Россия. Известия 14.07.95

Все более тревожит наших “доброжелателей” на Западе развитие национальных языков. Естественный процесс взаимодействия и взаимообогащения языков в условиях советской действительности подается как “широкое проникновение чуждых элементов в национальные языки СССР”. Лингвисты” договариваются до того, что национальные языки в СССР больше нельзя считать языками в полном смысле этого слова, а правильнее назвать “идиомами”.

Латвия. Известия

В Латвии особую остроту приобрел вопрос языковой практики. В течение долгих веков, начиная с конца XII столетия, когда древнелатышские племена были подчинены рыцарям Тевтонского ордена, народ, не сумев ни политически, ни экономически, ни административно-территориально оформиться, боролся за спасение своего языка, опираясь на фольклор. И сейчас латышский язык не только спасен, он развивается, не нем создается литература.

Надо побывать прежде всего в школе и посмотреть, как там обстоят дела с изучением языков. Картина неутешительная. В школах с русским языком обучения сложилась тревожная ситуация по отношению к латышскому языку - дети не имеют возможности изучать его по-настоящему.

В системе образования республики нужны кардинальные перемены, чтобы не унижать достоинство учащихся школ с русским языком обучения - ведь они не менее способны, чем ученики школ с латышским языком, которые успешно овладевают русским - языком международного общения в нашей стране. В этой связи злободневным для Латвии является вопрос об открытии мореходных училищ с латышским языком обучения.

Одной из форм перестройки в языковой сфере стал впервые организованный у нас в этом году Праздник языка - он проводится как акция повышения уровня образования всех жителей республики.

Латвия. Известия 2.04.92.

В Латвии больше не гарантируется право получать общее среднее образование на русском языке. Имеет место внесение поправок в закон о языках.

Латвия. Известия 14.04.93.

Закон о языке оставляет полную свободу выбора в личном неофициальном общении, но запрещено двуязычие в официальных документах и внешнем оформлении города. В Риге впредь будут появляться новые вывески только на латышском.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: