III лицо

бар-сын — пусть идет бар-сыннар — пусть идут
аша-сын — пусть ест аша-сыннар — пусть едят
сљйлђ-сен — пусть говорит сљйлђ-сеннђр — пусть говорят
бел-сен — пусть знает бел-сеннђр — пусть знают

Ул китапханђгђ барсын. Алар китапханђгђ барсыннар.
ђни ђтигђ ђйтсен. Уллары ђтилђренђ ђйтсеннђр.
Володя бу мђкалђне укысын. Кызлар бу мђкалђне укысыннар.
Бала сљт эчсен. Балалар сљт эчсеннђр.
ђлфия бђрђћге ашасын. Егетлђр бђрђћге ашасыннар.
ђби аћа телеграмма бирсен. Дуслары аћа телеграмма бирсеннђр.
Гљлназ мђктђпкђ килсен. Ата-аналар мђктђпкђ килсеннђр.
ђти телевизор карасын. Абыйлар телевизор карасыннар.
Ул инглизчђ љйрђнсен. Кызлар инглизчђ љйрђнсеннђр.
Джон татарча сљйлђсен. Балалар татарча сљйлђсеннђр.
Ул паркка чыксын. Ир-атлар паркка чыксыннар.
Апа ит алсын. Апалар ит алсыннар.
Алсу тђрђзђне ачсын. Егетлђр тђрђзђне ачсыннар.
Гљлназ љстђл сљртсен. Балалар љстђл сљртсеннђр.
ђлфия кер њтњклђсен. Кызлар кер њтњклђсеннђр.
Гњзђл идђн юсын. Хатын-кызлар идђн юсыннар.
Марат идђн себерсен. Малайлар идђн себерсеннђр.
Илнур рђсем ясасын. Балалар рђсем ясасыннар.
ђби икмђк киссен. Алар икмђк киссеннђр.
ђни кыстыбый пешерсен. ђбилђр кыстыбый пешерсеннђр.
Ул курайда уйнасын. Егетлђр курайда уйнасыннар.
Абый ашка тоз салсын. Алар ашка тоз салсыннар.
IV. Яхшы телђклђр  

а) — Ашларыгыз тђмле булсын! — Приятного аппетита!
— Бергђ булсын! — Пожалуйте с нами!
ђ) — Чђйлђрегез тђмле булсын! — Приятного чаепития!
— Бергђ булсын! — Пожалуйте с нами!
б) — Табыннарыгыз тњгђрђк булсын! — Пусть будет круглым ваш стол!
— Уртасында булыгыз! — Будьте в центре этого стола!
в) — Бђйрђмнђрегез котлы булсын! — Пусть будет счастливым Ваш праздник!
— Рђхмђт! — Cпасибо!
г) — Бђйрђмнђрегез мљбарђк булсын! — Пусть будет благословенным ваш праздник!
— Уртасында булыгыз! - — Будьте в центре (этого праздника)!
д) — Туган кљнегез котлы булсын! — Счастливого дня рождения!
— Зур рђхмђт! — Большое спасибо!
е) — Яћа ел котлы булсын! — Счастливого Нового года!
— Сезгђ дђ шулай булсын! — Вам тоже!
ж) — Туегыз котлы булсын! — Счастливой вам свадьбы!
— Рђхмђт! — Спасибо!
ќ) — Яћа књлмђгегез котлы булсын! — С новым платьем Вас! Носить
ќылы тђнегездђ тузсын! Яћалары љстђлсен! Вам не износить! Пусть добавятся новые!
— Рђхмђт! — Спасибо!

з) Сине Яћа ел белђн котлыйм! Поздравляю тебя с Новым годом!
Сезне Яћа ел белђн котлыйбыз! Поздравляем Вас с Новым годом!
Сине туган кљнећ белђн Поздравляем тебя с днем
котлыйбыз! рождения!
Сезне туган кљнегез белђн Поздравляем Вас с днем
котлыйбыз! рождения!
Сине бђйрђм белђн котлыйм! Поздравляю тебя с праздником!
Сезне бђйрђм белђн котлыйбыз! Поздравляем Вас с праздником!
и) Сића бђхет телим! Желаю тебя счастья!
Сезгђ бђхет телим! Желаю Вам счастья!
к) Сића исђнлек-саулык телим! Желаю тебя здоровья!
Сезгђ исђнлек-саулык телим! Желаю Вам здоровья!
л) Сића ућышлар телим! Желаю тебе успехов!
Сезгђ ућышлар телим! Желаю Вам успехов!
м) Сића шатлыклар телим! Желаю тебе радости!
Сезгђ шатлыклар телим! Желаю Вам радости!
н) Сића тынычлык телим! Желаю тебе спокойствия!
Сезгђ тынычлык телим! Желаю Вам спокойствия!
ћ) Сића бђхетле картлык Желаю тебе счастливой
телим! старости!
Сезгђ бђхетле картлык Желаю Вам счастливой
телим! старости!
о) Сића байлык, муллык Желаю тебе богатства,
телим! достатка!
Сезгђ байлык, муллык Желаю Вам богатства,
телим! достатка!

V. Файдалы кићђшлђр — полезные советы  
Тђмђке тартмагыз! Не курите!
Аракы эчмђгез! Не пейте водку!
Чњп ташламагыз! Не бросайте мусор!
Књп сљйлђмђгез! Много не говорите!
Тђртипле булыгыз! Будьте воспитанны!
Идђнгђ тљкермђгез! Не плюйте на пол!
Чисталык саклагыз! Соблюдайте чистоту!
Урамда сак булыгыз! Будьте осторожны на улице!
Юл йљрњ кагыйдђлђрен њтђгез! Выполняйте правила дорожного движения!
Соћга калмагыз! Не опаздывайте!
Елмаегыз! Улыбайтесь!
Сњгенмђгез! Не ругайтесь!
     
VI. CђГАТЬ НИЧђ?  
а) — Сђгать ничђ? — Сђгать биш. ђ) — Сђгать ничђ? — Сђгать унынчы ярты. б) — Сђгать ничђ? — Икенче унбиш минут.  
в) — Сђгать ничђ?  
— Тугыз сђгать 31 минут. 9 часов 31 минута.
   
— Ун туларга 29 минут. Без 29 минут десять.
   
— 29 минуттан ун тула. Без 29 минут будет десять.
     
г) — Сђгать ничђ?  
— Тугыз сђгать 40 минут. 9 часов 40 минут.
   
— Ун туларга 20 минут. Без 20 минут 10.
   
— Егерме минуттан 10 тула. Без 20 минут (будет) 10.
д) — Сђгать ничђ?  
— Тугыз сђгать 45 минут. 9 часов 45 минут.
   
— Ун туларга 15 минут. Без 15 минут 10.
   
— 15 минуттан 10 тула. Без 15 минут (будет) 10.
е) — Сђгать ничђ?  
— Тугыз сђгать 55 минут. 9 часов 55 минут.
   
— Ун туларга 5 минут. Без 5 минут 10.
   
— 5 минуттан ун тула. Без 5 минут (будет) 10.
Алга китђ спешат
артка кала отстают
туктаган остановились
ватылган сломались
йљри ходят
йљрми не ходят
тљгђл точно
артка калмый не отстают

а) — Сђгать ничђ?

— Сђгатем артка калган, тљгђл белмим.

ђ) — Сђгатећ йљриме?

— Йљри.

— Тљгђл йљриме?

— ђлбђттђ.

б) — Сђгатећ йљриме?

— Юк, йљрми.

в) — Сђгать ничђ?

— Сђгатем туктаган.

г) — Сђгатећ бармы?

— Бар, лђкин алга китђ.

д) — Сђгатећ яћамы?

— Юк, иске.

е) — Сђгатећ бик матур икђн. Кайдан? Швейцариядђнме?

— Юк, њзебезнеке. Чистай сђгате. Минем сђгать Швейцария сђгатеннђн яхшырак.

— Чистайда сђгать заводы бармыни?

— Белмисећмени, анда бик зур сђгать заводы эшли.

— Сђгатећ тљгђл йљриме?

— Бик тљгђл. Бер минут та соћга калмый.

— Сђгатећдђ нинди рђсем?

— Татарстан флагы.

БИРЕМНђР

1. Сорауларга ќавап бирегез:

— Фатирыгызда ничђ тђрђзђ бар?

— Тђрђзђ тљбендђ гљллђр бармы?

— ќђй кљне тђрђзђгез ачыкмы, ябыкмы?

— Ишегегез тимерме, агачмы?

— Идђнегез паркетмы, линолеуммы?

— Тњшђмегез ничђ метр?

— Чњп чилђге кайда тора?

— Керне ничек юасыз?

— Кабинетыгызда язу љстђле бармы?

— Фатирыгызда ничђ кием шкафы бар?

— Гаилђгездђ идђнне кем юа?

— Хђзер сђгать ничђ?

2. Татарча ђйтегез:

Пусть они идут в кино, а мы пойдем в библиотеку.

Пусть мама напишет письмо.

Вы читайте книгу, а он пусть пишет.

Приятного аппетита!

Приятного чаепития!

Пусть будет счастливым Ваш праздник!

Счастливого дня рождения!

Счастливого Нового года!

Счастливой свадьбы!

С новым платьем Вас!

Поздравляю тебя с Новым годом!

Поздравляем Вас с Новым годом!

Поздравляем тебя с днем рождения!

Поздравляем Вас с днем рождения!

Поздравляю тебя с праздником!

Поздравляем Вас с праздником!

Желаю тебе счастья!

Желаю Вам счастья!

Желаю тебе здоровья!

Желаю Вам здоровья!

Желаю тебе успехов!

Желаю Вам успехов!

Желаю тебе радости!

Желаю Вам радости!

Желаю тебе спокойствия!

Желаю Вам спокойствия!

Желаю тебе счастливой старости!

Желаю Вам счастливой старости!

Желаю тебе богатства, достатка!

Желаю Вам богатства, достатка!

Не курите!

Не пейте водку!

Не бросайте мусор!

Много не говорите!

Будьте воспитанны!

Не плюйте на пол!

Соблюдайте чистоту!

Будьте осторожны на улице!

Выполняйте правила дорожного движения!

Не опаздывайте!

Улыбайтесь!

Не ругайтесь!

10 часов 15 минут.

Без 20 минут 10.

Половина пятого.

15 минут двенадцатого.

Мои часы отстают.

Твои часы спешат.

Мои часы ходят точно.

У него сломались часы.

3. Татарча языгыз. Хђзер сђгать ничђ?

а) 2.05. њрнђк (образец): љченче биш минут.
3.07.  
4.12.  
5.16.  
6.18.  
7.21.  
ђ) 8.30. њрнђк: Тугызынчы ярты.
9.30.  
10.30.  
11.30.  
13.30.  
б) 12.37. њрнђк: Бер туларга егерме љч минут.
12.40.  
12.37.  
12.35.  
12.43.  
12.56.  
12.59.  

4. Саннар белђн (цифрами) языгыз:

Беренче биш минут  
љченче унќиде минут  
Дњртенче егерме минут  
Бишенче егерме љч минут  
Алтынчы ярты  
ќиде туларга унтугыз минут  

5. Мђкальлђрне тђрќемђ итегез џђм ятлагыз:

Кунак ишегећне ачса, син йљзећне ач.

Кунак сые — якты йљз, тђмле сњз, аннан кала — ипи-тоз.

Яхшы кунак килсђ, хуќа да тук була.

Кунак килсђ — бђхете белђн.

Коммуникатив биремнђр.

1. Употребляя глаголы желательного наклонения, предложите своим друзьям, родственникам:

а) сходить в театр;

б) зайти на рынок;

в) написать письмо;

г) купить платье;

д) поесть;

е) попить чайку;

ж) сходить купаться;

з) зайти в библиотеку;

2. Употребляя глаголы 3 лица повелительного наклонения, поздравьте друга (подругу) с днем рождения, пожелайте здоровья, счастья, успехов, спокойствия.

3. Расскажите о своей квартире.

4. Поинтересуйтесь, какая квартира у вашего друга.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: