Итальянские ученые из университета города Болонья смогли воссоздать подлинный облик легендарного поэта, автора “Божественной комедии” спустя почти 700 лет после его смерти

Все прежние изображения Данте Алигьери отражали “не внешние данные поэта, а его психологическую сущность”. “Мы возвратили Данте его человеческий облик”, - уверяет антрополог университета Джорджо Группони. Реконструкцию облика Данте ученые провели на основании обмеров черепа и лицевых костей, сделанных еще в 1921 году при вскрытии могилы поэта в Равенне. Останки были серьезно повреждены временем, и лишь современные технологии позволили реконструировать вероятный облик поэта. Однако уже в 20-х годах прошлого столетия антропологи осознали, что реальный Данте и Данте, описанный в произведениях искусства, совсем разные люди.

Данте Алигьери, которого традиционно изображали аскетом с большим крючковатым носом, предстает в более привлекательном свете. По мнению большинства исследователей эпохи Ренессанса, наиболее характерными четами лица автора “Божественной комедии” были его выделяющийся нос и выпирающая нижняя губа, в целом его лицо имело суровое выражение.

Новая реконструкция облика великого поэта была проведена на основе рисунков его современников, измерения параметров черепа Данте, проведенного в 1920- е годы, и посмертной гипсовой маски.. В арсенале ученых на этот раз была компьютерная технология, она-то и помогла выявить те черты, которые, несомненно, смягчали облик поэта: большие глаза, округлый подбородок и мягкое выражение лица, при том, что нос, несомненно, был крючковатым.

“Он выглядит как человек, живущий в мире, где на его долю выпало немало невзгод и печалей”, - отмечает Франческо Малленьи, антрополог и профессор университета в Пизе, который возглавлял группу экспертов, реконструировавших облик флорентийского поэта. “Это лицо измученного человека, он погружен в себя, но при этом его черты не такие резкие, - рассказал Малленьи. – Он более человечный. Данте познал многие несчастья: изгнание, смерть Беатриче, женщины, которую он любил и которая была его вдохновением, а также интриги, столь характерные для флорентийской политики тех дней… Мы знаем, что Данте был человеком, который называл вещи своими именами. Именно поэтому художники изображали его резким, полагая, что самому Данте это бы понравилось”.

Среди наиболее известных портретов поэта – картина работы Сандро Боттичелли, где Данте изображен в профиль. Но не следует забывать, что этот портрет написан через 170 лет после смерти поэта. Знаменитый портрет работы Рафаэля также создаваля спустя почти 200 лет с момента смерти Данте на основании описания, составленного поэтом Джованни Боккаччо. В 1321 году, когда автор “Божественной комедии” скончался, Боккаччо исполнилось всего 8 лет, оставленный им словесный портрет Данте, вероятнее всего был записан со слов людей, действительно встречавшихся со знаменитым поэтом, но не может претендовать на объективность. При этом созданный Рафаэлем образ Данте уже несколько столетий считается каноническим.

Задание 7. Прочитайте информационное описание, анализ его и текст после редакторской правки.

1) Новый женский аромат “IRIS” от Hermes Parfums – туалетная вода с тонким и изысканным ароматом ириса. 2) Название туалетной воде дало сочетание двух слов H (Hermes) и IRIS (название цветка).

3) В парфюмерии используется только один вид ириса, 4) из очишенных и высушенных корневищ которого производят эссенцию (масло ириса) 5) и из эссенции – Абсолют, наиболее благородную фракцию, обладающую цветочным запахом фиалки.6) Из неочищенных корневищ получают Резиноид (черный ирис), источающий запах шоколада, амбры и меда. 7) В туалетной воде белый и черный ирисы прекрасно дополняют друг друга. 8) Кориандр, кедр и ваниль бережно подчеркивают гармонию ириса, не нарушая ее. 9) Изящный фирменный флакон, синий, как цветок ириса, бархатистый как лепесток, соединяет традиции и стиль Hermes с красотой и изысканностью ириса.

Анализ текста

1-2. Плох повтор сочетания туалетная вода в соседних предложениях. Суждение, выраженное в первом предложении противоречит информации в конце текста (см.8): кориандр, кедр и ваниль бережно подчеркивают гармонию ириса. Видимо речь идет об основном, а не единственном аромате.

3. Не указывается, какой вид ириса используется, - это надо либо уточнить, либо исключить.

4. Элемент производят эссенцию (масло ириса) не нужен, поскольку это масло – промежуточный продукт и не входит в рецептуру описываемого продукта.

5. Элемент Абсолют, наиболее благородную фракцию, обладающую цветочным запахом фиалки неполон, поскольку не указано, что это белый ирис, входящий в рецептуру и упомянутый далее.

7. Неясно, откуда берется белый ирис – раньше о нем не было сказано. Анализ контекста подсказывает, что это упомянутый ранее Абсолют.

9. Нарушены правила деления понятий: соединить традиции фирмы с красотой цветка нельзя.

Текст после редактирования

Редакторская правка выделена курсивом, сокращения отмечены звездочкой.

1) Новый женский аромат “HIRIS” от Hermes Parfums – туалетная вода с преобладающим тонким и изысканным ароматом ириса. 2) Название ей дало сочетание двух слов – H (Hermes) и IRIS (название цветка). 5) В парфюмерии *** из очищенных и высушенных корневищ этого растения производят Абсолют – белый ирис, наиболее благородную фракцию, обладающую *** запахом фиалки 6) Неочищенные корневища Резиноид служат сырьем для черного ириса, источающего запах шоколада, амбры и меда.

7) В туалетной воде “HIRIS” ароматы белого и черного ириса прекрасно дополняют друг друга, 8) а ароматы кориандра, кедра и ванили бережно подчеркивают их гармонию. ***

9) Изящный фирменный флакон, выполненный в традициях Hermes,синий, как ирис, и бархатистый, как его лепесток, напоминает о красоте и изысканности этого цветка.

Задание 7.. Проанализируйте текст. Отметьте средства выразительности, есть ошибки в их использовании? Оцените логические качества текста.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: