ТЕКСТ 64. там эва тошайам аса питрйенартхена йавата

там эва тошайам аса питрйенартхена йавата

грамйаир манорамаих камаих прасидета йатха татха

там - ее (блудницу); эва - несомненно; тошайам аса - ублажал; питрйена - отцовскими (добытыми тяжелым трудом); артхена - деньгами; йавата - насколько возможно; грамйаих - материальными; манах-рамаих - приятными уму; камаих - дарами доставляющими удовольствие чувствам; прасидета - была бы довольна; йатха - чтобы; татха - так.

Желая, чтобы блудница всегда была им довольна, Аджамила расточал отцовское наследство на дары для нее. В угоду ей он оставил все брахманские занятия.

КОММЕНТАРИЙ: Известно немало примеров того, как даже очень чистые люди ради порочных женщин пускали на ветер все свое наследство. Страсть к продажной женщине отвратительна: мужчина, охваченный такой страстью, лишается всех добродетелей, низко падает и разоряется. Вот почему внебрачные связи должны быть строго запрещены. Мужчине следует довольствоваться отношениями со своей законной женой, и малейшее отступление от этого принципа грозит несчастьем. Грихастха в сознании Кришны должен всегда помнить об этом. Ему надлежит иметь не больше одной жены и мирно жить с ней, находя удовлетворение в повторении мантры Харе Кришна. Иначе он может в одно мгновение лишиться всех добродетелей и пасть, как пал Аджамила.

ТЕКСТ 65

випрам сва-бхарйам апраудхам куле махати ламбхитам висасарджачират папах сваиринйапанга-виддха-дхих

випрам - дочь брахмана; сва-бхарйам - свою жену; апраудхам - молодую; куле - из семьи; махати - достойной; ламбхитам - взятую; висасарджа - отверг; ачират - вскоре; папах - грешник; сваиринйа - блудницы; апанга-виддха-дхих - тот, чей разум пронзен похотливым взглядом.

Под похотливыми взглядами блудницы, брахман Аджамила совсем потерял разум и вместе с ней предавался греху. Он даже отверг свою красивую молодую жену, взятую из почтенной брахманской семьи.

КОММЕНТАРИЙ: Обычно после смерти отца его собственность переходит по наследству к детям, и Аджамила тоже унаследовал отцовское состояние. Но как он им распорядился? Вместо того чтобы использовать деньги на служение Кришне, он тратил их на служение распутнице. Тем самым он заслужил наказание, и Ямараджа должен был покарать его. Как же это случилось? Аджамила пал жертвой отравленного похотью взгляда, который бросила на него эта женщина.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: