Сложное дополнение

Сложное дополнение представляет собой сочетание имени су­ществительного в общем падеже или местоимения в объектном падеже с инфинитивом глагола.

I know the doctor (him) to come at 9. Я знаю, что доктор (он) придет в 9 часов.

Сложное дополнение равнозначно придаточному предложению и поэтому состоит из двух компонентов: 1) имени существитель­ного (или местоимения), обозначающего лицо (или предмет), ко­торое совершает действие (соответствует подлежащему придаточ­ного предложения), и 2) инфинитива, выражающего действие, совершаемое лицом или предметом (соответствует сказуемому придаточного предложения). Сложное дополнение переводится на русский язык придаточным дополнительным предложением, вво­димым союзами что, чтобы, как.

I expect him to be there. Я думаю, что он там.

I want you to go without me. Я хочу, чтобы вы поехали без меня.

Сложное дополнение употребляется после глаголов, выража­ющих:

1) желание или потребность: to want хотеть, требовать, нуж­даться; to wish желать;


304 ♦ Grammar Supplement

2) предположение, мнение, суждение: to suppose предполагать, полагать; to expect ожидать, думать; to consider, to believe счи­тать, полагать; to think думать, считать;

3) физическое восприятие или ощущение: to see видеть; to hear слышать; to feel ощущать, чувствовать; to watch, to observe наблю­дать; to notice замечать. После этих глаголов инфинитив упот­ребляется без частицы to.

I saw her leave the operating room. Я видел, как она вышла из операционной.

4) знание, осведомленность, утверждение, констатацию: to know
знать; to note отмечать; to find находить; to claim утверждать; to
state констатировать.

We find cancer to be an extremely severe disease. Мы находим, что рак - тяжелейшее заболевание.

5) принуждение, разрешение или запрет: to make заставлять; to
force вынуждать; to allow, to permit позволять; to order, to command
приказывать; to let позволять; to enable давать возможность, по­
зволять.

Сложное дополнение после этих глаголов не переводится раз­вернутым придаточным предложением. После глаголов to make и to let инфинитив употребляется без частицы to.

They made us work all night. Они заставили нас работать всю ночь.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: