Его Высочеству князю Исмаилу Дауду

Трое мужчин выехали чудной весенней ночью из Каира и около часа проговорили у Великой пирамиды. Одним из них были Вы, Ваше Высочество, другим

— посол некоей восточной страны, а третьим — автор этих заметок и размышлений. Ваше Высочество тогда заметили, что ныне в Египте вряд ли найдешь какие-либо следы той необычайной духовности или той странной магии, поиск которых влечет меня из одной страны в другую. И потом Вы еще не раз повторяли мне эго.

И все же я продолжал свои поиски, и мне удалось узнать о некоторых вещах, которые, как мне казалось, смогут заинтересовать людей Запада. И если я предлагаю результаты трудов своих также и Вам, Ваше Высочество, то лишь потому, что они, смею надеяться, помогут Вам лучше понять ту веру, что столь безраздельно владеет мною, и, возможно, лучше понять, почему я придерживаюсь ее. Данное же посвящение — всего лишь скромный жест, призванный подчеркнуть то удовольствие, которое дарят мне добрые взаимоотношения, установившиеся между нами, несмотря на все различия нашего с Вами интеллектуального склада.

И наконец, пусть эта книга станет моей данью Египту

— стране, чье новое лицо так хорошо знакомо Вам и чья древняя слава так влечет меня. И да позволено мне будет добавить к сему одну древне-римскую поговорку: «Тот, кто однажды напьется из Нила, навсегда станет другом людей, живущих на берегах этой великой реки».


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: