно-методическое пособие для студентов лечебного, педиатрического, медико-психологического и медико-диагностического факультетов / Д.К. Кондратьев. – Гродно: ГрГМУ, 2008. – 242 с. ISBN 978-985-496-351-8

 

 

Учебно-методическое пособие предназначено для студентов лечебного, педиатрического, медико-психологического и медико-диагностического факультетов медицинских вузов, изучающих дисциплину «Немецкий язык». Цель пособия – формирование иноязычной коммуникативной компетенции будущего специалиста-медика, позволяющей использовать иностранный язык как средство профессионального и межличностного общения.

 

УДК 811.112.2 (075.8)

ББК 81.2 Нем – 923

 

ISBN 978-985-496-351-8 © Кондратьев Д.К., 2008 © УО «ГрГМУ», 2008


Cодержание

 

  Стр
Вводный курс……………………………………………………..  
УРОК 1.  
Text А. Ich bin Mediziner………………………………………………  
Text B. Etwas über mich ………………………………………………  
Разговорная практика. Mein Lebenslauf und meine Familie …….  
УРОК 2.  
Text А. Körperteile und Beschwerden…………………………………  
Text B. Besuch beim Arzt ………………………………………………  
УРОК 3.  
Text А. In der Arztpraxis………………………………………………  
Text B. Untersuchungen …………………………………………….....  
УРОК 4.  
Text А. Medizinische Universität ………………………………………  
Text B. Medizinstudium………………………………………................  
Основной курс…………………………………………………….  
УРОК 5. Zytologie. Histologie …………………………………………  
Text А. Zelle……………………………………………………………  
Text B. Gewebe I ………………………………………………………  
Text C. Gewebe II ………………………………………………………  
УРОК 6. Stütz- und Bewegungsapparat ………………………………  
Text А. Skelett……………………………………………………………  
Text B. Skelettmuskeln …………………………………………………  
Text C. Gelenke …………………………………………………………  
УРОК 7. Herz und Blutgefäße …………………………………………  
Text А. Herz……………………………………………………………..  
Text B. Kreislaufsystem ……………………………………………….  
Text C. Blut ……………………………………………………………..  
УРОК 8. Innere Organe ……………………………………………….  
Text А. Respiratorisches System………………………………………  
Text B. Verdauungstrakt ………………………………………………  
Text C. Harnorgane ……………………………………………………  
УРОК 9. Herz- und Kreislauferkrankungen …………………………  
Text А. Arterielle Hypertonie…………………………………………  
Text B. Koronare Herzkrankheit ………………………………………  
Text C. Herzinfarkt ……………………………………………………  
УРОК 10. Magen-Darm-Erkrankungen ………………………………  
Text А. Gastritis…………………………………………………………  
Text B. Ulkuskrankheit …………………………………………………  
Text C. Chronisch-entzündliche Darmerkrankungen ………………  
УРОК 11. Atemwegserkrankungen ……………………………………  
Text А. Chronisch-obstruktive Lungenerkrankung………………….  
Text B. Pneumonie ………………………………………………………  
Text C. Asthma bronchiale ……………………………………………  
УРОК 12. Psychische Störungen …………………………………….  
Text А. Depressionen……………………………………………………  
Text B. Alkoholkrankheit ……………………………………………..  
Text C. Schizophrenie …………………………………………………  
Немецко-русский учебный словарь…………………………..  

 


Вводный курс

Урок 1

Text A. Ich bin Mediziner

 

Активный словарь

1. angehend будущий, начинающий, молодой
2. der Arzt, Ärzte врач (мужчина)
3. die Ärztin, Ärztinnen врач (женщина)
4. der Freund, -e (die Freundin) друг (подруга)
5. das Haar, -e волосы
6. hübsch красивый, симпатичный
7. intelligent умный, культурный, образованный, эрудированный
8. der Internist, -en терапевт
9. der (Kinder)chirurg, -en (детский) хирург
10. kommen приходить, приезжать, быть родом
11. das Krankenhaus, -häuser больница
12. ledig холост, не замужем
13. die Medizin медицина
14. der Mediziner (die Medizinerin) медик, врач /студент-медик
15. der Medizinstudent (die Medizinstudentin) студент (студентка)-медик
16. medizinisch медицинский
17. die Pharmazie фармация
18. Russland Россия
19. schlank стройный
20. das Semester, = (im ersten Semester) семестр (на первом семестре)
21. der Sohn, Söhne сын
22. sportlich спортивный
23. das Studentenwohnheim, -e студенческое общежитие
24. studieren учиться (в ВУЗе)
25. das Studium учеба
26. die Universität, -en (сокращённо – die Uni) университет
27. verheiratet (mit) женат (на), замужем (за)
28. Weißrussland (Belarus) Беларусь
29. woher откуда
30. wohnen жить, проживать

· В Германии принято определять этапы обучения не курсами, а семестрами, поскольку набор в университеты проводится каждый семестр.

· Несмотря на то, что официальным названием является „Belarus“, более употребительным на практике является обозначение „Weißrussland“.

Прочитайте текст

1. Das ist Natascha Kotowa. Sie ist Medizinstudentin im ersten Semester. Sie kommt aus Minsk. Sie studiert an der medizinischen Universität. Sie studiert Medizin und wird Kinderärztin. Sie lernt Deutsch. Sie hat eine Freundin. Natascha hat blondes Haar, sie ist schlank und hübsch. Natascha ist 18 Jahre alt, sie ist ledig.

2. Und das ist Andrei Sotow. Er kommt aus Brest. Er ist auch Medizin­student. Er studiert an der Medizinischen Universität Grodno. Andrei ist angehender Arzt. Im nächsten Jahr wird er Arzt. Andrei will Kinderchirurg werden. Er lernt Deutsch und Englisch. Er hat einen Freund. Andrei ist intelligent, er ist groß und sportlich. Andrei wohnt in einem Studentenwohnheim. Das Studentenwohnheim ist nur 10 Fußminuten von der Uni entfernt.

3. Nun kommen wir zu Maksim. Er ist bereits fertig mit dem Medizinstudium. Er ist Internist und arbeitet in einem Krankenhaus in Witebsk. Maksim ist 30 Jahre alt, er ist verheiratet mit Galina Isotowa und hat einen Sohn.

4. Ist das Andrei? Nein, das ist Maksim. Kommt er aus Minsk? Ja, er kommt aus Minsk. Kommt Andrei auch aus Minsk? Nein, er kommt nicht aus Minsk, er kommt aus Brest. Ist Natascha blond? Ja, sie ist blond. Ist Andrei klein? Nein, er ist groß und sportlich. Lernt er Deutsch? Nein, er lernt Englisch, und sie lernt Deutsch.

5. Wer ist das? Das ist Natascha, und das ist Andrei. Woher kommst du? Ich komme aus Weißrussland. Und woher kommen sie? Sie kommen aus Russland. Wo studieren sie? Sie studieren in Witebsk, an der medizinischen Universität. Was studieren sie? Sie studieren Medizin. Und was studieren Sie? Ich studiere Pharmazie.

6. Haben Sie einen Freund? Ja, ich habe einen Freund. Und haben Sie eine Freundin? Nein, ich habe keine Freundin. Wo studieren Sie? Ich studiere in Minsk. Was studieren Sie? Ich studiere Medizin. Wo wohnen Sie? Ich wohne in einem Studentenwohnheim.

 

Упражнение 1 Прочитайте правильно по-немецки:

Medizinstudent, Medizinstudentin, Universität, medizinische Universität, Arzt-Ärztin, Kinderarzt-Kinderärztin, Kinderchirurg, sportlich, Studentenwohnheim, Medizinstudium, Internist, Krankenhaus, Semester, hübsch, die Medizinische Universität Grodno, angehender Arzt, intelligent, woher, studieren, Pharmazie

Простое повествовательное предложение

1-я позиция 2-я позиция   Последняя позиция
Прямой порядок слов
Sie studiert Medizin  
Andrei kommt aus Minsk  
Andrei will Kinderchirurg werden
Обратный порядок слов
1-я позиция 2-я позиция   Последняя позиция
Nun kommen wir zu Max  
Im Stedentenwohnheim will Max nicht wohnen.

· Сказуемое, состоящее из одного слова, всегда стоит на втором месте.

· Если сказуемое состоит из двух и более слов, то изменяемая часть сказуемого стоит на втором, а неизменяемая часть – на последнем месте.

Упражнение 2 Составьте предложения из слов:

1. Universität, er, in, an, der, medizinischen, studiert, Grodno. 2. will, ich, werden, Kinderarzt. 3. wohnt, einem, Studentenwohnheim, in, er. 4. einem, in, arbeitet, Krankenhaus, Wolkowysk, in, er. 5. schlank, ist, hübsch, sie, und. 6. Medizin, und, wir, Medizinstudenten, sind, studieren. 7. Andrei Sotow, das, und, ist.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: