Метафоры самовосприятия 6 страница

Я встретился с ней спустя несколько лет, сознательно она не думала о том чувстве. Она была занята каким-то сложным проектом и начала было сомневаться, удастся ли ей выполнить задуманное. Я попросил ее отложить на время свои тревоги и ненадолго расслабиться, выйти во внутренний дворик и присесть у бассейна, около глубокой его части. Вы, вероятно, догадались, что вид воды проявил неожиданные ассоциации. Сидя так, ей вдруг стало легче дышать, губы сами собой потянулись в улыбку, ей вспомнилось, как можно придумать себе что-то и потом свершить это, и как хорошо, когда это удается. Такое ощущение охватывает все переживания, окружая тебя теплом, совсем как гидрокостюм у коралловых рифов.

14. Цель волнения: удовлетворение, успокоение, облегчение.

Метафора Карен участвовала в школьном оркестре. Играла на тромбоне. Когда сидишь, сложа на коленях руки, подсознание иногда само начинает делать какие-то выводы о под-

5 Метафора предоставлена Николасом Г. Сеферлисом.


рпава 2. Метафоры волнения


69


спудном понимании происходящего. А она работала, не покладая рук, готовясь к сольному выступлению на тромбоне на предстоящем вечером концерте. Каждому известно, что значит, работать, не покладая рук, и что означает хорошо подготовиться к выступлению. И с каждой репетицией она все больше задумывалась о том моменте, самом большом в ее жизни, когда надо будет выйти на сцену. Каково это, оказаться одной перед всей школой. А вдруг что-нибудь будет не так. И инструмент готов, и смазан хорошо. Понятно, что готов; понятно, что смазан. И все же как-то неспокойно, все ли будет как надо.

Сознание готовится, а подсознание волнуется или, может быть, готовится подсознание, а сознание волнуется. Всем известно, как это бывает, иногда все получается, а иногда все бывает даже лучше, чем предполагаешь.

Вечер большого представления, Карен за кулисами. Как оно все будет. Оглянувшись, она увидела, как другие носятся со своими инструментами, настраивают их. Кому неизвестно, как это — настраивать и готовиться. Чуть позже Карен занимает место в оркестре, играет первые два номера. Карен еще не знает, что уже потом этот концерт запомнится ей как «концерт без одной ноты», и как драматически это отзовется на ней.

Играя первую мелодию с оркестром, она опять задумалась о сольном выходе. Потом, в конце второй мелодии раздались аплодисменты, и ей подумалось, а будут ли хлопать после ее выступления. Она все думала и не знала, что концерт этот назовет потом «без одной ноты».

После пятой мелодии Карен поднялась со стула и пошла на середину сцены. Внимательно глядя на дирижера, она ждала, когда заиграет оркестр.

Она посмотрела в зал, руки дирижера взметнулись. Кому неизвестно, что значит быть готовым и ожидать начала того, к чему шел уже много недель подряд. Свершилось, руки дирижера устремились вниз, и оркестр заиграл. Карен начала считать...1,2,3,4,1,2,3,4... И вдруг она заметила, что пропустила момент, когда надо было вступать. Она сразу же выдула следующую в такте ноту и дала замечательный концерт. В конце мелодии она посмотрела в зал и увидела взгляды друзей и как аплодируют родители. Ее объяло чувство удовлетворения и облегчения. Кому не из-


70 ____________________ К. Лэнктон, С. Лэнктон "Волшебные сказки"

вестно, каково это, почувствовать облегчение, когда все позади. И спокойнее, что работа сделана как надо.

Наверное, она была единственной в этом деле, кто знал, что концерт останется в памяти, как «концерт без одной ноты». Представление заканчивалось, и с каждым мгновением в ней все больше росло чувство удовлетворения и облегчения. Она присела в оркестровой комнате и уставилась на раструб тромбона, и вдруг неожиданно увидела свое отражение.

Лицо в отражении выражало облегчение и удовлетворение. Конечно, отражение было неправильным, искаженным, но видно было, что лицо выражает именно удовлетворение. Уголки губ чуть приподняты, а на лице полный покой и благодушие. И даже лоб разгладился. И подбородок спокоен. Она смотрела и смотрела, сознавая, что ровно дышит, что вот это стул, что здесь удобно. Приятно, когда сознаешь, что счастье и облегчение и в сознании, и в.подсознании.

75. Цель волнения: доверие, надежность.

Метафора Интересно послушать, как звенит звонок. В поездках я встречал многих людей в гостиницах, в поездах, в самолетах, и у каждого на этот счет свои мысли. С одним я разговорился; он рассказал, что научился кое-чему из телевизионного сериала «Позвони мне». У него с собой была аудиокассета с записью, как говорят и хохочут его дети, жена, родители. «Вот так они и звонят мне»,— сказал он. Звонят? У меня с собой фотокарточки. У него — кассета. Очень любопытно. Я сказал: «А почему кассета? Проще же возить фотокарточки. Кому захочется слушать чужую семью? Интереснее посмотреть карточки». А он ответил: «Это же не для других. Вы же не возите с собой карточки, чтобы их кому-то показывать, не так ли?» Он прав, конечно. Никто не возит с собой карточки для других. У многих в бумажниках фотографии, и никогда они их никому не показывают. И чего вы в подсознании ждете от этих карточек в бумажнике? Наверное, то же, что и от звуков, записанных на кассете.

«Совсем как в том сериале»,— сказал он. «Что вы имеете в виду?» Он ответил: «Помните тот момент, когда у девушки ужасный день, все валится из рук, и вдруг телефон звонит,


Гчава 2. Метафоры волнения


71


на другом конце — отец. День кошмарный, а тут она даже улыбнулась, услышав его голос. А отец говорит: "Ну как ты там, солнышко?" А она: "Ах, папа". И улыбка ее проникает куда-то в самое нутро и словно будит там что-то».

Наверное, у каждого было такое с кем-то, когда-то. Наверное, что сознание так же хорошо это воспринимает, как подсознание. Вот только, кто помнит, что там, в подсознании. Возникает какой-то образ или смутное чувство, неясное ощущение такого же разговора, а может, и совсем другого.

А в сериале отец говорит: «А помнишь, как ты занималась балетом?» И еще что-то пробуждается внутри, и бормочет утвердительно в трубку. А он говорит, пусть она сделает пируэт, она в ответ: «Ах, папа». Он: «Ну давай же»,— и что-то еще внутри поворачивается, а на экране она делает маленький пируэт; отец говорит: «Помнишь, как ты потом держала себя?» Она отвечает:«Ах, папа»,— опять, а он говорит: «Ну давай, попробуй». Она старается выпрямиться, и что-то внутри просыпается. Она выпрямляется, а ты понимаешь, что происходит..

Попутчик говорит: «Вот почему у меня с собой пленка, а у вас фотографии. Вы же смотрите на них в долгих поездах? Ставите в комнате в гостинице, уезжая на пять дней, звоните домой каждый день? Да, так как-то спокойней. Чувствуешь, что они там, когда ты им нужен. И сериал о том же, отец рядом, когда дочери одиноко. Она вовсе не одинока. Я слушал его, звонок не звенел, но я вдруг вспомнил, как рос мой сынишка. И с ним было так же. Он мог заснуть на кушетке, положив голову мне на колени, а я нес его потом в кроватку, а мог отправиться спать, оставив меня работать, а потом придти сонным, взобраться мне на руки и сказать: "Покачай меня, папочка, ладно? Ну хоть чуть-чуть". Я качал и говорил: "Покачать, пока снова не заснешь?" — "Да-а, побудь со мной". А потом я укладывал его, и если ему снился страшный сон, он звал меня или бежал ко мне в комнату, зная, что я всегда с ним, приласкаю и покачаю, и он уснет, и я отнесу его в кроватку. Он не думал, но это было в его подсознании, точно так же, как у девушки из сериала, ей было плохо, но она знала, что отец обязательно позвонит, что он рядом. И даже если он не звонит, она помнит о нем, делая пируэты, распрямляясь, слыша внутри его голос.»


72 ____________________ К. Лэнктон, С. Лэнктон "Волшебные сказки"

Для этого он возит с собой аудиокассету, чтобы слышать голос отца, голос жены, смех детишек. Он никак для себя это не обозначает, но подсознание хранит это чувство и подключается само собой, когда нам нужно сделать какой-то шаг. Точно так же ты учишься ездить на велосипеде, когда отец или мать придерживают его сзади, не мешая рулить по улице, тротуару. И ты знаешь, что потеряв равновесие, обернешься —-и они будут рядом, будут рядом до тех пор, пока не научишься держать равновесие, пока сердцем ты не воспримешь это, своим детским сознанием ты не знаешь этого, но все это закладывается в твое подсознание. И в один прекрасный день ты оборачиваешься, чтобы сказать им: «Я теперь сам умею», а их уже нет. Они выпустили велосипед, и ты сам давно крутишь педали, и все еще внутри сидит чувство, будто они рядом и поддерживают тебя.

И когда тебе нужно усилить это чувство, когда возникает желание вернуть его, ты кладешь перед собой фотографии — и чувство появляется вновь. А он просто слушает кассету. И ты видишь, как разглаживаются его губы и подбородок, как теплеет лицо, исчезают со лба морщинки, ровнее становится дыхание. И на сердце становится легче. Я знаю, что у каждого малыша появляется это чувство. И вырастая, мы пользуемся им в трудных жизненных ситуациях. Иногда сознание само вызывает его, а иногда ему требуется помощь, подсказка. Но раз познав это чувство в детстве, можно положиться, что внутренний ребенок опять вспомнит его.

Что значит для моего попутчика этот «звонок»? Что написано на его лице? Выражение, как у той девушки из сериала. Губы чуть приоткрыты, дыхание замедленное и ритмичное, подбородок расслаблен, исчезла морщинка у бровей, подбородок чуть дрогнул — на сердце не спокойно. То, что кажется далеким, на самом деле совсем рядом. По щекам разливается тепло, из груди вырывается вздох облегчения. У сознания нет имени для этого чувства, оно живет в подсознании; как хорошо, когда оно есть. Как хорошо, когда звенит звонок.

16. Цель волнения: радость, юмор.

Метафора «Что шарф сказал шляпе?» — прочла Джейн на открытке из почтового ящика. Это от Полы, ее старой подруги.


2. Метафоры волнения


73


Пжейн не знала, что бы это могло значить — звучало как шутка. Может, это имело отношение к чему-то в прошлом. Она задумалась и прокрутила в голове все эти годы. Сознанию всегда легче, пока подсознание бьется в поисках ответа беспокоиться не стоит — в голове целый фейерверк сравнений, контрастов, ассоциаций, воспоминаний, впрочем, название не важно, да и понимать всю эту кутерьму ни к чему — подсознание как-нибудь разберется в этой умственной гимнастике и может даже найдет что-нибудь. Разум всегда работает про запас, даже и не сознавая этого. Как раз такой момент был у Джейн.

В колледже они учились в одном классе. Может, шляпа и шарф как-то относятся к преподавателю, хотя вроде бы нет. А может та вечеринка — тоже нет. Вспомнилось, как они ходили по магазинам, так они миллион раз ходили по магазинам. Что же это значит? Стоп, может она намекает на тех мальчиков?

И на следующий день Джейн никак не могла успокоиться. Наконец, она позвонила Поле. Сейчас кого не спросишь

— все знают, что такое приятно поболтать по телефону. Но бывает, что нужно быть при этом в чем-то очень уверенным

— потом вы поймете, что я имею в виду. Выяснять она не стала. В подобной ситуации подсознание само ищет ответов. Почувствовав в собеседнике нежность, пульс учащается, гаснет мускульное напряжение, капилляры расширяются, чтобы вместить больше крови, в кровь поступает больше кислорода. Дышится легко и приятно — таково физиологическое начало ощущения любви и счастья. Им обеим нравились такие отношения — игривые, легкие, утонченные. Они говорили о свободе, о любви и риске, о политике, религии, о всех тех вещах, о которых при других обстоятельствах не скажешь так открыто. И смеялись.

Физиологическая природа юмора заключается в быстром изменении структуры корковой деятельности. Когда вы смеетесь, возникает возбуждение в коре головного мозга, это единственное возбуждаемое коркой поведение, которое немедленно переходит в двигательную функцию у всех приматов. Чтобы изменить структуру, можно сказать что-нибудь типа: «Что шарф сказал шляпе?» Пола опять задала этот вопрос Джейн, и прежде, чем та ответила, у нее в коре мозга произошел этот структурный сдвиг. Тут уже от вас


74 ____________________ К. Лэнюпон, С. Лэнктон "Волшебные сказки"

ничего не зависит — кровь сама наполняется кислородом, возникает релаксация, разливается тепло — вот и готово веселое реагирование, даже если шутка и не очень-то понятна. Всего то нужно — начать, и все будет еще смешнее, чем самый изысканный анекдот. В самом деле, абсурд, говорящая шляпа, такое можно сказать только близким людям, тому, кого хорошо знаешь, кто сразу же не решит, что ты спятил, и попытается найти ответ. «Эй,— сказала Пола,— не думай, я скажу, когда ты встретишь меня на автостанции в пятницу».

Когда возникает изменение, это отражается и на мышцах лица, уголки губ, сами того не желая, растягиваются в улыбке. Джейн не могла бы точно сказать, когда впервые почувствовала это. Вероятно, когда впервые поняла, что приезжает подруга. Такое состояние может длиться целую неделю. И потом, когда, наконец, наступает день приезда лучшей подруги, сознание уже не может определить, когда же появилось такое замечательное чувство, оно только знает, что сегодня нужно подругу встретить на автостанции.

Когда Джейн увидела ее, она почувствовала восторг, как тогда в детстве при виде целой гурьбы веселых, счастливых щенят. Пола и Джейн обнялись. Она почувствовала, будто стала выше, дыхание стало глубже, как улыбка еще больше подтянула щеки. В таких случаях возможно и повышенное слюнотечение. Сознаниие полностью позволяет подсознанию вырабатывать множество реагирований. У глаз появляются веселые морщинки. У некоторых людей радость особенно заметна. Они оборачиваются в нее как в ауру. Жалко, что не было фотоаппарата, чтобы снять ее в эту минуту. Губки стали пухленькими, еще больше покраснели, щеки пылали, слюнотечение усилилось, на лице улыбка, мышечное напряжение щек и вокруг глаз увеличилось. Нет, подсознание вовсю репетировало это чуство с самого дня получения открытки. Пола сказала: «Ну, лети вперед, а я тут пока поболтаюсь». Джейн не поняла: «Ты хочешь сказать, что пока я буду ловить машину, ты постоишь с вещами?» Пола рассмеялась: "Вот и нет. Это, что шарф сказал шляпе: "Лети вперед, а я тут пока поболтаюсь".»


ГЛАВА 3




































































































Метафоры отношения

Они способны, потому что считают, что способны.

Вергилий

Поверь, что жизнь достойна
жизни, И да будет тебе по вере
.,                твоей.

Уильям Джеймс

Сомнениене конец, а мудрости начало.

Джордж Айлс -

Отношения к чему-либо постоянно фильтруют и пересматривают наше бытие в мире. Отношения являются идео-сенсорными шаблонами, сводящими поступающие сенсорные данные к уже заложенному минимуму. Это порождает некоторую проблематичность в обработке неподтвержденных данных сенсорным механизмом до тех пор, пока они не достигают такого высокого порога стимуляции, что дальнейшее их сдерживание становится невозможным. Когда индивиды изолируют себя в некоем мирке, где отсутствуют необычные или необъяснимые примеры восприятия, их сенсорный механизм остается в равновесии. Сущность отношений не в их особой сопротивляемости к текущим изменениям, а в неспособности к спонтанному изменению при равновесии сенсорного восприятия. Небольшие возбуждения не отражаются на отношении из-за фильтрующего и сводящего к минимизации аспектов процесса стабилизации отношения. Однако, воздействие на отношение, которое становится осознаваемым, часто воспринимается как своего рода угроза его и, как следствие, включает в игру защитный механизм. Мы полагаем, что это особенно справедливо для отношений, существующих относительно Долго. Поэтому изменения в устоявшихся, длительных отношениях к себе и другим не часто встречаются вне терапии.


76 ___________________ К. Лэнктон, С. Лэнктоп "Волшебные сказки"

В терапии можно обнаружить наличие обычно нескольких легко распознаваемых отношений, служащих средством поддержки или развития проблемы, которую клиент представляет для изменения. Эти отношения могут явиться установками, которые мешают клиенту в мотивировке при испытывании определенных эмоций, в неадекватном поведении, в использовании несвойственного проблемс—разре-шающего механизма. Поскольку такие отношения уподобляются полнокровным, самодовлеющим установкам, клиент воспринимает их как истину. Отношения определяют самоусиливающие обстоятельства и стремятся к проявлению характерных черт продолжительных самоусугубляемых парадигм.

Обычно существует великое множество данных, способных «подтвердить», что отношения являются «истинными». То есть, человек в депрессии вполне способен продемонстрировать, что «никому до него нет дела». Люди, получившие «рану», будут настаивать, что, мол, «нехорошо, обнажать свои чувства перед другими». «Сильные» члены семьи, избегающие решения проблем через зависимость от кого бы то ни было, обязательно будут «доказывать», что «слабость до добра не доведет». И так далее. Подобные отношения выступают своеобразными фильтрами, подбирающими данные, которые, в свою очередь, тавтологически подтверждают первоначальную установку, на которой основывается отношение. Однако, поскольку отношения представляют характеристики продолжительных самоусиливающихся парадигм, они особенно склонны к угасанию, •или вернее сказать, к модификации и изменению, если по крайней мере существует хотя бы одно противоречие в отношении.

Таким образом, обычно клиенты прочноувязают в таких установках и не желают облегчить себе жизнь при прямом совете или рациональное объяснении их ситуации с целью воздействия на их сознание. То есть, именно непрямое воздействие в метафорическом контексте позволяет индивиду мягко и ненавязчиво подойти к осмыслению других установок, которые способны поддержать новые рациональные модели отношений.

Отсюда получается, что у протокола изменения отношения существуют как бы две задачи. Одна призвана подогнать, соотнести свои сомнения с истиной, другая показать правильное отношение, то, что является целью


шва з. Метафоры отношения


77


терапии и ее следствием в действии. Три основных фазы протокола становятся очень простыми, если точно установлены проблемы в отношении и цель в отношении. Все это можно в общем представить в таком виде:

Протокол реорганизации отношения

1. Изучение поведения и отношения с точки зрения восприятия главного героя.

2. Изучение поведения и отношения с точки зрения другого главного героя или с точки зрения восприятия одного из значительных персонажей.

3. Соотнесение последствий поведения с восприятиями главных героев и/или других действующих лиц.

Первая и вторая фазы взаимозаменяемы. Канва повествования (метафоры) начинается с представления главного героя и помещения его или ее в ситуацию, в которой разворачивается поведенческая реакция в соответствии с целевым или проблемным отношением. Вторая фаза включает в себя изучение противоположного поведения и отношения, представляемого другим главным героем (или же тем же самым главным героем, но через какой-то промежуток времени). Другой вариацией второй фазы будет простое изучение поведения и отношения главного героя с точки зрения других значительных персонажей. В любом случае рассказ показывает оба действующих лица в действии, каждого в соответствии с требованиями своего отношения в различных ситуациях. Такие ситуации в сути своей должны быть идентичны для обоих героев, но могут и совершенно различаться, все зависит от самого рассказа. Третья фаза включает в себя соотнесение последствий поведения и отношения.

Нашей излюбленной версией является повествование с Двумя главными героями, где один представляет проблемное отношение, а другой — целевое. Для лучшего соотнесения клиента с персонажем, представляющим существующее отношение, мы рекомендуем такое повествование, где все симпатии рассказчика на стороне этого героя. То есть, персонаж, действующий так же как и кли-ент, поначалу показывается как «правильный». Вполне очевидно, что он «прав» и поступает в соответствующем клиенту ключе.


78 ___________________ К. Лянктон, С. Лэнктон 'Волшебные сказки"

Второй главный герой, представляющий целевое отношение, показывается в несколько негативном плане, следовать примеру которого клиенту не хочется. Т.е., он действует в соответствии с отношением, отличным от отношения клиента, в неподходящем для клиента ключе. Затем, на третьей фазе, неожиданное «включение» освещает последствия поступков обоих героев. И в заключительной части истории «правильный» герой, с которым соотносит себя клиент, страдает от каких-то неудобств или потерь, это как плата за его отношения. И, конечно же, персонаж, вначале описываемый в негативном ключе, характеризующий «целевое» отношение, в конце повествования оказывается прав и получит какие-то плюсы. Последствия для героев должны быть значимыми для слушающего клиента.

Здесь в сознании клиента происходит сумятица, вызывающая неуверенность в справедливости своего отношения. Таким образом подстегивается восприятие целевого отношения, которое только что было проиллюстрировано. С одной стороны, отношение клиента становится неадекватным отношению, дающим позитивный исход. С другой стороны, вместо ограниченного отношения дается уже готовая модель другого, более подходящего отношения.

Мы даем целый ряд историй, построенных по описанному протоколу с незначительными вариациями, что позволяет творчески ими воспользоваться. В каждом случае метафоре предшествует не описание случая, а тезисное изложение существующего ограниченного отношения и целевого отношения. Еще раз хотелось бы напомнить, что: 1) абсолютно необходимы адекватная оценка и составление плана лечения — даже лучший из рассказов окажется бесполезным, если он не будет соответствовать ситуации клиента; 2) любое целевое отношение должно быть поддержано целями эмоционального изменения (с протоколами волнения), целями поведенческого изменения (с протоколами поведения) и т.д.; 3) надлежащая манера доведения метафоры должна соответствовать планированию по времени, речевым интонациям, паузам, модуляциям и использованию непрямых советов для усиления личного участия клиента; должна особое внимание привлекать к идеомоторной подпитке со стороны клиента и к подгонке формы лечения в зависимости от этих данных.


3. Метафоры отношения


79


\ш Существующее отношение: Проявив свое не-соответствие ожидаемому или попросив о помощи, я буду унижен, отторгнут, осмеян, потеряю уважение.

Целевое отношение: просьба о помощи правомерна. Обращаясь за помощью, я не теряю уважения других.

Выражение «процарапать поверхность» в общем-то не очень применимо к подводному плаванию, хотя здесь столько всего чудного, что и за всю жизнь не встретишь при глубоководных погружениях. Да и сложностей здесь раза в два больше. Уже неделю мы денно и нощно работали под водой, делая по три погружения, «процарапывая поверхность» прибрежной сокровищницы острова Герона. В туристических буклетах остров Герона — «капля в океане»,— так оно и есть на самом деле. Это атолл на южной оконечности Большого Барьерного Рифа в Австралии, впрочем, остальной мир как будто бы и вовсе не существует, стоит лишь погрузиться в его красоты. Этим мы как раз и занимались уже неделю, когда впервые повстречались с Тимом и Максом. Впервые они познакомились друг с другом на том катере для аквалангистов.

Кроме этого общего в них почти ничего и не было. В тот день у Тима было первое в его жизни погружение в настоящем море — он здорово волновался, а Макс считал себя непревзойденным специалистом и проплыл под водой, наверное, уже всю акваторию рифа, пока не добрался до острова Герона. Тим лишь за день до этого сдал экзамен по подводному плаванию в малюсеньком,-с ноготок, бассейне на острове Герона и вовсе не был уверен, что ему удастся хоть что-нибудь увидеть в.открытом море.

Вам, конечно, не до изучения характера случайного попутчика, когда голова забита тем, как бы не забыть что-нибудь из прихваченного, чтобы погружение оказалось успешным и приятным. Надо засунуть все куда-нибудь, потом все найти, наконец, надеть на себя, когда катер прибудет на место. Есть, о чем побеспокоиться.

И все же кое-что так и бросается в глаза. Вот Макс, например; он на борт поднялся этаким хватом, которому море по колено. Что ж, стоит отдать должное человеку, к°торый собирается погрузиться футов на 70 в совершенно новой обстановке. А мы хоть и давно'в этих местах, а возбуждение как у новичков. Этой своей самоуверенностью он


80 ___________________ К. Лэнктон, С. Лэнктон "Волшебные сказки"

и привлек наше внимание. Просто трудно отвести взгляд от зрелища невероятного количества аккуратно замазанных зеленкой бесчисленных порезов и царапин у него на ногах. Но это уже другая история.

Тима это зрелище впечатлило еще больше, чем нас. Мне кажется, он очень болезненно воспринимал свое несоответствие образу бывалого ныряльщика и полное отсутствие уверенности в себе, по крайней мере в этой ситуации, а может быть и вообще. Вы бы видели благоговейный трепет в его глазах, наблюдающих, как Макс яростно доказывал инструктору, что ему лучше знать, можно или нельзя брать с собой под воду столько балласта. Что он нырял по всему свету и не намерен выслушивать бредни инструктора, что в здешних водах требования по весу соответствуют определенной концентрации соли. Он знает, что можно, и не позволит давать ему дурацкие советы. Еще он кричал, что платит за нормальное погружение, а для нормального погружения ему нужно никак не меньше 20 фунтов балласта.

Видно было, что Тим завидует способности Макса уметь постоять за себя, за свой опыт. Он оглянулся, чтобы посмотреть, все ли пристегнули балласт к поясам. Тим направился к ящику с грузилами совсем неуверенный, что там окажется подходящий для его веса балласт. На катере 15 ныряльщиков. Попарное погружение не получится. У кого-то не будет пары. А Макс все еще выступал, что нужно было бы позаботиться, чтобы грузил было достаточно на борту, потому что он знает, что ему нужно именно 20 футов. Тим ни во что не вмешивался. Это было его первым погружением и он не хотел, чтобы все видели, что он новичок,

А тем временем, многие из тех, кто знал, что от бухты до места ныряния не далеко, стали доставать снаряжение и надевать его. Повсюду захлопали ласты. Я надел резиновые «чулки» и костюм, он внимательно смотрел, как я надел «чулки», на костюм или под него. Потом он нацепил ласты, а когда заметил, что все без ласт, тихонько их снял. Затем он увидел, что многие надели поплавковые жилеты и проверяют положение наплечных ремней, надевают баллоны.

Иногда хочется помолчать и поглазеть по сторонам. Бывает, чувствуешь, что ничего не знаешь, и приходится смотреть, что делают другие — трудно признаться даже себе, что не знаешь правил игры. Так оно было и с Тимом. Он никак не мог решить, куда должен смотреть клапан баллона — к жилету или от него. А от этого зависело как подсоединить регулятор к баллону.


Глав а 3. Метафоры отношения _________________________________ 81

Бывает же так, наблюдаешь за кем-то, кто что-то умеет, а сам стараешься и виду не показать, просто, чтобы никто не знал о твоих чувствах. Он подсматривал за моими действиями, очень внимательно, а Макс тем временем учил всех вокруг, что лучше делать как он — пропускать «Ось-миножку» под вырезом жилета, а не по верху слева, «ось-миножка» — такая штука, о которой мало кто знает, пока не подключит оба шланга к баллону если с одним что-нибудь случится — пользуешься вторым. Это называется «осьминожкой» и является очень полезным приспособлением. В конце концов, Тим тихонько спросил у меня, правильно ли он подсоединил клапан к баллону. Как оно было, точно не помню, если бы было неправильно — исправил бы и подсказал. Следующей проблемой для Тима стало, когда все оделись и прицепили баллоны, маски у всех держались на шее. У одних были надеты резиновые шлемы, у других — нет. Тут он и засомневался. Поглядел по сторонам, на нас — у нас шлемов не было. Он задумался.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: