Даимби-эс, -уб, -убли, -убси, -и, -ахъес, -ъни 105 страница

ДУКIУМИ,-ли, -ла; ед.; холст; някъли бершибси ~ домотканый холст.

ДУКΙ-ДУГЬИ,-ли, -ла; ед. и мн.; упряжной инвентарь (букв: ярмо-ремень).

ДУКΙ-ДУРАЗ,-ли, -ла; ед. и мн.; пахотный инвентарь (букв: ярмо-плуг).

ДУЛАГЪ,-ли, -ла; -уни; онучи, обмотки; ванати ~уни тёплые обмотки; букIа ~уни онучи, обмотки чабана.

ДУЛАЙ: дулай някъ, -ли, -ла; -би; анат. предплечье; ~ла лига лучевая кость. ♦ Дулай някъби кьуватил, бекIнякъбисахаватилфольк. о герое: с могучими предплечьями, с щедрыми руками.

ДУЛГЪ/А,-али, -ала; -уби; рукав; хIякала ~ рукав шубы; хIевала ~ рукав рубашки (платья); ~ла дубеги обшлаг; ~ла мер пройма; ~личибси бигьала нарукавная повязка.

ДУЛГЪУБАР с рукавами, имеющий рукава; ~ хӀева рубашка с рукавами.

ДУЛГЪУБИАГАР/(СИ),-ти без рукав, не имеющий рукава; безрукавка; ~ кофта кофта-безрукавка.

ДУЛЕКI,-ли, -ла; дулкӀми; анат. печень; ~лаизала болезнь печени; уркIи-~ сердце и печень.♦ Дулекӏла узи – кровный брат (букв: печёночный брат).♦ Дулекӏларузи –кровная сестра (букв: печёночная сестра).

ДУЛЕКI-ДАРГ,-ли, -ла; ед. и мн.; 1) внутренности (букв: печень и внутренности); ~ дирцес помыть внутренности; 2) перен. кровные, родня; ~ла узби кровные братья.

ДУЛЕКΙ-ХУРГЬАРИ,-ли, -ла; мн.; внутренние органы (букв: печень и лёгкие).

ДУЛЕРДАН,-ли, -ла; -ти; орясина.

ДУЛЪАН,-ни, -на; -ти; разг. резинка (школьная); дила кIел ~ лер у меня есть (имеются) две резинки.

ДУМ1,-ли, -ла; мн.;1) гул, гудение, шум; рокот; самолётла моторла ~ чедихули сари доносится гул мотора самолёта; 2) первая часть сложных слов со знач.«гудеть, рокотать»: думбикӀес гудеть, рокотать; думбухъес порокотать и т.д.

ДУМ2,-ли, -ла; -ани; диал. валяный (войлочный) ковёр; тахличибси ~ войлочный ковёр на тахте.

ДУМА,-ли, -ла; -би;Дума; Пачалихъла ~ Государственная Дума; ~ла депутат депутат Думы.

ДУМ/БИКI-ЕС[ мн. ~дикӀ-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. гудеть, рокотать; ~уси мотор гудящий мотор; ~ни гуд,гудение.

ДУМ/БУЛХЪ-ЕС [ мн. ~дулхъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. см. думбикӀес. ǁ сов. думбухъес.

ДУМ/БУХЪ-ЕС [ мн. ~духъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. издать гул; погудеть, порокотать; тупла тӀама ~ун раздался гул орудия. ǁ несов. думбулхъес.

ДУМЪАЛА,-ли, -ла; мн.; гудение, рокот; см. дум1.

ДУМЯХI,-ли, -ла; -уни;проказа, баловство, шалость, озорство, озорничанье; дурхӀнала ~ детские шалости.

ДУМЯХIАГАР/(СИ),-ти не шаловливый, не проказничающий.

ДУНГАН 1. дунганский; ~ мез дунганский язык; 2. в знач. сущ. -ни, -на; -ти; дунганин и дунганка (представители народа, живущего в Казахстане, Киргизии и Узбекистане).

ДУНГАНЛАН, -ни, -на; -ти; дунганин и дунганка; см. дунган.

ДУНГАНТАЛА 1. род.п. отмн. дунган;2. в знач. прил. дунганский; ~ делхъ дунганский танец; см. дунган, дунганлан.  

ДУНГЪУЗ,-ли, -ла; -уни; устар. бран. свинья см. цура.

ДУНЪЯ,-ли, -ла; ед. и мн.; 1) земля, мир, свет, Вселенная; мироздание; ~ла дуб крайземли, край Вселенной; лебилра ~ весь мир; ~ чебаэс увидеть свет; ~ алавси кругосветный; ~ла давла земное богатство; ~ла ахир конец света; ~ла ахират светопреставление; ~ла бутIни части света; ~ла шалуби стороны света; ~личи вакΙес появиться на свет; ~личи уркΙиагар перен. пессимист; ~личи уркΙиагардешла пессимистичный; 2) мир, человечество; ~ иргъни мировосприятие; ~ла дявти мироваявойна; ~ла дубани полюсы мира; 3) перен. духовный мир, мир познания; дагьрила ~ мир познания, миропонимания. ♦ ДунъялебалцадхIикалаби!благопож. да будешь жить до тех пор, пока существует мир! ♦ Дунъя буркьбараби!благопож. да будешь жить, пока не состарится мир! ♦ Дунъя балтес – покидать свет, умирать.♦ Дунъя бяркъурил – выдавший виды. ♦ Дунъяла къакъ –

земная поверхность, поверхность Земли (букв: спина Земли).♦ Дунъяла урхӏ – много, масса, орава, тьма, бесчётное (несметное, несчётное, неисчислимое) количество; илис децӀ багьахъес ~ музабухъун чтобы выразить ему соболезнование, явилось бесчётное количество людей.♦ Духълумала дунъя – царство растений. ♦ МицIирагла дунъя – царство животных. ♦ ШайтIа кьапIнала дунъя – царство грибов. ♦ Шинна кьарла ва бактериябала дунъя – царство дробянок.

ДУНЪЯ-АХИРАТ,-ли, -ла; мн.; светопреставление; см. ахират.

ДУНЪЯ-ГӀЯЛАМ,-ли, -ла; ед. и мн.;весь мир, весь свет; Вселенная; ~лис гӀядабси ненавистный всему миру; см. гӀялам.

ДУНЪЯКАНТ,-ли, -ла; мн.; землянин; см. дунъялан.

ДУНЪЯЛАН,-ли, -ла; -ти; землянин; ~ гӀяршлизи арцур землянин полетел в космос.

ДУР, -ли, -ла; мн.;ток, течение (поток, струйка воды); шиндирлизирад шинна ~ течение воды из водосточного жёлоба.

ДУРА 1. нареч. наружу; ~ арбуха отнеси наружу; 2) первая часть сложных слов со знач.«вытекать; выезжать»: дураарбашес вытекать, выезжать; дураабитӀес вытащить и т.д. ♦ Дура мер – а) наружное место, наружность; б) перен. чужбина, чужая сторона.♦ Дура мерлаб – а) снаружи, с наружной стороны; б) на чужбине, на чужой стороне.

ДУРА/АБАКӀ-ЕС [ мн. ~адакӀ-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. выйти, выпасть, вывалиться, вылезть (выйти наружу); болт ~иб болт выпал, вышел. ǁ несов. дураабашес.

ДУРА/АБАЛТ-ЕС [ мн. ~адалт-ес], -а, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. 1) вынимать; 2)помогать вылезти; вытаскивать; подваллизибад ~ вытаскивать из подвала. ǁ сов. дураабатес.

ДУРА/АБАТ-ЕС [ мн. ~адат-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. 1) вынуть; кисаларад някъби ~адатес вынуть руки из карманов; 2) помочь вылезть; вытащить; курлизибад ~ вытащить из ямы. ǁ несов. дураабалтес.

ДУРА/АБАШ-ЕС [ мн. ~адаш-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. выходить, выпадать, вываливаться, вылезать; болт ~ули саби болт вылезает. ǁ сов. дураабакӀес.

ДУРА/АБА-ЭС [ мн. ~ада-эс], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни;ӀӀӀ; сов. о том, что выходит, вылезает или поднимается: дойти, вылезти, переместиться наружу. ǁ несов. дураабиэс.

ДУРА/АБЕРД-ЕС [ мн. ~адерд-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. вытащить, вынуть, выдернуть; гӀябул ~ вынуть гвоздь. ǁ несов. дураавдес.

ДУРА/АБИК-ЕС [ мн. ~адик-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. выйти, выпасть, вывалиться, вылезть; см. дураабакӀес. ǁ несов. дураабиркес.

ДУРА/АБИЛТI-ЕС[ мн. ~адилтӀ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. вытаскивать, вынимать; копать; набадури ~адилтӀес копать морковь.ǁ сов. дураабитӀес.

ДУРА/АБИРК-ЕС [ мн. ~адирк-ес], -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. выходить, выпадать, вываливаться, вылезать; см. дураабашес. ǁ сов. дураабикес.

ДУРА/АБИРХЪ-ЕС [ мн. ~адирхъ-ес], -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -яхъес, -ни;ӀӀӀ; несов. выбивать; сала ~ выбивать клин. ǁ сов. дураабяхъес.

ДУРА/АБИРХЬ-ЕС [ мн. ~адирхь-ес], -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. вытаскивать: выносить; курлабад~ вытаскивать, выносить из ямы. ǁ сов. дураабихьес.

ДУРА/АБИТI-ЕС[ мн. ~адитӀ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. вытащить, вынуть, выдернуть; выкопать; картошка ~ выкопать картофель.ǁ несов. дураабилтӀес.

ДУРА/АБИХЬ-ЕС [ мн. ~адихь-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. вытащить: вынести; подваллизибад гавлаг ~ вынести мешок из подвала. ǁ несов. дураабирхьес.

ДУРА/АБИ-ЭС [ мн. ~ади-эс], -ур, -ули, -уси, -эн(-эна/я), -ахъес, -ъни; III; несов. о том, что выходит, вылезает или поднимается: доходить, вылезать, перемещаться наружу. ǁ сов. дураабаэс.

ДУРА/АБУЛХЪ-ЕС [~алхъ-ес, ~арулхъ-ес; ~адулхъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. выбираться, выходить наружу; дурхӀни курлабад ~ули саби дети выходят из ямы. ǁ сов. дураабухъес.

ДУРА/АБУХЪ-ЕС [~авхъ-ес, ~арухъ-ес; ~адухъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; сов. выбраться, выйти наружу. ǁ несов. дураабулхъес.

ДУРА/АБЯХЪ-ЕС [ мн. ~адяхъ-ес], -иб, -или, -ибси, -я(-яя), -яхъес, -ни;ӀӀӀ; сов. выбить; къярда ~ выбить кол. ǁ несов. дураабирхъес.

ДУРААВД-ЕС, -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; III мн.; несов. вытаскивать, вынимать; гӀябли ~ вытаскивать гвозди. ǁ сов. дураабердес.

ДУРААЙС-ЕС, -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. вытаскивать, вынимать; чармализибад ~ вытаскивать из бочки. ǁ сов. дураасес.

ДУРААКЬ-ЕС, -ур, -урли, -урси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. выбросить, выкинуть наружу; дярхълизирад дек ~ выбросить навоз из хлева. ǁ несов. дураалкьес.

ДУРААЛКЬ-ЕС, -а, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; III; несов. выбрасывать, выкидывать наружу. ǁ сов. дураакьес.

ДУРА/АРБАШ-ЕС [~арваш-ес, ~арраш-ес; ~ардаш-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) вытекать, точить, выплёскиваться, разливаться;вынестись, вы́сыпаться;2) выезжать;проталкиваться; шилизивад ~арвашес выезжать из села. ǁ сов. дураарбукьес.

ДУРА/АРБИХ-ЕС[ мн. ~ардих-ес], -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. выносить; бяхъибти дергъла майданничибад ~ выносить раненых с поля боя. ǁ сов. дураарбухес.

ДУРА/АРБУКЬ-ЕС[~арукь-ес, ~аррукь-ес; ~ардукь-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; сов. 1) выйти, истечь, выплескаться, разлиться;вынестись, высыпаться, просыпаться; бадирализирад шин ~ардукьун вода выплескалась из ведра; гавлаглизирад декь ~ардукьун мука высыпалась из мешка; газ ~ни утечка газа; 2) выехать;протолкаться; унра шилизивад ~арукьун сосед выехал из села. ǁ несов. дураарбашес.

ДУРА/АРБУХ-ЕС[ мн. ~ардух-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. вынести; вагоннизирад ваяхӀ ~ардухес вынести вещи из вагона. ǁ несов. дураарбихес.

ДУРААРГЬ-ЕС1, -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. просеяться; о сыпучем: просыпаться; тӀярхъилизирад анкӀи ~ур зерно просыпалось из дырки. ǁ несов. дурааргьес2.

ДУРААРГЬ-ЕС2, -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; III; несов. просеиваться; о сыпучем: сыпаться. ǁ сов. дурааргьес1.

ДУРААРГЬ-ЕС3, -ур, -урли, -урси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. вынуть, снять (продетое); мява ~ снять круг, кольцо. ǁ несов. дурааргьес4.

ДУРААРГЬ-ЕС4, -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; III; несов. вынимать, снимать (продетое); чармаличибси мява ~ снимать обод с бочки.ǁ сов. дурааргьес3.

ДУРААРТI-ЕС, -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. вылить, слить; вычерпать; лодкализирти шин ~ вычерпать воду из лодки. ǁ несов. дурааиртӀес.

ДУРААС-ЕС, -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; сов. вытащить, вынести, вынуть; курларад картошка ~ вытащить картофель из ямы. ǁ несов. дураайсес.

ДУРА/Б [~в, ~р] 1. нареч. вовне, вне, наружу, за окном; на открытом воздухе, под открытым небом; на дворе; хъа ~ вне дома; шагьарла ~ вне города; ~ дуги саби на дворе ночь; ~р хӀеб сари за окном весна; ~в чилра агара во дворе никого нет (букв: снаружи никого нет); неш ~рсари мать находится вне дома; кьулидярхълар ахIен, ~р сари коровы находятся не в хлеве, а снаружи; ~в хIерируси эмигрант;2. нареч. вдалеке, на чужбине; букIун ~в сай чабан находится вдалеке;3. предлог вне, за; за рамками чего; гIядлу-зегъала ~ хIербирути живущие вне закона; планна ~ вне плана.

ДУРА/БАД[~вад, ~рад] 1. нареч. а) извне, снаружи; с улицы; ~ бакIибси хабар весть, пришедшая извне; ~ чарбухъунтидурхIни дети, вернувшиеся с улицы; б) с другого места, чужбины; нуша ~рад даг чардухъунра мы вчера вернулись извне (из поездки); ~вадвакIибси адам человек, пришедший извне, с другого места; ~вад хIекIибси местный, не пришедший извне;2. предлог а) помимо; исключая; за исключением; хӀела ~вад, чичилра гъайхӀевхъун помимо тебя, ни с кем не говорил; илдала ~рад помимо всего прочего, кроме того;б) помимо, кроме; сунела дурхӀнала ~вад, узила уршира алкьули сай кроме своих детей, растит и племянника.

ДУРА/БАДЛИ[~вадли, ~радли] нареч и предлог; см. дурабад.  

ДУРА/БАДСИ[~вадси, ~радси; ~бадти, ~радти] пришедший, явившийся, полученный: извне, снаружи; с улицы; с другого места, с чужбины; ~ хабар весть, пришедшая извне; ~бадти гӀяхӀли гости с чужбины, из других мест.

ДУРА/БАЛТ-ЕС[~валт-ес, ~ралт-ес; ~далт-ес], -а, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. выпускать, отпускать, освобождать; выставлять; някъ дулгъализибад ~ освобождать руку из рукава; дурхIни каникултачи~ отпускать детей на каникулы; лезмикьаклабад ~ выставлять язык изо рта; школализивад~валтес выпускать из школы; туснакълавад~валтес освобождать из тюрьмы. ǁ сов. дурабатес.

ДУРА/БАР-ЕС [~вар-ес, ~рар-ес; ~дар-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни; сов. сделать (поставить, выпустить, вытянуть и т.д.) наружу; кьяшми ~дарес вытянуть ноги наружу. ǁ несов. дурабирес.

ДУРА/БАТ-ЕС[~ват-ес, ~рат-ес; ~дат-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. выпустить, отпустить, освободить, выставить; мухIлилабад лезми ~ур выставил язык изо рта. ǁ несов. дурабалтес.

ДУРА/БЕРКI-ЕС[~веркӀ-ес, ~реркӀ-ес; ~деркӀ-ес], -иб, -или, -ибси, -а(-ая), -ахъес, -ни; сов. 1) вывести кого-что; выгнать, прогнать; хъучибад урчи ~ вывести, выгнать коня из огорода; дурхIни ургубализи ~ вывести детей на природу; дудешли урши хъуливад ~веркIиб отец выгнал сына из дома; 2) перен. устроить, справить, провести, осуществить, завершить что-н.; байрам ~ устроитьпраздник; цахI-набси собрание ~ провести общее собрание; вегIла кьас, хьул гIямрулизир~деркIес осуществить цель, мечту в жизнь. ǁ несов. дурабуркӀес.

ДУРА/БЕРХ-ЕС[~верх-ес, ~рерх-ес; ~дерх-ес], -ур, -урли, -урси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. устремиться, направиться, пуститься, рвануть, двинуться (наружу, в путь и т.д.); гӀяярличи ~ур направились на охоту; архӀяличи ~ур пустились в поездку. ǁ несов. дурабурхес.

ДУРА/БЕТУЛХЪ-ЕС [~ветулхъ-ес, ~ретулхъ-ес; ~детулхъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. выходить; хъулибад ~ выходить из комнаты; села-биалра дазурбазибад ~ перен. выходить за пределы, рамки чего-нибудь. ǁ сов. дурабетухъес.

ДУРА/БЕТУХЪ-ЕС [~ветухъ-ес, ~ретухъ-ес; ~детухъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; сов. выйти; хъулибад ~ выйти из комнаты. ǁ несов. дурабетулхъес.

ДУРА/БИК-ЕС[~йк-ес, ~рик-ес; ~дик-ес], -иб, -или, -ибси, -и(-ира/я), -ахъес, -ни; сов. 1) выпасть, просеяться; просочиться; выбыть, выйти; ил комиссиялизивад ~йкиб он выбыл из комиссии; турбализибад газ ~иб из трубы вышел газ; 2) появиться, нагрянуть, возникнуть; выехать,выйти, выкатиться, вырваться, выскочить; чирхлизибад бяхъибси гIяра~иб из кустов появился израненный заяц; хапли нушачи гIяхIли ~иб неожиданно к нам нагрянули гости; 3) пройти, пробить насквозь; хIярхIя михъирлизибад~иб пуля насквозь прошла через грудь; 4) о голосе, звуке: раздаться; прозвучать; послышаться; ахъси тӀама ~иб раздался громкий звук, послышался громкий голос. ǁ несов. дурабиркес.

ДУРА/БИЛТI-ЕС [~илтӀ-ес, ~рилтӀ-ес; ~дилтӀ-ес], -а, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. вынимать,тащить, вытаскивать, выдёргивать; выколупывать, выковырывать; занзи ~ вынимать, вытаскивать занозу. ǁ сов. дурабитӀес.

ДУРА/БИР-ЕС [~ир-ес, ~рир-ес; ~дир-ес], -у(-ар), -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. делать (становиться) наружу. ǁ сов. дурабиэс.

ДУРА/БИРК-ЕС[~ирк-ес, ~рирк-ес; ~дирк-ес], -ур, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) выпадать, просеиваться; просачиваться; выбывать, выходить; шин трюмлизи ~диркули сари вода просачивается в трюм;2) перен. появляться, грясти, возникать; выезжать,выходить, выкатываться, выскакивать; гьуйчи ~ выскакивать на дорогу; замана-зама-наличив, нушачиунра ~иркур время от времени, у нас появляется сосед; 3) проходить, пробивать насквозь; 4) о голосе, звуке: раздаваться; звучать; слышаться. ǁ сов. дурабикес.

ДУРА/БИРХЪ-ЕС[~ирхъ-ес, ~рирхъ-ес; ~дирхъ-ес], -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) выгонять, прогонять, удалять; выдворять, выставлять; мугIяллимли лехIхIейхъути бучIантикласслизибад~ули сай учитель выгоняет из класса непослушных учащихся;2) удалять, выбрасывать, выкидывать; азбарлизирти няс ~дирхъес выкидывать мусор из двора;3) перен. отчислять; университетлизибад ~ отчислять из университета.ǁ сов. дурабяхъес.

ДУРА/БИТI-ЕС[~йтӀ-ес, ~ритӀ-ес; ~дитӀ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; сов. вынуть,потащить, выдернуть; выколупать, выковырять,выколотить; выпростать; уркьуйзибад гӀябул ~ вынуть, выдернуть гвоздь из доски; билхӀлализибад кьяш ~ вынуть, вытащить ногу из болота.ǁ несов. дурабилтӀес.

ДУРА/БИХ-ЕС [ мн. ~дих-ес], -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни;ӀӀӀ; несов. выносить наружу; см. дураарбихес. ǁ сов. дурабухес.

ДУРА/БИ-ЭС [ мн. ~ди-эс], -уб, -убли, -убси, -и(-ира/я), -ахъес, -ъни;ӀӀӀ; сов. стать, расположиться, поместиться снаружи.ǁ несов. дурабирес.

ДУРА/БСИ [~вси, ~рси; ~бти, ~рти] 1) внешний, наружный, находящийся вне; ~ алавла внешняя среда; 2) находящийся вдалеке, на чужбине; ~вси урши чарухъун вернулся сын, находящийся на чужбине.

ДУРА/БУЛХЪ-ЕС[~улхъ-ес, ~рулхъ-ес; ~дул-хъ-ес], -ан, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) выходить; даргала газета «Замана» жумягIли гьачам ~ули саби даргинская газета «Замана» выходит один раз в неделю; газета ~ни выход газеты; клублизибад кинолис гIергъилебилра~ан после кинокартины из клуба выйдут все; хъуливад ~улхъес выходить из дома; 2) выходить, отправляться; экскурсияличи ~ отправляться на экскурсию;3) вылезать (цепляясь, карбкаясь); курлавад ~улхъес вылезать из ямы;4) перен. выходить, выбиваться, удаляться, убывать; партиялизивад ~улхъес выходить из партии; 5) перен. превышать, выходить за пределы своих прав, полномочий; 6) перен. переходить, переводиться; класслизивадкласслизи ~улхъес переводиться из класса в класс; 7) перен. выворачиваться, вывихиваться; тӀул ~ули саби палец вывихивается; 8) перен. точить, течь (газ, воздух); 8) перен. разливаться; ~уси разливающаяся река; 10) перен. о лучах, свете, тепле: излучаться, испускаться, идти, исходить; нур ~дулхъес испускаться лучи; хъулибад шала ~ули саби свет исходит из дома; 11) перен. производиться; фабрикализиб ~уси продукция продукция, производимая на фабрике. ǁ сов. дурабухъес.

ДУРА/БУРКIАН[ мн. ~дуркӀан] 1. прич. от дурабуркIес; 2. в знач. прил. устраивающий; устраиваемый; 3. в знач. сущ. -ни, -на; -ти; устроитель; концерт ~ устроитель концерта; лекцияби ~дуркӀан устроитель лекций.

ДУРА/БУРКI-ЕС [~уркӀ-ес, ~руркӀ-ес; ~дуркӀ-ес], -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) выводить кого-что; выгонять, прогонять; хъучирад маза ~дуркӀес выгонять овец из огорода; дурхIни хъулибад ~ выгонять детей из дома; 2) перен. устраивать, справлять, проводить, осуществлять; бегIтала собрание~ проводить родительское собрание; байрам ~ справлять праздник; творчествола вечер ~ проводить творческий вечер. ǁ сов. дураберкӀес.

ДУРА/БУРХ-ЕС [~урх-ес, ~рурх-ес; ~дурх-ес], -ар, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. устремляться, направляться, пускаться, двигаться (наружу, в путь и т.д.); хъулибад ~ устремляться из дома; гьуйчи ~ пускаться в путь. ǁ сов. дураберхес.

ДУРА/БУРШ-ЕС[~урш-ес, ~рурш-ес; ~дурш-ес], -у, -ули, -уси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; несов. 1) выставлять, выгонять, выводить; класслизибад ~ выводить из класса; президиумлизивад ~уршес выводить из состава президиума;2) перен. исключить, отчислить; разогнать; институтлизивад ~уршес исключать из института; 3) перен. выносить, выбрасывать, выкидывать; кьалтин бябхӀес ~ выносить ковёр для вытряхивания; хъулибад ~ выкидывать из дома; ил ваяхIли~уршули сай он выносит вещи; дек ~дуршес выносить навоз;4) перен. извергать, исторгать;изливать, испускать, источать (аромат, запах); тӀем ~ испускать аромат. ǁ сов. дурабушес.

ДУРА/БУХЪ-ЕС[~вхъ-ес, ~рухъ-ес; ~духъ-ес], -ун, -и, -унси, -ен(-ена/я), -ахъес, -ни; сов. 1) выйти; хъа гьала ~ выйти на завалинку (перед домом); кIел бургъан низамлизибад~ун два воина вышли из строя; 2) выйти, отправиться; гьуйчи ~ отправиться в путь;3) вылезти (цепляясь, карбкаясь);4) перен. выйти, выбиться, удалиться, убыть; уволиться; партиялизивад ~вхъес выйти (выбиться) из партии; 5) перен. превысить, выйти за пределы своих прав, полномочий; вегӀла ихтиюртала дазурбазивад ~вхъес превысить свои полномочия; 6) перен. перейти, перевестись; урши шуибил класслизи~вхъун сын перешёл в пятый класс; 7) перен. вывернуться,вывихнуться; някъ ~ун рука вывихнулась; 8) перен. утечь (газ, воздух); 9) перен. разлиться; хӀеркӀ дубаназибад ~ун река разлилась (изберегов); 10) перен. о лучах, свете, тепле: излучиться, испуститься; 11) перен. произвестись; ишдуслизиб имцӀали продукция ~ан в этом году продукции произведётся больше. ǁ несов. дурабулхъес.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: