Глава VIII. О поведении в спальне

I. Примеры

А. XV в. Из «Stans puer ad mensam», английского свода правил, относящегося ко времени между 1463 и 1483 гг.

(A Book of Precedence. London, 1869. P. 63.)

215 And if that it forten so by nyght or Any tyme

That you schall lye with Any man that is better than you

Spyre hym what syde of the bedd that most best will ples hym,

And lye you on thi tother syde, for that is thi prow;

Ne go you not to bede before bot thi better cause the,

For that is no curtasy, thus seys doctour paler.

Если тебе пришлось разделить постель с человеком более высокого положения, то спроси его, какую сторону он бы предпочел. Не ложись в постель, пока не скажет более высокородный; иначе это не было бы куртуазно, как говорит доктор Палер.

223 And when you arte in thi bed, this is curtasy,

Stryght downe that you lye with fote and hond.

When ze haue talkyd what ze wyll, byd hym gode nyght in hye

For that is gret curtasy so schall thou understand.

Ляг в постель, вытянись прямо и скажи доброй ночи.

N.B. Чтобы облегчить понимание текстов, мы отказались здесь от точной передачи староанглийского письма. Филологически точно они воспроизведены в «A Book of Precedence».

В. 1530 Из «De civilitate morum puerilium» Эразма Роттердамского

(kap. XII, de cubiculo)

Sive cum exuis te, sive cum surgis, memor verecundiae, cave ne quid nudes aliorum oculis quod mos et natura tectum esse voluit.

Si cum sodali lectum habeas communem, quietus jaceto, neque corporis jactatione vel te ipsum nudes, vel sodali detractis palliis sis molestus1).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: