Образование притяжательного падежа

student teacher prince student's teacher's prince's 's существительное в единственном числе
students teachers prices students' teachers' princes' ' только апостроф существительное со стандартной формой множественного числа
children children's 's существительное с нестандартной формой множественного числа
Socrates Socrates' methods только апостроф греческие существительные, заканчивающиеся на звук z
Burns Burns' or Burns's poems только апостроф или 's английские существительные
Tess Tess's 's после других шипящих
         
Показатель притяжательного падежа всегда добавляется к концу существительного, независимо от составасложного слова mother-in-law – mother-in-law ’sship-of-war – ship-of-war’s
Показательпритяжательного падежа ( ' s) может относиться к группе слов (group possessive), mother and father ’s room somebody else’s problems the man we saw yesterday’s daughter
Прилагательное ставится перед тем существительным, к которому оно относится Ann’s new dress my ex-boy-friend’s new girl-friend
После имени в притяжательном падеже артикль не употребляется. Dad’s car Dickens’s best novel

3. Translate:

1. my mother-in-law’s flat 2. Burns' poems 3. the Earth’s gravity 4. granny’s old house 5. children’s toys 6. my parents’ bedroom 7. the prince’s horse 8. yesterday’s newspaper 9. a week’s holiday 10. three minutes’ talk

*4. Paraphrase, using the possessive form where possible:

1. a novel written by Dickens 2. the car which belongs to my Dad 3. a discussion that lasts an hour and a half4. the poems written by Nekrasov and Tyutchev 5. the books published for children 6. sunshine which lasts for a week 7.the speech made by President Putin 8. the museams located in London 9. the strange opinions that some people express 10. a walk which lasts 2 hours

5. Say whose.

1. (Mum) bags 2. (teachers) working day 3. (company) policy 4. (horse) hooves 5. (aunt Julia) garden 6. (the Japanese) eyes 7. (mile) distance 8. (women) hats 9. (pig) tail 10. (mouse) hole 11. (dogs) collars 12. (prince) horse 13. (father-in-law) car 14. (my sister and brother) clothes 15. (London) museums

16. (princess) dress 17.(the Queen Elizabeth) crown 18. (chemist) white hat 19. (our nation) wealth 20. (the sun) rays 21. (ship) sail 22. (book) pages 23. (forget-me-not) petals 24. (Ilf and Petrov) novels 25. (Blok and Esenin) poetry 26. (tomorrow) newspapers 27. (Peter I) fleet 28. (passer-by) faces 29. (table) legs 30. (Elizabeth II) visit

6. Translate into English very fast:

1. комната родителей 2. день рождения моего отца 3. имя его сестры 4. вчерашняя новость 5. мужья моих подруг 6. куртка того мужчины 7. субботний футбольный матч 8. дверца машины 9. причина проблемы 10. жена господина Брауна

11. конец фильма 12. помощь свекрови 13. мама Ани и Бори 14. песни Стинга 15. детские игры 16. домик бабушки и дедушки 17. машины Джона и Мэри 18. новая Сашина машина 19. мама Тесс 20. верх страницы

21. лица прохожих 22. километровая дистанция 23. национальные музеи Британии 24. студенческие годы 25. история семьи Дикси 26. родители Джона и Джека 27. 2-x часовая прогулка 28. лучшая авиакомпания Франции 29. владелец машины 30. успех компании

*31. друзья моего зятя 32. мама Джессики и Кристины 33. старое пальто Джека 34. чужие проблемы 35. карьера актрисы 36. командир корабля 37. мужская одежда 38. политика Британии и США 39. руки пианиста 40. опыт команды

*41. земное притяжение 42. лучшие театры мира 43. поведение невесток 44. решение правительства 45. имя сестры моего друга 46. ответы других студентов 47. в гостях у Эллис 48. в цветочном магазине 49. в мясной лавке 50. у бабушки с дедушкой


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: