Диалектная лексика — это слова, которые употребляются преимущественно людьми, живущими в одной местности. Например, в русских народных говорах существуют слова козюля (змея), баз (двор), векша (белка) и т. д. Диалектная лексика находится за пределами литературного языка.
Чаще всего диалектные слова имеют в литературном языке синонимы с другим корнем: кочет – петух, чапура –цапля. Но есть и такие слова, которые называют предметы и явления, свойственные быту населения только данной местности или чем-то специфическим отличающиеся от им подобных. Например, слово плахта в южных говорах обозначает юбку из куска ткани, обертываемого вокруг стана и несшиваемого.
Значения некоторых диалектных слов отличаются от значений таких же слов литературного языка. Например, слово веко в северных говорах имеет значение 'крышка', слово туча обозначает грозу.
Некоторые диалектные слова могут быть приведены в словарях с пометой обл. – областное: городьба (обл.) — ограда, забор.
Диалектные слова (диалектизмы) часто используются в художественных произведениях для передачи особенностей речи жителей определенной местности, создания местного колорита: 1. «Ты чего это, Макар, не спросясь, распоряжаешься на чужом базу?» — закричала хозяйка, выбежав на крыльцо. (Баз — двор.) 2. Ты поедешь охлюпкой, тут недалеко. (Охлюпкой — без седла.) 3. Партизан-то парень грубой, но вы его забросили, не воспитали, факт! (Грубой — хороший.) (М. Шолохов. Поднятая целина.)
|
|