Предлоги

Связь между группами существительного в предложении осуществляется при помощи предлогов. Находясь перед группой существительного, предлог определяет падеж, в каком стоит следующая за ним группа. Необходимо запомнить следующие английские предлоги, соответствующие падежам в русском языке. of– кого, чего? (род. п.) with– с кем, с чем? (предл. п.) to – кому, чему? (дат. п.) about – о ком, о чем? (предл. п.) by – кем, чем? (творит. п.) Если перед группой существительного нет предлога, она стоит в именительном падеже и отвечает на вопросы «кто?», «что?». Предлоги места и направления: in, on, at – где?, to, into – куда? from, out of – откуда? Запомните перевод следующих предлогов: during – в течение, after – после, against – против; before– до, перед;between – между; for– для, за;without– без; under – под, при, по;within – в, внутри; through – через. Предлоги времени: in 1997; (in 2004) – в 1997 году, (в 2004 году); in winter (spring, summer, autumn) – зимой (весной, летом, осенью); in January (February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December) – в январе, (в феврале, в марте…); on Monday (Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday) – в понедельник, (во вторник…); on the 5-th of February, 1985 – 5-ого февраля 1985 года; at 5 o’clock – в 5 часов; at half past 5 – в половине шестого; at 7 minutes past 5 – в 7 минут шестого; at 7 minutes to 5 – без 7 минут пять.

Упр. 8. Переведите следующие группы существительного, обращая внимание на предлоги

in the Russian Federation, in a police agency, in this situation;

at the lecture, at the Moscow University, at the Duma session;

on the ground, on page 7, on the Thames river, on an international level;

to the press conference, to New York, to the airport;

from the news, from a security agency, from a police report;

laws of our country, members of Parliament, the place of residence;

by people, by the Prime Minister, by bus;

a man with a criminal past, a pistol with a silencer;

a film about James Bond, a report about the crime;

during the police operation, during the press conference;

after the football championship, after the Second World War;

before the court session, before the meeting;

an arrest for a crime, the fight for power, books for children;

a coalition between two countries, a fight between two bands;

an offence against a person, the fight against corruption, parking against the rules;

under the law, under the Constitution, under the contract;

under the Russian flag, under the arrest, under the round- the- clock surveillance.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: