Китайская филология на рубеже III в. до н. э

Тема 7: «История развития китайской филологии»

В древнем и средневековом Китае существовали три отрасли филологии:

1. Схолиастика (訓詁 xùngŭ) – комментирование древних текстов с поучительным смыслом. Эта наука занимается толкованием древних слов, выяснением их значений путем простого перевода на уже понятные слова и тексты или путем описания предметов и явлений, существовавших в древности, а потом забытых или изменившихся.

2. Изучение письменности − выяснение структуры и этимологии иероглифов.

3. Фонология – поиск существующих в языке фонетических различий, ученые не касались физической природы звуков или механизма их произношения. Возникла позже, чем другие науки, но получила большое развитие.

Хотя фонология возникла значительно позже двух других наук, именно она достигла в Китае наиболее значительных успехов. Что касается грамматики, то она лишь в XVIII-XIX вв. начала постепенно выделяться из схоластики. Это значит, что главным объектом изучения в китайском языкознании была не речь, а иероглиф.

Китайская филология на рубеже III в. до н. э.

Систематизированное собрание объяснений отдельных слов из древних книг легло в основу первого в Китае толкового словаря «Эр я» (爾雅 Ěryǎ, «Приближение к классике», III—II веках до н. э. ). Считается, что он заложил основу схолаистики. Словарь этот не имеет одного определённого автора; вероятно, этот словарь сложился постепенно из записей толкований иероглифов в классических текстах, принадлежащих разным ученым-филологам эпохи Чжоу (1122 – 249 гг. до н. э.). Как отдельный труд этот словарь появился в конце Воюющих царств (481-212 гг. до н. э.) или в начале династии Цинь (246-206 гг. до н.э.). В этом словаре толкование древних слов, взятых из диалектов и вульгаризмов, представлено в упорядоченном виде по смысловым группам (внутренним рубрикам). Содержание словаря следующее:

Том 1:《釋詁》 «Разъяснение лексики» (толкование значения иероглифов, встречающихся в древних текстах);《釋言》 «Разъяснение слов» (толкование прилагательных и глаголов, встречающихся в древних текстах); 《釋訓》 «Разъяснение глосс» (толкование устойчивых слов и словосочетаний);《釋親》 «Разъяснение родства» (толкование терминов родства).

Том 2: 《釋宮》 «Разъяснение жилищ» (здания и их элементы); 《釋器》 «Разъяснение утвари» (посуда, продукты питания, одежда); 《釋樂》 «Разъяснение музыкальных инструментов»; 《釋天》 «Разъяснение небесных тел» (астрономические объекты и явления); 《釋地》 «Разъяснение территорий» (административное деление); 《釋丘》 «Разъяснение возвышенностей» (холмы и возвышенности); 《釋山》 «Разъяснение гор»; 《釋水》 «Разъяснение вод (рек)».

Том 3: 《釋草》 «Разъяснение трав»; 《釋木》 «Разъяснение деревьев»; 《釋虫》 «Разъяснение насекомых»; 《釋魚》 «Разъяснение рыб»; 《釋鳥》 «Разъяснение птиц»; 《釋獸》 «Разъяснение диких животных»; 《釋畜》 «Разъяснение домашних животных».

Этот словарь очень полезен для понимания древней лексики. Он имеет характер отраслевого словаря. Например, в разделе 《釋器》 («Разъяснение утвари») сеть в зависимости от того, кого в неё ловят, имеет подробную классификацию: «большая рыболовная сеть» обозначена иероглифом 罛 gū; «сеть для ловли птиц» − 羅 luó; «сеть для ловли зайцев» − 罝 jū; «сеть для ловли оленей» − 罞 méng; «сеть для ловли кабанов» − 羉 luán. В разделе 《釋詁》 («Разъяснение лексики»), например, значение иероглифа 初 «начало, корень, исток» передано через другие иероглифы: 哉 zāi,首 shǒu,基 jī,肇 zhào,祖 zŭ,元 yuán,胎 tāi,俶 chù,落 luò,權 quán,輿 yú,始 shĭ.

Таким образом, этот словарь предоставляет полезную информацию для изучения древнего общества. Объяснение слов в словаре «Эр я» настолько кратки, что сам он считается одной из труднейших книг конфуцианского канона и понятен только с комментариями.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: