Содержание дисциплины. Исходя из принципа нелинейности, темы дисциплины изучаются не в той последовательности, в какой они перечислены в таблице указанной ниже

Исходя из принципа нелинейности, темы дисциплины изучаются не в той последовательности, в какой они перечислены в таблице указанной ниже, а интегрируются в конкретные коммуникативные ситуации. Кроме того, предусматривается ротация ранее изученного языкового материала применительно к новым коммуникативным ситуациям.

№ п/п Наименование раздела дисциплины (Дидактические единицы) Содержание раздела (Темы дисциплины)
  Лексика Общенаучная лексика. Профессиональная лексика, соответствующая профилю подготовки магистранта. Термины (определения).
  Грамматика Повторение грамматических и словообразовательных структур.
  Речевой этикет Профессионально-деловая сфера. Научно-исследовательская сфера.
  Перевод Полный письменный перевод с английского языка на русский со словарем. Перевод-аннотация статьи профессиональной направленности с русского на английский язык со словарем.
    Чтение Ознакомительное чтение с целью определения истинности или ложности утверждения. Поисковое чтение с целью определения наличия или отсутствия, а также извлечения запрашиваемой информации из нескольких источников определенной тематики. Аналитическое чтение с целью отбора существенно значимой и второстепенной информации. Изучающее чтение с целью извлечения научно значимой информации из текстов широкого и узкого профиля изучаемого профиля. Изучающее чтение с выделением главных компонентов содержания текста на основе выделения его логико-смысловых структур и последующим сжатием информации. Изучающее чтение с элементами аннотирования и реферирования.
  Письмо Составление аннотаций на английском языке к русским статьям профессионального характера. Написание рефератов, тезисов докладов для последующих презентаций научно-исследовательского характера. Оформление резюме, деловых писем.
  Аудирование Определение наличия необходимой информации в прослушанном тексте. Определение и понимание основного содержания текстов профессионального и научного характера, выделение и извлечение профессионально и научно значимой информации из прослушанного текста.
  Говорение Монолог-описание профессионального и научного характера. Монолог-рассуждение с элементами аргументирования и критической оценки. Диалог/полилог с элементами полемики (обмен мнениями, научные дискуссии, собеседование при приеме на работу).

По окончании курса обучения иностранному языку в профессиональной сфере на неязыковых направлениях обучающиеся должны уметь в рамках обозначенной проблематики профессионального общения:

- в области чтения:

пониматьи обсуждать основное содержание аутентичных текстов профессиональной направленности (инструкций, буклетов, брошюр/проспектов), неадаптированных научно-популярных и научных текстов, блогов/веб-сайтов; детально понимать письма делового и профессионального характера; выделять значимую/запрашиваемую информацию из текстов профессионального характера;

- в области говорения:

начинать, вести/поддерживать и заканчивать диалог-расспрос об увиденном, прочитанном, диалог-обмен мнениями и диалог-интервью/собеседование при приеме на работу, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости используя стратегии восстановления сбоя в процессе коммуникации (переспрос, перефразирование и др.); расспрашивать собеседника, задавать вопросы и отвечать на них, высказывать свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника (принятие предложения или отказ); делать сообщения, мини-презентации ивыстраивать монолог-описание, монолог-повествование и монолог-рассуждение в профессионально-деловой сфере;

- в области письма:

заполнять формуляры и бланки профессионального характера; вести запись основных мыслей и фактов (из аудиотекстов и текстов для чтения профессионального характера), а также запись тезисов устноговыступления/письменного доклада по изучаемой проблематике; поддерживать контакты при помощи электронной почты (писать электронные письма профессионального характера); оформлять Curriculum Vitae/Resume и сопроводительное письмо,необходимые при приеме на работу,выполнять письменные проектные задания (письменное оформление презентаций, проектов), составлять деловые письма, аннотации к собственным работам научно-исследовательского характера, отзывы к научным статьям соответствующего направления; оформлять заявки на участие в конкурсах, конференциях, конгрессах, форумах международного статуса, а также заявки на получение грантов и написание проектов.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: