Подход (В.Бондарко)

Норма – то, что дозволено. Это тоже социальный подход.

Норма – явление интегральное. Все эти подходы правильные.

К.Горбачевич выделил 3 критерия нормы:

1. Соответствие системе языка.

2. Широкое распространение в определённый период времени.

3. Одобрение со стороны образованной части населения. (Наиболее часто этот критерий становится решающим % звонит – в СРЯ среди нефилологов практически всегда употребляется с ударением на первый слог, и вполне вероятно, что скоро этот вариант будет нормативным).

В последнее время придерживаются динамической теории нормы: Норма не выдумывается учёными, она складывается объективно, со временем и также со временем она изменяется под воздействием лингвистических и нелингвистических факторов.

Нормы отражают закономерные процессы и явления, происходящие в языке и поддерживающиеся речевой практикой. Основные источники языковой нормы – пр-ия писателей-классиков и современных писателей, СМИ, живой язык.

Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают ЛЯ от потока диалектов, жаргонов, просторечий.

Языковые нормы – явление историческое. Изменение лит.норм обусловлено постоянным развитием языка.

* Изменение лексич.норм % 30-40 гг. употреблялись слова «дипломник» и «дипломант» для обозначения одного и того же – «студент, выполнивший дипломную работу». Но уже в 50-60 гг. произошло разграничение в употреблении этих слов: дипломник – то же значение; дипломант – победитель конкурсов, смотров, состязаний.

% Абитуриент – раньше обозначал и того, кто закончил школу, и поступающего в вуз. Сейчас абитуриент – только поступающий в вуз, а окончивший школу – выпускник.

* Изменение произносительных норм % Во времена Пушкина были варианты «банкрот» и «банкрут», «араб» и «арап», «театр» и «феатр». Сейчас остался только один из этих вариантов.

* Изменение морфологических норм % Формы мн.ч. сущ. исконное окончание –и,-ы. С утратой двойственного числа во мн.ч. переходят окончания -а, -я. В 19 веке норма – поезды, домы. В СРЯ – поезда, дома. % Слово пальто – раньше было м.р., в СРЯ – ср.р.

* Изменение акцентологических норм. % филолог (раньше было на послед.слоге), в СРЯ – борьба вариантов у слов звонит, договор, квартал, свёкла, маркировать, мышление и мн.др.


Динамическая теория нормы в современном языкознании. Нормы литературного языка как совокупность диалектически противоположных свойств. Основные критерии и типологии норм современного русского литературного языка.

Долгое время в языкознании господствовало представление о норме как неком статическом понятии. Основание этому взгляду на норму находили в том, что обычно нормы рля, обеспечивающие преемственность культурно-языковой традиции, д.б. максимально устойчивыми и стабильными.

Представление о незыблемости нормы имеют под собой 2 психологических фактора:

1. медленное изменение языка, не заметное в пределах жизни одного поколения;

2. новое в языке нарушает автоматизм пользования языком, неудобства.

Но норма – сложное и диалектически противоречивое явление. Она не только устойчива, стабильна, традиционна, общераспространенна и нормативно регламентирована. Норма, как и сам язык, вечно изменяется, эволюционирует. То, что в прошлом было распространенным и обязательным, соответствовало эстетическому языковому идеалу, в будущем может стать анахронизмом, утерять привычность и санкции закона, превратиться в антинорму.

Н-р,: ПАЛЬТО – во времена Тургенева – м.р., сейчас – ср.р. Почему? Общеупотребительным, литературным и книжным вариантом был м.р. Просторечным же был ср.р. Просторечный вариант повлиял на разговорную речь, вариант ср.р. стал более распространенным и повлиял на то, что к концу 19 в. ср.р. по закону аналогии стал общеупотребительным, а затем и закрепился как норма, что находит подтверждения в книжной речи. Таким образом, на изменение нормы подействовали все 3 закона диалектики: единство и борьба противоположностей, переход количества в качество и закон отрицания отрицания.

Современное языкознание освободилось от догматических представлений о незыблемости нормы. Норма отражает поступательное развитие языка. Динамическая теория нормы опирается на требование «гибкой стабильности», совмещает в себе и учет продуктивных и не зависящих от нашей воли тенденций развития языка, и бережное отношение к капиталу унаследованных, литературно-традиционных речевых навыков.

Основные критерии нормы ля:

- относительная устойчивость;

- типичность;

- распространенность;

- соответствие узусу и возможностям системы языка;

- предпочтительность и и общеобязательность;

- отражение реальных тенденций в развитии языка.

Различные авторы ставят во главу угла тот или иной признак: Ожегов – «правильность», «предпочитаемость». Костомаров говорит о правильность, т.е. определение нормы зависит от функционально-стилистического аспекта коммуникации (контекста, стиля, формы общения и т.д.).

Норы русской речи

неязыковые языковые – лингвистические:

социально-этические а) нормы ля (на уровне яз. средств по уровням языка)

(н-р, номинация лиц) б) нормы стиля

в) нормы текста (достоинства речи=коммуник. кач-

ва речи, кач-ва хорошей речи).

Нормы русской речи

       
   
 


структурные коммуникативные

а) нормы ля (на уровне средств) а) нормы текста

б) нормы стиля б) этические нормы


Динамическая теория нормы и законы материалистической диалектики. Норма и статистика. Социальные причины изменения норм и взаимодействие с «внутренними» лингвистическими причинами.

Языковая норма (норма литературная) – это правила использования речевых средств в определённый период развития ЛЯ, т.е. правила произношения, словоупотребления, грамматические, стилистические правила и другие, принятые в общественно-языковой практике.

В последнее время придерживаются динамической теории нормы: Норма не выдумывается учёными, она складывается объективно, со временем и также со временем она изменяется под воздействием лингвистических и нелингвистических факторов.

Нормы отражают закономерные процессы и явления, происходящие в языке и поддерживающиеся речевой практикой. Основные источники языковой нормы – пр-ия писателей-классиков и современных писателей, СМИ, живой язык.

Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают ЛЯ от потока диалектов, жаргонов, просторечий. Это помогает ЛЯ выполнять свою основную функцию – культурную.

Языковые нормы – явление историческое. Изменение лит.норм обусловлено постоянным развитием языка.

* Изменение лексич.норм % 30-40 гг. употреблялись слова «дипломник» и «дипломант» для обозначения одного и того же – «студент, выполнивший дипломную работу». Но уже в 50-60 гг. произошло разграничение в употреблении этих слов: дипломник – то же значение; дипломант – победитель конкурсов, смотров, состязаний.

% Абитуриент – раньше обозначал и того, кто закончил школу, и поступающего в вуз. Сейчас абитуриент – только поступающий в вуз, а окончивший школу – выпускник.

* Изменение произносительных норм % Во времена Пушкина были варианты «банкрот» и «банкрут», «араб» и «арап», «театр» и «феатр». Сейчас остался только один из этих вариантов.

* Изменение морфологических норм % Формы мн.ч. сущ. исконное окончание –и,-ы. С утратой двойственного числа во мн.ч. переходят окончания -а, -я. В 19 веке норма – поезды, домы. В СРЯ – поезда, дома.

* Изменение акцентологических норм. % филолог (раньше было на послед.слоге), в СРЯ – борьба вариантов у слов звонит, договор, квартал, свёкла, маркировать, мышление и мн.др.

Становление и изменение нормы связано с 3-мя законами материалистической диалектики:

1. Единство и борьба противоположностей.

2. Переход количественных изменений в качественные.

3. Закон отрицания отрицания.

Эти законы влияют на становление нормы. Движение норм идёт через действие 3-х законов диалектики.

% 19 век слово «пальто» - м.р. Ср.р. взялся из просторечия по закону аналогии (несклоняемые сущ.как правило ср.р.). Началась борьба ср.р. и.м.р. (действует первый закон). Во второй пол.19 века ср.р. стал полунормой (д-ет второй закон). К концу 19 века ср.р. стал книжным, м.р. вытеснился (третий закон).

% Со словом «кофе» происходит тоже самое, действуют все 3 закона, но переход в м.р. ещё не осуществился.

Норма и статистика. Мне кажется, здесь надо говорить о том, что большую роль в становлении нормы играет то, как говорит большинство обычных людей. Наиболее часто этот критерий становится решающим % звонит – в СРЯ среди нефилологов практически всегда употребляется с ударением на первый слог, и вполне вероятно, что скоро этот вариант будет нормативным.

Проводятся всякие анкетирования (сама Т.П.рассказывала), чтобы выяснить, какой из вариантов является боле распространённым, и на основании этого делать выводы об устойчивости или об изменении нормы.

Норма изменяется. Каковы же причины изменения норм? Сущ-ет 2 направления изучения: 1. традиционное (с 20-х гг.20 века) – поиск законов.

2. связано с поиском антиномий – неразрешимых

противоречий (склад. во второй пол20 века).

В традиционном направлении выделяют два типа причин (оба типа тесно связаны между собой):

1. Социальные (экстралингвистические)

2. Языковые (лингвистические)

Социальные причины (их связь с лингв.):

- появление письменности =» сближение письма с языком по закону аналогии (языковой закон)

- развитие экономики

- успехи в области науки и техники

=» а) Изменение лексико-фразеологических норм: приходит огромное количество новых слов, обозначающих новые реалии (компьютер и др.техника), в то же время вместе с реалиями уходят старые слова (%совхоз, комиссары, комсомол).

б) Изменение орфоэпии % борьба старомосковского и новомосковского произношения (характер постфикса –ся; ассимилятивное смягчение-несмягчение; характер сочетания «чн», слово «дождь» и т.д.). Уже в 50-х гг.многие говорили по-новому. В СРЯ норма старомосковская – тоже норма, но уходящая. До недавнего времени в театре учили лишь старомосковским нормам. В школах до сих пор многие учителя внедряют нормы старомосковского произношения.

в) Изменение в словообразовании. Сущ. с суффиксом –ша в царское время – просторечные, в советское – разговорные. Кроме того, произошел семантический сдвиг: раньше «генеральша» - жена генерала, сейчас – обозначение женщины по профессии (потеряна семантическая связь) %генеральша, секретарша.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: