О деятельности Народного Комиссариата Торговли и Промышленности

(Из доклада Наркомата VII Всероссийскому Съезду Советов Рабочих, Крестьянских, Красноармейских и Казачьих Депутатов),

5—9 декабря J919 г. *

С введением в действие декрета о национализации внешней торговли со стороны Народного Комиссариата Торговли и Промышленности были сделаны настойчивые попытки наладить иаш внешний товарообмен в государственном масштабе.

Так, нами были отправлены в Швецию пароходы «Гуте», «Гуте», «Груно» и «Эскильтуна III» с грузом медных шлаков и гари, пароход «Огерманланд» с грузом минерального масла и льна, пароходы «Моллезунд», «Айна» и «Рикард» с грузом льна, «Эскильтуна III» с пенькой, «Лулео» с грузом олова.

Помимо этого, отправлены были 4 парохода («Коммунист», «Республиканец», «Лассаль» и «Циммервальд») со льном и пенькой в Швецию, но пароходы эти оказались захваченными в Ревеле временным эстонским правительством. Далее, 3 парохода («Карл Маркс», «Красный Петроград» и «Свобода») были нагружены льном и пенькой для шведского Союза льнопрядильных заводов, однако, ввиду опасности захвата этих пароходов в Финляндии, они были задержаны в Петроградском порту и не были отправлены. Наконец, отправленный в Данию пароход «Федерация» с латунными и красномеднымн стружками, льном, досками и кустарными изделиями по прибытии в Копенгаген не был туда допущен и был вынужден отправиться в Стокгольм, где лишь после долгих мытарств был пропущен в порт, и груз мог быть отчасти ликвидирован.

Всего же нами было вывезено в Швецию: 690 тонн льна и пеньки на 2,63 млн. крон, 1400 тони желтых металлов на 2,57 млн. крон, 498 тонн минерального масла на 1,33 млн. крон, 16 тонн олова на 0,4 млн. крон и 151 тонна белой жести на 0,3 мли. крон.

• Даты работы Съезда.


Из Швеции же к мам был отправлен ряд пароходов с такими грузами, как косы, тракторы, локомобили, плуги, бороны, анилиновые краски, автомобили, напильники, семена, пилы, топоры, сапожные колодки, швейные машины, пуговицы, крючки и пр., всего на 9 055 230,95 кроны. Из этого количества прибыло к нам груза на 5 402 856,38 кроны и не доставлено на 3 652 374,57 кроны, причем пароход «Нильс Эрик» с грузом автомобилей, пил, фальцев, машин и семян не прибыл и был арестован в Выборге; равным образом не прибыл за наложением ареста пароход «Суннинген» с грузом топоров, борон, колодок, пил, телеграфных инструментов, швейных машин и пр.

Кроме того, из Германии нам был доставлен уголь на пароходе «Анни Иро Стиннес»—-2250 тонн и на пароходе «Эдмунд Иро Стиннес» — 3500 тонн, всего 5750 тонн; по другой же операции мы получили из Германии 35 424,5 тонны угля и 3453 тонны кокса.

От указанных выше попыток наладить внешний товарообмен на регулярных началах пришлось, однако, вскоре вовсе отказаться под давлением установленной Антантой усиленной блокады, В заботах о доставке из-за границы предметов первой необходимости для хозяйственной жизни России Нар-комторгпрому при создавшихся политических осложнениях пришлось остановиться на мероприятиях, направленных к осуществлению в возможно широких размерах ввоза этих товаров на контрабандных началах111.

Не вдаваясь в подробности по этому делу, отметим, что в апреле 1919 г. 'Наркомторгпром утвердил 3 договора на 6 600 000 руб. на закупку за границей разных оптических и хирургических инструментов и аппаратов для ухода за больными.

Б мае был заключен договор на поставку для Комиссариата скоропечатных и переплетных машин и принадлежностей печати на сумму в 524 442 шведских кроны. Но сделка эта реализована не была. Затем выдано разрешение акционерному о-ву для снабжения кожевенной промышленности на право ввоза приобретенного у одной шведской фирмы до 40 000 пуд. квебрахового экстракта. В мае прибыл в Петроград из Стокгольма шведский пароход «Эскильтуна III» со следующими товарами: 15 500 штук пнл, 10 300 топоров, 14 000 штук кос и пр. — всего на сумму до 300 000 шведских крон. Прибытие означенного товара явилось следствием одного из заключенных Наркомторгпромом ранее договоров. Тем же пароходом вновь было доставлено в конце августа около 42 000 пил, переданных в распоряжение Главлескома для распределения между северными и другими губерниями. Затем из Берлина нам доставлено осенью текущего года разных медикаментов на сумму 530 337 р. 50 к.


Начиная со 2-ой половины 1919 г. при Наркомторгпроме с участием членов Президиума Совета Внешней Торговли был рассмотрен целый ряд проектов договоров, а именно:

1) Договор с персидскими гражданами, по которому приобретались и имели поступить к 1-му ноября следующие товары: изюма 20 000 пуд., опиума 50 000 кг, хлопка 100 000 пудов, трагаканта 15 000 пуд. Всего на 63,5 млн. руб. Дело это не получило, однако, дальнейшего движения ввиду возражений со стороны Государственного Контроля. 2) Проект договора на доставку для Военно-Инженерного Управления 22 000 штук часов и 3) в самое последнее время был рассмотрен проект заключения сделки на приобретение для Нарком-торгпрома разных товаров на сумму в 40 000 000 руб. и ряд более мелких договоров.

Блокада Каспийского побережья, с одной стороны, и трения в центре, подобные вышеописанному случаю, расстроившему сделку на 63,5 млн. руб., с другой стороны, препятствовали осуществлению сделок на персидские товары в крупном масштабе и побудили торговые сношения с Персией завязать на почве контрабандной доставки мелких партий в Астрахань. Так доставлены небольшие партии сабзы, риса, табака персидского, гранатовой коркн и др.

Наконец, успешное продвижение Красной Армии в Туркестане послужило основанием для Наркомторгпрома, — в целях обеспечения как правильного товарообмена с Туркестанской Республикой, Бухарой, Хивой, Персией, Афганистаном и Западным Китаем, так и организованного извлечения оттуда накопившихся значительных запасов товаров (хлопок, хлопковое масло, сухие фрукты, каракуль, мерлушка, шерсть и пр.) не только для нужд наших внутренних рынков, но и для внешнего товарообмена, — приступить в октябре 1919 г. к спешному образованию в Ташкенте Азиатского Отдела Наркомторгпрома.

Наряду с изложенным, перед Комиссариатом стояли сложные задачи определения контингента всех потребных стране импортных товаров, а равно выяснения и образования фонда экспортных товаров иа случай восстановления более или менее нормальных условий для международного товарообмена. Первая задача была выполнена, по отношению ко 2-ой половине 1919 г., путем собирания и обработки соответствующих материалов, полученных от заинтересованных учреждений и организаций, и обсуждения затем этих данных в созванной при Наркомторгпроме Комиссии. Этой Комиссией выяснялась степень действительной надобности для учреждений и ведомств сделанных ими заявок на заграничные товары, сопоставлялись показанные в списках данные со статистическими сведениями за прежние годы и определялись нормы потребности. Комиссией в общем ценность потребных импортных то-


варов на 2-ую половину 1919 г. была определена суммой в 32 944 964 362 руб.

Первый опыт получения и разработки указанных материалов для создания импортного плана обнаружил дефекты в своей организационной части и дал руководящие указания тому, как следует приступить к выполнению работы для получения в будущем наиболее продуктивных результатов в этом деле. Эти указания и были положены в основание для собирания Наркомторгпромом сведений, подлежащих разработке для импортного плана на 1-ую половину 1920 г.

Что касается установления экспортного товарного фонда, то для этого при Наркомторгпроме была организована междуведомственная комиссия, в состав которой вошли представители главков, центров, государственного контроля и Нарком-инодела. Комиссия эта в целом ряде заседаний установила наличие экспортных товаров, находящихся в распоряжении соответствующих главков и центров. По обсуждении собранных ею материалов совместно с Комиссией использования был окончательно определен и зафиксирован экспортный товарный фонд, представленный Наркомторгпромом для внешнего товарообмена.

Этот фонд, находящийся на учете и хранении соответствующих главков, центров и контрагентов, на 25-ое октября 1919 г. составляли: лен 1 000 000 пуд., пенька 590 000 пуд., кожевенное сырье 1512 143 штук (88 433 пуд.), цветная шагрень из козлины и барана для товарообмена с 'Персией — 175 000 кв. фут., выделанная щетина 50 000 пуд., конский волос 80 000 пуд.; меховой товар, Главмехом предназначенный для экспорта в первую очередь, на 31 000 000 руб. по нормированным ценам (всего же имеется экспортной пушнины на сумму свыше 200 000 000 руб., из этого количества для экспорта может быть предоставлено от 50—60°/о), лесные материалы — стандартов 101 308 и лесные материалы 2 259 900 куб. фут.; затем имеются — золото, серебро, платина в монетах и слитках, драгоценные камни.

Необходимо добавить, что количество льиа и пеньки, а также кожевеииого сырья, предназначенных для экспорта, будет значительно увеличено при предстоящем дополнительном рассмотрении экспортного плана.

Решение оставить выяснившееся наличие экспортных товаров, находящихся в ведении и распоряжении соответствующих главков и центров и закрепленных за Наркомторгпромом, впредь до начала внешнего товарообмена, на складах главков и центров, принято Комиссариатом ввиду того, что весьма тяжелое положение железнодорожного и водного транспортов подсказало нецелесообразность массовой переброски экспортных товаров в специальные склады Комиссариата.


Независимо от изложенного, Комиссариатом непосредственно заготовлены, а также поступили на склады Комиссариата в порядке эвакуации следующие экспортные товары: лен (Москва) 9500 пуд., лен (Петроград) 250 000 пуд., пенька (Петроград) 180 000 пуд., щетина (Москва) 6500 пуд., (Вологда) 3226 пуд., (Петроград) 1450 тгуд.; щетины всего на складах 11 175 пуд.

Кроме того, Комиссариатом заключен договор с отделом кустарной промышленности Наркомзема, в силу коего в течение ближайших 3 месяцев в экспортный фонд должно поступить кустарных изделий экспортного характера на сумму 25 000*000 руб.

Значительная доля работы выпадает также на Наркомторг-пром в деле отчуждения товаров из складов от иностранцев согласно инструкции от 12-го апреля 1919 г.90 Сотрудники Комиссариата входят непременными членами в состав комиссий, занятых описями всех складов иностранных подданных. Все делопроизводство по отчуждению товаров от иностранцев сосредоточено в Комиссариате, где и находятся все данные по предстоящим расчетам с иностранными подданными за отчужденные у них товары.

В целях содействия Комиссариату по выполнению возложенных на него задач в области внешнего товарообмена привлекаются отдельные агенты, имеющие пребывание вне пределов Советской России и оказывающие реальные услуги в деле ввоза необходимых нам товаров даже при нынешних тяжелых условиях; также созданы в некоторых пунктах страны торговые агентуры. При выборе мест открытия агентур учитывается необходимость установления товарообмена с пограничными государствами, с одной стороны, и важность учета емкости и определения мощи местных рынков для пополнения нашего экспортного товарного фонда — с другой. Исходя из этих соображений и было открыто сперва Петроградское отделение Наркомторгпрома; затем была учреждена агентура вблизи Персии — в Астрахани, установлена через уполномоченного связь с Литбелом, а также открыта агентура в Вологде, которая приняла и хранит на складах щетину, зачисленную в экспортный фонд, и дает информационные сведения о состоянии местного рынка; последним занята также и вятская агентура.

Изложенная выше лишь в самых сжатых и общих чертах работа Комиссариата неразрывно была связана с целым рядом подготовительных работ статистического характера. Для учета могущих потребоваться товаров как для импорта, так и для экспорта, натурально, нужны были материалы по тому же предмету за ряд предыдущих лет. В соответствии с этим Комиссариатом было приступлено к разработкам материалов по обзорам внешней торговли за 1911 —1917 гг.


Таким образом, не всегда имея данные за настоящее время, был получен достаточно основательный материал по привозу каждого товара за прошлые годы, который служит необходимым критерием при обсуждении вопросов об импорте того или иного товара. Не менее сложной явилась работа над многочисленным материалом по учету потребных к импорту товаров, когда понадобилось все поступающие от разных учреждений требования на заграничные товары сгруппировать и свести по учреждениям и по признакам товарных групп и затем ко всем заявленным товарам дать довоенные и современные цены.

Для выяснения перспектив экспорта по каждой советской губернии Комиссариатом была разослана и впоследствии разработана анкета, давшая существенные указания по этому важному вопросу.

В процессе работ Комиссариата выяснилась необходимость организовать при Комиссариате выставку-музей экспортных товарных образцов. Несмотря на трудность в условиях переживаемого времени собрать необходимые экспонаты, основное ядро товарных образцов уже имеется налицо и сгруппировано на выставке. В связи с экспортными планами представлены следующие группы экспортных товаров: 1) образцы щетины, 2) леса, 3) меха, 4) льна и пеньки, 5) химических продуктов, 6) минеральных масел. Целый ряд других полученных экспонатов не имеет значения для настоящего времени и должен быть отнесен к группе товаров, возможных к экспорту только в определенных условиях. Ко всем этим образцам экспортных товаров исполнены таблицы по вывозу их в довоенные годы и соответствующие диаграммы, По предложению бюро показательной выставки ВСНХ наиболее интересные экспонаты ныне перевезены на территорию означенной выставки и выставлены для обозрения в особом павильоне Народного Комиссариата Торговли и Промышленности. Ввиду желательности популяризировать значение внешнего товарообмена для народного хозяйства России приступлеио к усилению показательности выставленных образцов и организации популярных лекций по товарообмену, для чего приглашены наиболее выдающиеся лекторы.

В непосредственной связи с деятельностью Наркомторг-прома по внешнему товарообмену стоят вопросы таможенного надзора и пограничной охраны.

Подведомственные Комиссариату таможенные учреждения продолжали нести на временной пограничной линии службу по надзору и контролю пассажирского и товарного движения. Расположенные на границе с бывшей гетманской Украиной таможенные надзоры весною 1919 г., после восстановления на Украине Советской власти, были сняты и приступлено было к организации украинского погранично-таможенного надзора,


в смысле включения и этих учреждений в единый всероссийский аппарат охранения наших границ. Вследствие изменившейся политической обстановки эту работу на местах пришлось временно прекратить и ограничиться пока подготовительной работой в центре.

Погранично-таможенные учреждения, обслуживающие нашу западную и северную границы, несмотря на крайне трудные условия, работы своей не прекращают. Они действуют в'пределах линии Порхов — Могилев и стремятся быть по возможности ближе к фактической границе советской территории. Задержано на этом участке границы разных недозволенных к вывозу предметов и денежных знаков за первое полугодие 1919 г. на сумму около 2,5 миллиона рублей. Планомерные работы на границе советской территории органов государственной власти, выполняющих таможенный контроль над приезжающими, несомненно, в весьма значительной степени задерживают утечку за границу нашего сырья, которое без этого уходило бы от нас в большом количестве.

В 1918 г. всего поступило доходов по всем таможням

Республики.............72 701960 руб.

Из них пошлин на привезенные товары. 70 506 790»

Кроме того, отобрано и конфисковано денег и товаров при ввозе и вывозе сверх установленных норм на сумму........4 323 715»

В первой половине 1919 г. поступило по всем таможням Республики доходов..... 713 295»

Кроме того, подлежит зачислению с разных советских учреждений........ 792 087»

Отобрано и конфисковано денежных знаков и др. предметов при ввозе и вывозе сверх установленных норм на сумму.....1 334 755 »

(Петроградские таможенные учреждения (и (Московская таможня), кроме работы, связанной со стремлениями советских органов наладить морской привоз, преимущественно заняты были учетом и передачей соответственным учреждениям тото весьма значительного количества заграничных товаров, которое оставалось у них на -складе еще от прежнего времени.

Из работ общего характера по таможенной части следует обметить деятельность по установлению связи с Советскими Республиками по разработке плана постройки необходимых в будущем служебных помещений на границе и по ведению переговоров для решения местных пограничных вопросов с Советскими Правительствами Эстонии, Латвии, Литвы и Белоруссии. Кроме того, закончен разработкой тфоект таможенного кодекса, являющегося сводом всех постановлений по погранично-таможенной части, переработанных и вновь устанавливаемых применительно к принципам и требованиям изме-


нившейся хозяйственно-промышленной жизни Республики. В соответствии с положениями кодекса выработана и организация местных учреждений ведомства — «Положение о местных отделах», коим проводится централизованная система управления, единственно возможная в деле общегосударственного значения при единой экономической политике Федерации. Временное затишье в текущей работе таможенной организации было производительно использовано в смысле подготовки к предстоящему крупному делу организации контрольного аппарата на будущей государственной граните во всероссийском масштабе в целях ограждения наших экономических интересов по введении в действие нормального внешнего товарообмена.

Что.касается пограничной охраны, то таковая была заново сформирована в течение 1918—1919 гг., хотя и с значительным некомплектом.

Работа пограничных войск, как специальных по пограничному надзору частей, достигла весьма серьезных успехов в области борьбы с контрабандой, невзирая на ряд весьма неблагоприятных для этой борьбы условий. Пограничниками в течение времени менее года было обнаружено нарушение границы с задержанием самих нарушителей в 651 случаях; задержанная контрабанда оценена в 1 214 800 руб. 90 коп. Притом показанная цифра задержаний фактически значительно менее действительной.

Следует отметить практику живой связи центрального учреждения с частями пограничных войск для инструктирования их и для контроля над ними во всех отношениях нх служебной деятельности как политической, так и чисто военной. Эта работа дала в своем результате боеспособность пограничных войск в борьбе Советской власти с ее политическими врагами и специальную подготовку означенных войск в борьбе с контрабандой. Помимо сего, была организована пограничная охрана морского побережья в Финском заливе и разработаны, в соответствии с новыми основами экономической жизни Республики, новые положения пограничного надзора и по преследованию в пределах пограничной полосы частной спекулятивной торговли.

Так как части пограничных войск оказались качественно организованными не хуже красноармейских частей, а даже в некотором отношении лучше, то командующие армиями почти без исключения всегда использовали пограничные войска в авангарде. Почти не было ни одного крупного боевого успеха на Западном н Юго-Западном фронтах, где 'бы не принимали самое деятельное участие части пограничных войск.

Невзирая на те тяжелые условия, в каковые за недостатком людских и конских средств поставлены были пограничные части, последние с честью..выполняли свою трудную задачу:


охраняли границы и в то же время геройски грудью встречали первые удары врагов Советской России, свершив целый ряд подвигов.

Печат. по «Вестнику Народного Комиссариата Торговли и Промышленности» № 17— 24, сентябрьдекабрь 191$ г., стр. 25—30.

3- [Соглашение между Всероссийским Центральным Союзом потребительских обществ и датской фирмой «Абрагамсон и Гольбех» о взаимном развитии торговых связей]

[23 апселя 1920 г.]

Мы, нижеподписавшиеся, Красин (К-), представитель Всероссийского кооперативного общества, и «Абрагамсон и Гольбех» (А. и Г.), представитель датских торгово-промышленных предприятий, договорились о нижеследующем:

1. А. и Г. обязуются использовать все имеющиеся;в их распоряжении средства, чтобы возможно скорее были восстановлены и по возможности развивались торговые связи с Россией, а именно, как импортные, так и экспортные операции.

А. и Г. обязуются предпринять усилия, чтобы возможно скорее основать при содействии датских торговых кругов -в Копенгагене «^Клиринг Хауз»* для осуществления экспортных и импортных операций с Россией, что явится исходным пунктом в восстановлении торговых отношений. «Клиринг Хауз» будет основан с достаточным для поставленной цели капиталом. Представитель Союза российских кооперативных обществ, а также другая ведающая вопросами внешней торговли России организация должны иметь право осуществлять эффективный контроль за всеми русскими сделками [«Клиринг] Хауза». Более детальные принципы «Клиринг Хауза» должны быть по возможности скорее определены н приложены к настоящему соглашению.

2. Что же касается убытков и ущерба, понесенных датскими обществами и фирмами в результате происшедших в России событий, начиная с ноября 1917 г., а также аналогичных убытков и ущерба, понесенных соответствующими русскими организациями в этот же период после разрыва отношений с Данией, то А. и Г. и К- взаимно обязуются сделать все возможное, чтобы немедленно начались соответствующие переговоры между представителями (Промышленного совета Дании и Совета датской оптовой торговли, с одной стороиы, и представителями Российского Комиссариата Внешней Тор-

* Расчетная палата.


говли — с другой, с целью удовлетворительного и справедливого урегулирования, которое могло бы содействовать возобновлению деловых и торговых отношений.

3. К- обязуется сделать все возможное, чтобы установить необходимое для восстановления торговых отношений взаимное доверие между датскими деловыми кругами и российскими кооперативами и другими ведающими 'вопросами тортовли организациями и, в частности, действовать таким образом, чтобы товары и прочие ценности, ввозимые отныне в Россию датскими обществами н фирмами в соответствии с достигнутым Соглашением и с согласия Российского Правительства, а также приобретенные та>м же в законном порядке товары и ценности не отчуждались и не'конфисковывались без соответствующего возмещения.

4. В качестве условия для вышеупомянутого* К- и А. и Г. взаимно обязуются сделать все возможное, в щелях взаимного допущения торгово-промышленных представительств в России и Дании 112.

Копенгаген, 23 апреля 1920 г.

В удостоверение вышеупомянутого Соглашения договаривающиеся стороны поставили свои подписи:

Красин М. А. Абрагамсон

Карл Гольбех В удостоверение подписи В удостоверение подписи

господина Красина: господина Абрагамсона:

Н. Клышко Е. Мёллер Е. С. Роструп

В удостоверение подписи господина Гольбеха:

Е. Мёллер Е. С. Роструп

Печат. по арх.

4. [Соглашение Всероссийского Центрального Союза потребительских обществ с датской фирмой «Абрагамсон и Гольбех» о развитии товарообмена между РСФСР и иностранными государствами через посредство датских торгово-промышленных фирм]

[23 апреля 1920 г.]

Мы, нижеподписавшиеся, Красин (К.), представитель Всероссийского кооперативного общества, и «Абрагамсон и Гольбех» (А. и Г.), представитель датских торгово-промышленных предприятий, договорились о нижеследующем.

С целью развития товарообмена между Россией и всеми иностранными государствами через посредство Данин необходимо добиться гарантии в том, что иностранные государства

* Так в документе.


согласны un финансирование датским «Клиринг Хауз» посреднических сделок между Россией и всеми иностранными госу-дарспвами и что они не будут препятствовать практическому осуществлению этих сделок. Для этой цели:

1. При условии, если вышеупомянутая гарантия будет достигнута и выражена в надлежащей форме, (Красин сделает все возможное, чтобы побудить свое «Правительство взять на себя следующие обязательства:

Советское Правительство готово на основе взаимности возобновить переговоры о возмещении стоимости таких ценных бумаг в России, относительно которых могут быть предъявлены претензии со стороны иностранных государств, а также о способе такого возмещения, при условии, что соответствующие иностранные правительства предпримут необходимые шаги, чтобы передать претензии отдельных лиц в каждой стране единому правительственному органу, с тем чтобы можно было объединить все претензии.

2. А. и Г., со своей стороны, готовы, иа основе достигнутых между iK. и А. и Г. соглашений, возможно скорее предпринять меры по созыву международной конференции, и именно здесь, в 'Копенгагене, в течение мая и, если возможно, не 'позднее 20 мая, чтобы можно было осуществить вышеупомянутую сделку относительно транзитной торговли. Если такая сделка не будет реализована, то как К., так и А. н Г. освобождаются от взятых ими на себя взаимно обязательств.

Копенгаген, 23 апреля 1920 г.

В удостоверение вышеупомянутого Соглашения договаривающиеся стороны поставили свои подписи:

Красин М. А. Абрагамсон

Карл Гольбех В удостоверение подписи В удостоверение подписи

господина Красина: господина Абрагамсона:

Н. Клышко Е, Мёллер Е. С, Роструп

В удостоверение подписи господина Гольбеха:

Е. Мёллер Е. С. Роструп

Печат. по арх.

5. [Договор Всероссийского Центрального Союза потребительских обществ с фирмой Ревалис о поставках локомотивов]

[27 апреля 1920 г.]

Копенгаген, апреля 27-го дня 1920 года..Мы, нижеподписавшиеся, Центральный Союз российских потребительных обществ, именуемый ниже для краткости «Центросоюз», в лице


председателя затраничной торговой делегации Л. Б. Красина, с одной стороны, и учрежденная Эстонским Правительством в Ревеле н.Нью-Йорке компания Revalis C°, именуемая ниже для краткости «Ревалис», в лице ее директора-распорядителя Макса Рабинова (он же официальный коммерческий агент Правительства Эстонской Республики), с другой стороны, заключили настоящий договор в нижеследующем;

1.

Ревалис продает Центросоюзу принадлежащие Ревалису

сто тринадцать локомотивов типа «Декапод», построенные американскими заводами для русских железных дорог и находящиеся,в момент заключения сего договора в Северо-Аме-рнканских Штатах.

2.

Локомотивы должны соответствовать нижеприведенным основным техническим данным и, в частности, 'принятой в России ширине железнодорожной колеи в пять футов или 1524 мм:

A. Паровозы и тендеры отвечают прилагаемой при сем спецификации главных размеров по фотографическому снимку*.

Б. Паровозы и тендеры должны удовлетворять техническим условиям на изготовлений и поставку паровозов и тендеров упомянутых заказов русского правительства американским заводам.

B. Приемщикам паровозов предоставляется возможность каждый раз производить испытания принимаемых паровозов с полносоставными поездами на путях железных дорог протяжением не менее 50 верст в присутствии уполномоченных Центросоюза и поставщика.

Г. О приемке каждого паровоза и тендера составляется особый акт по форме, установленной техническими условиями.

Д.'Все гарантии, принятые в свое время заводами, изготовлявшими эти локомотивы, должны быть переданы Ре-валисом Центросоюзу. На все паровозы должны быть •представлены документированные пробежные листы.

3.

Ревалис обязуется представить все запроданные локомотивы к техническому освидетельствованию и приемке лицам, уполномоченным на то Центросоюзом, в совершенно исправном и безукоризненном состоянии, отвечающем вышеприведенным техническим условиям со всеми обычно при таких

* Снимок не публикуется.


поставках предусматриваемыми принадлежностями, частями,

арматурой и инструментом, вполне готовыми для правильной эксплуатации. Ревалис обязуется своими средствами и за свой счет в пределах установленных ниже сроков поставки произвести все необходимые исправления, замену частей, пополнение недостающих принадлежностей, а равно сверх того устранить все вообще неисправности и недостатки сдаваемых локомотивов, на которые будет указано приемщиками Центросоюза. Об осмотре н приемке каждого локомотива составляется особый приемочный акт, подписываемый представителями Ревалиса и Центросоюза, и только те локомотивы могут быть разобраны для упаковки и сданы к отправке «а пароход, для которых имеются такие приемочные акты. Приемочные акты составляются и подписываются представителями сторон в трех экземплярах: два для 'представителя Центросоюза и один для представителя Ревалиса.

4.

Ревалис обязуется освидетельствованные и принятые приемщиками Центросоюза локомотивы разобрать н упаковать для морской отправки части, какие потребуются, в ящики с составлением необходимых спецификаций, упаковочных ведомостей и листов, вкладываемых в ящики, принимая все меры к предотвращению при погрузке и выгрузке и в пути поломки, потери частей, ржавления и какой-либо вообще порчи или утраты частей и принадлежностей локомотивов. Для каждого локомотива составляется отдельная спецификация всех ящиков, в которые он упакован, и все части, принадлежащие к данному локомотиву, отправляются непременно на одном и том же пароходе.

5.

Ревалис принимает на себя обязательство произвести погрузку всех проданных Центросоюзу,! 13 локомотивов на пароход и доставку их в Ревель, или в Балтийский порт, причем стоимость потрузки и фрахта идут за счет Центросоюза. Ревалис гарантирует Центросоюзу, что стоимость погрузки и фрахта ие будет превышать рыночной их цеиы для данного места и времени н примет все меры к наивозможному понижению расхода на погрузку и фрахт.

6.

Ревалис принимает на себя обязательство, в случае желания Центросоюза, исхлопотать разрешение Правительства Эстонской Республики на сборку проданных Центросоюзу согласно сего договора 113 локомотивов на заводах и в мастер-

ом


ских Эстонии и на доставку собранных локомотивов на колесах или в разобранном виде в вагонах по усмотрению Центросоюза транзитом по железнодорожным путям Эстонии в Советскую Россию 'без всякой задержки и промедления.

7.

Ревалис принимает на себя обязательство обеспечить выгрузку ИЗ локомотивов в Ревеле или Балтийском порту необходимыми плавучими и другими кранами и разгрузочными приспособлениями.

Цена за проданные локомотивы с тендерами и принадлежностями устанавливается по 52 000 американских долларов за штуку, включая все необходимые переделки, исправления, запасные и добавочные части, инструмент и принадлежности, окраску, предъявление к освидетельствованию и приемке, разборку, упаковку и доставку в порт отправления к 'борту парохода, но без погрузки и фрахта, которые производятся Ревалис за счет Центросоюза, а всего за все 113 локомотивов пять миллионов восемьсот семьдесят шесть тысяч американских долларов (5876000).

9.

Уплата вышеупомянутой суммы за продаваемые Ревалис локомотивы производится порядком и в сроки, как указано ниже:

а) при подписании сего договора Центросоюз уплачивает Ревалис четыре процента от стоимости 113 локомотивов, то есть двести тридцать пять тысяч сорок американских долларов; если же эта уплата не будет произведена, то Ревалису предоставляется (право отказаться от исполнения сего договора, Центросоюз же обязуется уплату произвести при -первой возможности, не неся, однако, за промедление в сей уплате какой-либо особой ответственности перед Ревалис;

б) по прошествии 30 дней со дня подписания сего договора Центросоюз представляет Ревалис свидетельство солидного английского или скандинавского банка о внесении Центросоюзом,в качестве гарантии за исправность дальнейших платежей по сему договору двухсот девяноста трех тысяч восьмисот американских долларов. Этот рем-бурс в 293 800 долларов подлежит освобождению 'немедленно по окончании расчетов между Центросоюзом и Ревалис по сему договору;


в) после погрузки каждого локомотива на пароход для отправки в порты Балтийского моря и предъявления коносаментов Центросоюз уплачивает Ревалис покупную цену каждого локомотива, то есть пятьдесят две тысячи американских долларов;

г) уплаченный согласно пункту а) § 9 сего договора четырехпроцентный платеж общею суммою 235 040 долларов удерживается Центросоюзом из платежей, причитающихся Ревалнс за последние 12 паровозов, погруженных на пароход, таким о'бразом, чтобы общая сумма платежей Центросоюза Ревалис при условии отправки 113 паровозов составила 5 876 000 американских долларов. Если по каким-либо причинам со стороны Ревалиса число отправленных в Балтийские порты локомотивов окажется менее 113 штук, то общая сумма платежа определяется соответственно числу отправленных паровозов, и Ревалис обязуется по требованию Центросоюза не позже как в трехдневный срок возвратить Центросоюзу излишне полученную от последнего сумму.

10.

Уплата за погрузку в американском порту на пароход и за фрахт до портов Балтийского моря производится Центросоюзом по получении от Ревалис соответственных фактур н экспедиторских счетов соответственно действительно произведенным расходам. При этом устанавливается, что расходы по погрузке и расходы по фрахту до порта назначения (см. §5 выше) не 'будут превышать существующих на данное место и время установленных цен, и счета, представляемые Центросоюзу по этим статьям, не могут превышать вышеуказанных установленных цен.

11.

Ревалис гарантирует Центросоюзу нижеследующие сроки доставки запроданных локомотивов:

а) предъявление к приемке первых 10-ти локо'мотивов должно последовать не позже одной недели по подписании сего договора, отправка же принятых локомотивов не позже двух недель по составлении приемочного акта;

б) следующие партии локомотивов предъявляются к приемке и отправляются по назначению в возможно непродолжительном времени равномерными партиями примерно по 7 паровозов в каждые 2 недели с таким расчетом, чтобы погрузка и отправка всех 113 локомотивов •была закончена не позже как в срок от 4 до 6 месяцев, считая со дня подписания сего договора.


12.

В случае опоздания в предъявлении проданных ИЗ локомотивов к освидетельствованию, приемке и отправке сверх предельного шестимесячного срока (см. § 11), Центросоюз вправе удержать с Ревалис за каждую неделю опоздания по 'Л процента от стоимости опоздавших паровозов, ио не свыше 5200 долларов за каждый паровоз. Удержание этого штрафа за опоздание не дает права Ревалис задерживать предъявление к приемке и поставку недопоставленных паровозов.

13.

В случае, если отправка паровозов из американского порта задержится вследствие запрещения вывоза их за границу со стороны американского правительства, то Центросоюз в течение одного месяца со дня получения от Ревалис письменного или телеграфного сообщения о последовавшем воспрещении вывоза имеет право либо оставить за собою в Америке освидетельствованные и принятые его агентами, но не отправленные в Балтийские порты паровозы, учииив за них с Ревалис расчет на точном основании сего договора, либо отказаться вовсе от приемки недопоставленного числа паровозов, причем Ревалис обязан в этом случае, не позже одного месяца по получении извещения от Центросоюза об отказе от приемки недопоставленных локомотивов, возвратить Центросоюзу.все уплаченные последним Ревалис 'платежи за вычетом: 1) стоимости отправленных в порты Балтийского моря паровозов, 2) стоимости потрузки н фрахта за эти паровозы, если они были оплачены Ревалис и 3) одного процента от контрактной стоимости тех паровозов, от приемки которых Центросоюз на основании предоставляемого ему настоящим параграфом договора права откажется.

14.

Ревалис обязуется представить Ревельскому представителю Центросоюза письменную гарантию Эстонского Правительства или Эстонского 'банка при подписании сего договора на сумму выдаваемого Центросоюзом по сему договору задатка в 235040 американских долларов в том, что эта сумма будет возвращена Эстонским Правительством или Эстонским банком Центросоюзу в случае неисполнения Ревалисом обязательств по сему договору. Гарантия эта освобождается по окончании расчетов между Центросоюзом и Ревалис по сему договору.

63fi


15.

Центросоюз имеет право переуступить все права свои по настоящему договору третьим лицам по своему усмотрению, не испрашивая на то согласия Ревалис, что не освобождает Центросоюз от принятых на себя но отношению к Ревалис по сему договору обязательств.

16.

Все разногласия и споры между Центросоюзом и Ревалис, могущие возникнуть в связи с исполнением сего договора, имеют разрешаться в Эстонии или в России третейским судом, состоящим из двух представителей сторон, по одному от каждой, и одного, выбираемого сторонами ino обоюдному соглашению суперарбитра. Центросоюз и Ревалис дают друг другу при заключении сего договора обоюдную подписку о признании ими постановления сего третейского суда безусловно обязательными и подлежащими принудительному нсполиению в любой стране, где только может находиться имущество, принадлежащее какой-либо из договаривающихся сторон.

17.

Обязательными адресами сторон впредь до иного письменного о том уведомления почитаются для Центросоюза — Копенгаген, Hotel Kosmopolit, L. Krassin, для Ревалис — Park Row Building, New York s. a. Max Rabinoff.

Все телеграммы, письма н извещения, доставленные по этим адресам, считаются дошедшими по назначению, и адресат не вправе отговариваться их неполучением.

- Это не избавляет Ревалис от обязанности извещать о всех важнейших обстоятельствах, имеющих отношение к исполнению сего договора, и ближайшие отделения Центросоюза, а в частности, агентов и приемщиков, коим Центросоюз поручит освидетельствование, приемку, погрузку, выгрузку и сборку паровозов пз.

Председатель 'русской торговой Директор-Распорядитель

Делегации Центросоюза Ревалис К0

Красин М. Рабинов

Вышеприведенные подписи сделаны в моем присутствии названными лицами ^собственноручно

Н. Клышко Вильгельм Хеллберг

Секретарь Делегации Адвокат, Стокгольм

Печат. по арх.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: