Вячеслав Шмыров, продюсер, киновед, художественный руководитель проекта

Российские актеры в эти дни в Тбилиси не встретили ни одного недоброжелательного взгляда, наоборот, их в такой любви искупали! А вы, как организатор, столкнулись с каким-то противодействием или негативом?

Вячеслав Шмыров: Каждый год, в течение десяти лет, как мы проводили Недели российских фильмов, нам говорили: будут митинги. В парламенте не та обстановка... И каждый раз нас это не касалось. За все это десятилетие с пикетированием наших фестивалей мы сталкивались только один раз. Несколько лет назад перед входом стояли три или четыре молодых человека. Мы с ними поговорили, и они как-то очень быстро свернули свои плакаты. А потом была церемония закрытия нашей Недели, зал был переполнен, и я под впечатлением того пикета выступил с речью, где спросил присутствующих в зале: "Мы с вами многие годы не общались. Вы хотите, чтобы этот карантин продолжился? Чтобы мы еще на десятилетие отложили встречу с нашими мастерами кинематографа?" И зал дружно закричал: "Нет!" Это же Грузия. Здесь когда был показ фильма Сергея Соловьева "Анна Каренина", даже бабушка Саакашвили пришла посмотреть. Фильмы - это очень сильное дипломатическое средство.

Сколько послов пришло в этом году на Дни российских фильмов в Грузии?

Вячеслав Шмыров: Семь послов. И посольские жены.

В этом году впервые Дни российского кино прошли в Русском театре имени Грибоедова. Открывали для себя новые сферы и жанры?

Вячеслав Шмыров: Пять лет мы в Тбилиси не работали, хотя проводили разные проекты на территории Грузии - в Батуми и Кутаиси. Мы делали фестивали российского кино и кино бывших республик СССР. Такая пауза в Тбилиси возникла, потому что у нас отпал прежний партнер, мы не могли найти нового, и мы как бы потеряли ключ к аудитории. А с Русским драматическим театром имени Грибоедова, директором Николаем Николаевичем Свентицким и его "Русским клубом" мы знакомы очень давно. Это общественное объединение. Они выпускают ежемесячный журнал, называется "Русский клуб". Издают серию книг: Немирович-Данченко в Грузии, Высоцкий в Грузии и так далее. Я помню, когда умер Рязанов, первый вечер памяти на 40-й день в Грибоедовском театре сделал тот же "Русский клуб". И был Вахтанг Кикабидзе, Нани Брегвадзе... Ни одна республика, при всей любви к Рязанову, этого не сделала. А в Грузии это было. Здесь можно увидеть ту интеллигенцию, которую в Москве уже не часто встретишь... Но молодежь, конечно, будет уже другой... Так вот после того, как возникла идея сделать в большом зале вечер памяти Хуциева и Данелия, сразу возник как бы паровоз в кинопрограмме, а кинопоказы - как такие вагончики... У Николая Свентицкого преимущественно театральная аудитория. Она очень откликается на то качественное, интеллигентное кино, которые мы в данном случае привезли. А это и "Лето" Серебренникова, и "Одесса" Тодоровского, и "Ван Гоги" Ливнева. Но мы стремились к разнообразию программы, у нас была и развлекательная комедия "Как новый", где главную роль сыграл артист Тбилисского театра имени Марджанишвили Михаил Гомиашвили.

Кто с российской стороны откликнулся, пошел навстречу?

Вячеслав Шмыров: Минкультуры. Год был сложный, мы могли этот грант потерять из-за последних разных моментов. И мы получили политическую поддержку Министерства иностранных дел, что очень важно. Потому что Грузия вышла из всех договоров СНГ. С Грузией у России нет дипломатических отношений; можно жить так, как будто Грузии нет. В то же время она есть, потому что это соседняя страна.

Потерять эту поддержку было легко - сказать, что деньги на что-то другое нужны, они нас не любят и давайте не будем. Но МИД сказал, что нет, мне дали бумагу, и благодаря этой бумаге минкультуры нам продлило грант.

Какая аудитория вашего фестиваля? Ведь молодые грузины уже не говорят по-русски.

Вячеслав Шмыров: За последние 30 лет для новых поколений Москва перестала быть центром мира. Это пожилые таксисты вам скажут: у меня сестра замужем за русским, мы с братом учились в Москве... Сейчас совсем другая ситуация. Я в этом году возобновил в Москве кинофестиваль "Московская премьера" уже в международном формате, в формате стран бывшего Советского Союза. У меня было восемь участников в конкурсе, из которых только один закончил ВГИК, и то это мой сверстник - Юсуп Разыков, которому за пятьдесят. А молодые предпочитают уже учиться либо в национальных киношколах, либо в западных. Всем очевидно, что необходима культурная экспансия, культурная доминанта. В некотором смысле, себя надо красиво предлагать - с тем, чтобы театры приезжали, чтобы выставки были, кинофестивали. Чтобы создавались события, чтобы приехал Любшин, или Харатьян, или Галя Данелия, на чьи имена есть невероятный отклик. Совершенно другая материя возникает, когда молодежи говоришь: Любшин - это "Кин-дза-дза"...

Следующий год российское кино также будет гостить в Театре Грибоедова?

Вячеслав Шмыров: Мы нашли формулу работы. В Грузии очень разрозненные информационные потоки. Ты попал не туда, ты был вчера, - а мы тебя не видели. Хотя человек прошел мимо. Значит, надо попасть в правильный информационный поток. Мы с грибоедовцами эту формулу работы нашли. На будущий год будем делать такой же большой вечер. Возможно, он будет посвящен пятилетию ухода из жизни Эльдара Рязанова. Потому что Рязанов десять лет назад нас возглавил (Российский кинофестиваль в Грузии. - Прим. ред.), и Рязанов меня выбрал в качестве программного директора, чем я очень горжусь. Даже какой вечер сделать - технология. Приглашение Станислава Любшина - это тоже часть технологии. Потому что мы понимаем: отреагируют, придут. Это будет восторг. А сколько у нас таких артистов? Пять человек.

Для меня так вообще он один-единственный... Какие-то театральные страницы будут? Или пойдете только по генеральной линии кино?

Вячеслав Шмыров: Нам важнее привозить в Грузию новое российское кино. Мы увидели отклик на имена. Будем расширять молодежное поле, надеемся показывать российский короткий метр. А, может быть, и не только российский.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: