Переведите следующие предложения

1) It should have been noted that the emotional reactions of the advertising had varied in intensity and duration.

2) One may have guessed that this bill- board was not close to the task of promoting goods.

3) Practically any non- language task could be adapted to advertising.

4) None of these problems could have been investigated unless the advertisers have had adequate means of advertising at their disposal.

5) If there were improved advertisements, the advertising as a branch of science would be taken place.

6) Had we analyzed this phenomenon ahead of time, the misfortune would have been prevented.

7) He tried to avoid the ad of beer lest he should be involved in alcohol business.

8) Had he known about it before, he would have taken appropriate measures.

9) Positioning consists of market segments…

Расскажите о рекламе в США.

Переведите следующие предложения, обращая внимание на особенности перевода причастных оборотов.

1) The hour being late, Ann put off her plan.

2) Beth looked at the old ad, her fists clenched.

3) The advertiser got ready to speak, his hand raised.

4) It being the day of my holiday, I got up early in the morning.

5) Her break being over, her eyes dropped.

6) I head the catchy tune, the melody ringing with joy.

8. Переведите следующие предложения.

1) Так как времени осталось немного, мы вынуждены были поспешить, чтобы посмотреть рекламу по телевизору.

2) Был чудесный день, в небе не было ни облачка.

3) Когда солнце поднялось, туристы смогли увидеть огромный рекламный щит.

4) Так как рекламный текст был написан, мы начали подбирать мелодию.

5) Старая женщина рассказала свою историю, и ее глаза наполнились слезами.

6) Когда грамматическая ошибка в этой рекламе была исправлена, мы почувствовали гордость за свой труд.

Переведите предложения, используя слова и выражения из текста.

1) Положительной стороной рекламы является то, что большое количество людей имеют возможность получить максимум информации по минимальной цене.

2) Мы понимаем, что в рекламе существует особая тактика.

3) Целью данной рекламной техники является информация о новом продукте.

4) Реклама необходима для определенной группы покупателей.

5) Идентификацию товара можно произвести при помощи торговой марки.

6) Необходима дополнительная реклама уже существующего продукта.

7) Основной целью такой тактики является переориентация рекламы на специализированную группу людей.

8) Благодаря рекламе все покупатели во всем мире знают безалкогольные напитки Кока-Кола, Пепси и с удовольствием покупают их.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: