Сканворд для лидера

Пиер Свенсон устроился в кресле поудобнее и стал с интересом смотреть в иллюминатор: через двадцать минут самолет должен был приземлиться в Москве, и ему уже не терпелось увидеть Россию. Пока же приходилось довольствоваться видом бескрайних полей и лесов с высоты птичьего полета. Месяц назад Пиеру исполнилось двадцать девять, и назна­чение руководителем российского офиса стало отличным подарком для молодого менеджера. Его карьера сде­лала новый виток, и сейчас Свенсон ле­тел в Москву в отличном настроении. В столичном аэропорту его встретил Биргер Нордстрем — менеджер, кото­рого Свенсон и должен был сменить. Предшественник оказался жизнерадо­стным кряжистым человеком в летах.

Заочно они были знакомы, Пиер пре­красно знал, что Нордстрем уже давно просился на покой. Как только ему нашли замену, Биргер наконец-то смог уйти в добровольную отставку, и сейчас уже явно наслаждался ролью пенсио­нера. Нордстрем был чрезвычайно рад видеть Пиера и заранее проявил о нем заботу: нашел преподавателя русского языка и помог снять неплохую квартиру с видом на Кремль, на верхнем этаже большого серого дома. «Символ совет­ского конструктивизма», — назида­тельно заметил Биргер. Пиер же про себя отметил, что до Зеленогорска, где находился завод, ездить далековато. «Придется со временем переехать по­ближе», — решил Свенсон.

На следующий день после приезда Нордстрем устроил «сменщику» экскурсию по вверенной территории. По дороге они разговорились.

-Ну как тебе в России? — поинтере­совался Биргер.

- О, перед отъездом я наслушался историй о загадочной русской душе! — засмеялся Пиер. — И все предупрежда­ли, что для установления деловых кон­тактов мне придется часто пить водку.

- Помню, меня так же провожали, — улыбнулся Биргер.

- Что-то не верю я в это. Достаточно хороших отношений с подчиненными, и тогда все национальные особенности запросто можно использовать на благо компании, — заметил Пиер.

- А ты, я знаю, до нас руководил вен­герским офисом? И как там успехи?

- Да нормально. — Пиер всегда не­много стеснялся, когда ему приходи­лось давать оценку своей работе.

- Ладно, не скромничай! На сколько вы там увеличили оборот? На 40% за три года? Отличный результат. И кадровые перемены ты там провел основательные, как мне рассказывали. Но здесь все же масштабы посерьезнее будут.

Свенсон и сам отлично это знал, но нисколько не сомневался в своих си­лах: четыре года успешной деятельнос­ти в центральном офисе и три — в не самой легкой Венгрии, где все при­шлось поднимать чуть ли не с нуля, не прошли даром. Перед отъездом сам гендиректор Northern Roof Дирк Торгсен вызвал его к себе и поставил задачу: за два года увеличить оборот на сорок процентов. Так что сейчас Пиер соби­рался засучить рукава и хорошенько поработать.

Сразу после осмотра цехов состоя­лось знакомство топ-менеджмента Northern Roof с новым исполнитель­ным директором. Норвежцы купили зеленогорский завод «Евролист», произ­водящий металлочерепицу, в 2000 году и с тех пор верно проводили в жизнь свою политику. Биргер был последним из менеджеров, которые работали здесь с самого начала, и назначение Пиера стало заключительным этапом кадро­вой ротации. Все топ-менеджеры были норвежцами, исключение составлял только директор по производству — он был немцем. И все они работали в России около года, а некоторые и того меньше: молодой улыбчивый HR-директор (третий по счету) вообще при­ехал в Зеленогорск за несколько недель до Свенсона. Пиер сразу обратил вни­мание на то, что ни один из представ­ленных ему топ-менеджеров не имел опыта ведения бизнеса за рубежом, только директор по маркетингу успел недолго поработать в Польше.

После того как менеджеры разо­шлись, Биргер стал вводить Пиера Свенсона в курс дела.

- Дела идут весьма неплохо. При­быль и обороты растут, да и сеть региональных дилеров постепенно складывается. Пиер внимательно слушал его, кивая головой.

—Повезло тебе, — продолжал Биргер. — Сейчас в России строительный бум. Только развивайся! Есть, правда, одно но… Отношения между руководст­вом и российской частью коллектива…

—Что-то серьезное? — вздернул бро­ви Пиер.

—Да нет, это не то чтобы конфликт. — Биргер пытался подобрать точное слово. — Отчуждение, что ли.

«Вот как раз бурное развитие и спло­тит команду», — подумал Пиер. Нордстрем меж тем уже начал рассказывать об отношениях с дилерами.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: