Le pourboire en France et en Russie

Le pourboire n'est pas obligatoire en France. Dans les cafés et restaurants, le service est compris. On peut laisser un pourboire au serveur ou à la serveuse, au chauffeur de taxi, au coiffeur.

En Russie, les taxes et le service sont aussi en principe compris dans les prix des hôtels et restaurants. Il est d'usage de laisser un pourboire aux bagagistes des hôtels, aux serveurs des restaurants et aux chauffeurs de taxi.

Dialogue 1. Ce n'est pas la même signature

La mère d'Aline, Mme Durand veut changer des chèques. Cette scène se déroule dans la banque.

- Je viens changer ces quatre chèques de dix dollars.
- Je peux vous demander de signer ici?
- Voilà. En voilà un...
- Un instant, je vous prie, madame. Ce n'est pas la même signature que celle de l'acheteur.
- Bien sûr. Là, c'est mon mari qui a signé. C'est lui qui les a achetés.
- Alors, je suis navré, madame, mais nous ne pouvons accepter les chèques qu'avec des signatures exactement semblables.
- Mais enfin, c'est ridicule. Mon mari et moi avons un compte bancaire conjoint. Tenez, regardez mon carnet de chèques: M. et Mme René Pouret. Alors...
- Je regrette beaucoup, madame. La banque refuserait de payer ce chèque.
- Et pour celui que j'ai signé?
- Ce n'est pas grave. Votre mari le signera à son tour.

Dialogue 2. Changer des espèces

Le père d'Aline, M. Durand, vient au bureau de change qui se situe non loin de l'hôtel où il habite. Mais il a un petit problème...

Vocabulaire changer – менять, обменивать signer – подписывать; ставить свою подпись je suis navré – я глубоко сожалею compte bancaire conjoint – совместный банковский счет carnet (m) de chèques – чековая книжка signature (f) – подпись ce n'est pas grave – это не страшно accepter les pièces – принять монеты к обмену c'est irritant – это возмутительно à l'ordre de qui? – на чье имя? tampon (m) – печать - Vous changez les espèces? Des euros. - Sans problème monsieur. - Tenez, vous me changez tout ça, s'il vous plaît. - Attendez. Un instant, je vous prie. Il y a des billets, et là pas de problèmes. Nous vous les prenons tous. Par contre, nous ne pouvons pas accepter les pièces... - Mais c'est absurde. Tenez, regardez, cette pièce-là vaut autant! - Je sais, monsieur, mais c'est la règle et aucune banque n'acceptera de nous changer une seule pièce. - Mais qu'est-ce que je vais faire avec tout ça, moi? - Je ne sais pas, monsieur. Peut-être pouvez-vous voir un autre client français de l'hôtel s'il peut vous les changer contre des billets.

Dialogue 3. Je suis désolé, nous ne prenons cette carte

Mme Durand voudrait payer avec la carte Diner's Club, mais la réceptionniste ne l'accepte pas.

- Vous acceptez la Diner's Club?
- Non, madame, je suis désolée. Nous prenons la Carte Visa, les cartes Eurocard Mastercard, American Express, mais pas la Diner's Club.
- C'est irritant. Je peux faire un chèque?
- Bien sûr, madame.
- Alors, nous disons... 569 euros... Je le fais à l'ordre de qui?
- Je mettrai le tampon de l'hôtel. Merci, madame. Je peux vous demander une pièce d'identité, s'il vous plaît?
- Le passeport, ça va?
- Tout à fait, madame. Je vous remercie.


UNITE 9. Argent. Cahier d’exercices

Comment paient les Français?

1. Imaginez que vous êtes en France. Quel(s) moyen(s) de paiement utilisez-vous dans les situations sivantes

Situations Espèces, Monéo, carte bancaire, chèque, virement bancaire, prélèvement automatique
1. Vous payez votre loyer.  
2. Vous achetez un billet de train.  
3. Vous faites des courses au supermarché.  
4. Vous achetez un livre.  
5. Vous payez votre première facture EDF.  

2. Enumérez les moyens de paiement utilisés dans notre pays

3. Répondez aux questions

1. Qu'est-ce que c'est un euro?

2. Qui gère l'émission de l'euro?

3. Quand est-ce que l'euro a été mis en usage?

4. Qui a dessiné l'euro?

5. De quoi sont illustrés les billets de l'euro?

6. Qu'est-ce qu'on peut voir sur les deux faces des pièces de l'euro?


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: