А. Канон Ветхого Завета

Когда возникло представление о каноне — представление о том, что на­род израильский должен хранить собрание записанных слов Бога? Само



Глава 2. Канон Писания





Писание свидетельствует об историческом развитии канона. Самым ранним собранием записанных слоя Бога были десять заповедей. Таким образом, де­сять заповедей представляют собой начало библейского канона. Сам Бог на­писал на двух каменных скрижалях слова повелений к Своему народу: «И когда Бог перестал говорить с Моисеем на горе Синае, дал ему две скрижали откровения, скрижали каменные, на которых написано было перстом Божи-им» (Исх. 31:18, курсив мой. — У Г.). Мы читаем также: «Скрижали были дело Божие, и письмена, начертанные на скрижалях, были письмена Божий» (Исх. 32:16; ср.: Втор. 4:13; 10:4, курсив мой. — У Г.). Скрижали были поме­щены в ковчег Запета (Втор. 10:5) и представляли собой условия завета между Богом и Его народом1.

Это собрание слов Бога, обладавших абсолютным авторитетом, увеличи­валось в течение всей истории Израиля. Сам Моисей написал дополнительные слова ктем, которые были положены рядом с ковчегом Завета (Втор. 31:24-26). Судя по всему, речь идет о Второзаконии, однако другие упоминания о писа­ниях Моисея указывают, что первые четыре книги Ветхого Завета также бььчи написаны им (см.: Исх. 17:14; 24:4; 34:27; Чис. 33:2; Втор. 31:22). После смерти Моисея Иисус Навин сделал новое дополнение к собранию записанных слов Божьих: «И вписал Иисус слова сии в книгу закона Божия» (Нав. 24:26). Это особенно удивительно в свете повеления не прибавлять к словам, которые Бог дал народу через Моисея и не убавлять от них: «Не прибавляйте к тому, что я заповедаю вам, и не убавляйте оттого...» (Втор. 4:2; ср.: 12:32). Чтобы не нару­шать такого конкретного указания, Иисус Навин должен был быть уверен­ным, что он прибавляет к словам Божьим не от себя и что Сам Бог позволил сделать это дополнение.

Позднее также другие люди в Израиле, обычно те, кто нес служение про­рока, записывали новыеслова от Бога:

И изложил Самуил народу права иарства, и написал в книгу, и по­
ложил пред Господом (I Цар. 10:25}. чч

Дела царя Давида, первые и последние, описаны в записях Самуи­ла провидца и в записях Нафана пророка и в записях Гада прозорливца. (1 Пар. 29:29).

Прочие деяния Иосафата, первые и последние, описаны в запи­сях Ииуя, сына Ананиева, которые внесены в книгу царей Израилевых (2 Пар. 20:34; ср.: 3 Цар. 16:7, где Иуй, сын Анании, назван пророком).

Прочие деяния Озии, перпые и последние, описал Исайя, сын Амо­са, пророк (2 Пар. 26:22).

Прочие деяния Езекии и добродетели его описаны в видении ч Исайи, сына Амосова, пророка, и в книге царей Иудейских и Израиль-' ских(2 Пар. 32:32).




1 См.: Mercdilh Kline, The Structure ofBiblical Authority (Grand Rapids: Eerdmans, 1972),

esp.pp.48-53H 113-130. : ' ' ' - ' ''



Часть I. Учение о Слове Божьем



■ ■■ ■' Так говорит Господь, Бог Израилев: напиши себе все слова, которые Я говорил тебе, в книгу {Иер. 30:2)2.

Содержание ветхозаветного канона продолжало расти до окончания письменной деятельности пророков. Если мы датируем Книгу Пророка Аггея 520 г. до н.э., Захарии —520-518 гг. до н.э. (к которой, вероятно, после 480 г. было сделано дополнение), а Малахии — приблизительно 435 г. до н. э., то мы получаем представление о времени жизни последних ветхозаветных пророков. Приблизительно к то муже времени относятся и последние исторические книги Ветхого Завета — Ездры. Неемии и Есфирь. Ездра прибыл в Иерусалим в 458 г. до н. э., а Нсемия находился в Иерусалиме в 445-433 гг. до н. э.3 Книга Ес­фирь была написана после смерти Ксеркса I (= Ahasuerus) я 465 г. до н. э., возможно, в правление Артаксеркса I (464-423 гг. до н. э.). Таким образом, приблизительно после 435 г. до и. э. к ветхозаветному канону уже не делалось никаких добавлений. Последующая история израильского народа была за­фиксирована в других писаниях, таких, как книги Маккавейские, однако эти писания не были включены в собрание слов Божьих прежних лет.

В еврейской литературе внебиблейского происхождения есть много сви­детельств о том, что слова, имеющие божественный авторитет, больше не про­износились. В Первой книге Маккавсйской (ок. 100 г. до н. э.) автор пишет об оскверненном жертвеннике: «И пришла им добрая мысль разрушить его, чтобы он когда-нибудь не послужил им в поношение, так как язычники осквернили его; и разрушили они жертвенник, и камни сложили на горе хра­ма е приличном месте, пока придет пророк и даст ответ о них» (1 Мак. 4:45,46). Эти люди явно не знали никого, чьи слова имели божественный авторитет, как слова ветхозаветных пророков. Память о таких пророках относилась к далекому прошлому, и автор говорит о великой скорби, «какой не было с того дня, как не видно стало у них пророка» (1 Мак. 9:27; ср,: 14:41).

Иосиф Флавий (род. ок. 37/38 г. н. э.) пояснял: «Была записана вся исто­рия от Артаксеркса до наших времен, однако она не была сочтена достойной доверия, равного прежним записям, так как непрерывная преемственность пророков была прервана» («Против Апиона» 1.41). Это утверждение величай­шего иудейского историка I в. н. э. показывает, что он был знаком с писания­ми, которые теперь известны под названием «апокрифов», но (как и многие его современники) рассматривал эти писания «не... достойными доверия, рав­ного прежним записям», т. е. тому, что мы знаем как Ветхий Завет. По мнению Иосифа, примерно после 435 г. до и. э. к Писанию не добавлялись «слова Бо­жьи».

2 Вот другие отрывки, из которых видно, как увеличивалось собрание записанных
слов Бога: 2 Пар. 9:29; 12:15; 13:22; Ис. 30:8; Иср. 29:1; 36:1-32; 45:1; 51:60; Hej. 43:11;
Дан. 7:1; Авв. 2:2. Обычно дополнения совершались через пророков.

3 См.: '-Chronology of the Old Testament", in 1BD. 1:277..„,«.. -,.„ „



Глава 2. Канон Писания



Раввинистическая литература отражает сходную убежденность втом, что Святой Дух (в Его функции вдохновения пророчества) отошел от Израиля. «Послетого, как последние пророки Аггей, Захария и Малахия умерли, Свя­той Дух отошел от Израиля, но он [Израиль] все еще пользовался голосом с небес bip ГО» {Вавилонский Талмуд, Yomah 9b, повтор в Sota 48b, Sanhedrin 1 la и в Midrash Rabbah на Песнь Песней 8.9.3)4.

Кумранская община (иудейская секта, которая оставила после себя свит­ки Мертвого моря) также ожщшла пророка, чьи слова имели бы власть более высокую, чем все существовавшие установления (см.: 1 QS 9.11). Сходные утверждения есть и в другой древней иудейской литературе (см.: 2 Вар. 85:3 и Молитву Азарии 15). Таким образом, писания, составленные примерно после 435 г. до н. э., не принимались иудейским народом в целом как равные по ав­тор итетуост&тъному Писанию.

В Новом Завете нет данных о дискуссии между Иисусом Христом и иуде­
ями о составе канона. Судя по всему, существовало полное согласие между
Ним и Его учениками, с одной стороны, и между Ним и вождями иудейского
народа, с другой, о том, что ветхозаветный канон не расширялся со времен
Эздры, Несмии, Эсфири, Аггея, Захариии Малахии. Этот факт подтвержда­
ется тем, как Иисус и новозаветные авторы цитируют Ветхий Завет. В соот­
ветствии со статистическим подсчетом, Иисус и новозаветные авторы цити­
руют различные части ветхозаветных Писаний в качестве божественного ав­
торитета около 259 раз5, однако они ни разу не ссылаются ни на апокрифы,
ни на какие-либо иные писания как на божественный авторитет6. Отсутствие
ссылок на прочую литературу как на божественный авторитет и крайне час­
тое цитирован не сотен пассажей из Ветхого Завета как имеющих божествен­
ный авторитет показывают, что новозаветные авторы были согласны в том,
что установившийся ветхозаветный канон, не менее и не более, следовало счи­
тать словами Самого Бога..—.--..... --,—.--------- w-~~ -■ ■■— - ■ — •

:■-'■ <■■" ■■!!.!.:.-■ ■"!.■■ i=:.....i. t..ir iiK.ffS3.4H«sMrfi

4 Тот факт, что функция «Святого Духа» — это, в первую очередь, обозначение про­
рочества, имеющего божественный авторитет, очевиден как из того, что 71р ПЭ (голос с
небес) рассматривается как его замена, так и из частого употребления выражения «Свя­
той Дух» в раввинистической литературе для обозначения пророчества.

5 См.: Roger Nicole, "New Testament Use of the Old Testament", in Revelation and the
Bible,
ed. Carl F. H. Henry (London: Tyndale Press, 1959), pp. 137-141.

6 Иуда (14,15) цитирует 1 Енох. 60:8 и 1:9, а Павел, по меньшей мере дважды, цити­
рует греческих языческих авторов (см.: Деян. 17:28; Тит. 1:12), по эти цитаты приведены
лишь для примера, а не в качестве доказательства. Эти отрывки никогда не вводится
словами «Бог говорит», или «Писание говорит*., или анаписано», которые подразумева­
ют божественный авторитет цитируемых слов. (Следует отметить, что ни Первая книга
Еноха, ни авторы, цитируемые Павлом, не являются апокрифами.) Ни одна из апокри­
фических книг даже не упомянута в Новом Завете.


\



Часть I, Учение о Слоне Божьем



Что же следует сказать об апокрифах, которые были включены в канон Римско-католической церковью, но исключены в протестантизме?7 Иудеи никогда не считали эти книги Писанием, а в ранней церкви существовали разные мнения на этот счет. Самые первые христианские свидетельства ука­зывают на явно негативное отношение к желанию включить апокрифы в Пи­сание, однако в некоторых церквах использовали апокрифы вплоть до Рефор­мации8. Тот факт, что эти книги были включены Иеронимом в его латинский перевод Библии (Вульгата; перевод был окончен в 404 г. н. э.), также дает основание для их включения в канон, несмотря на то что сам Иероним назы­вал эти книги не «каноническими», а «церковными», т. е. полезными для чте­ния. В последующие века, благодаря широкому употреблению латинской Вульгаты, эти книги были весьма доступны. Однако их еврейского оригина­ла не сущест вовало, они были исключены из еврейского канона, а в Новом Завете на них не было ссылок, и поэтому считалось, что книги эти не облада­ют божественным авторитетом. Самый ранний христианский список книг Ветхого Завета, дошедший до нашихдней, составлен Мелитоном, епископом сардинским, писавшим около 170 г. н. э9:

1 К апокрифам относятся следующие книги: Первая и Вторая книги Ездры; Товит; Иудифь; часть Книги Есфирь; Книга Премудрости Соломона; Книга Премудрости Иису­са, сына Сирахова: Книга пророка Варуха (с Посланием Иеремии), Песнь трех святых отроков; История Сусанны; Вил и дракон; Молитва Манассии; Первая и Вторая книги Маккавейские. Эти книги не включены в еврейскую Библию, но включены в Септуа-гинту (перевод Ветхого Завета на греческий язык, на котором говорили многие греко-язычные иудеи во времена Христа). Есть хороший современный перевод, где редактор Мстцгер приводит краткие предисловия и полезные комментарии к этим книгам (The Oxford Annotated Apocrypha (RSVj, ed. Bruce B. Metzger (New York: Oxford University Press, 1965]).

Греческое слово дтбкргхра означает «скрытые», но Мешгер отмечает (p. ix), что ис­следователи не могут сказать с уверенностью, почему это слоио стало применяться к этим книгам.

8 Подробный исторический очерк различных взглядов христиан на вопрос об апок­рифах см.: F. F. Brace, The Canon of Scripture (Downers Grove, 111.: InterVarsity Press, 1988), pp. 68—97. Еще более подробное исследование: Roger Bcckwith, The Old Testament Canon of the New Testament Church and Its Background in Early Judaism (London: SPCK, 1985, and Grand Rapids: Eerdmans, 1986), esp. pp. 338-433. Книга Б с кви да теперь считается самым авто­ритетным источником по канону Ветхого Завета. В конце своего исследования Беквид пишет: «Включение различных апокрифов и псевдоэпиграфов в раннехристианский ка­нон было совершено не на основе каких-либо общих договоренностей и не в самый ран­ний период. Это имело место в среде христиан из язычников, после того как христианс­кая церковь полностью отошла от синагоги». Он заключает: «По вопросу каноничности апокрифов и псевдоэпиграфов первоначальное христианское свидетельство дает отри­цательный ответ» (pp. 436, 437).

' Цитируется по Евсевию, Церковная история 4.26.14. Евсевий, писавший в 325 г. н.э., был первым великим историком иеркви. Eusebius: The Ecclesiastical History, iwo vpls. (London: Heinemann; and Cambridge, Mass.: Harvard, 1975), 1:393.



Глава 2. Канон Писания





Когда я пришел на Восток, то тщательно исследовал книги Ветхого Завета и установил факты, которые вам отсылаю. Вот каковы их назва­ния: Пятикнижие Моисеево, Бытие, Исход, Числа, Лепит, Второзако­ние, Иисус Навин, Судьи, Руфь, четыре книги Царств10, две книги Пара-липоменон, Псалмы Давида, Притчи Соломона и Книга его Премудро­сти", Екклесиаст, Песнь Песней, Иов, пророки Исайя, Иеремия, двенадцать в одной книге, Даниил, Иезекииль, Ездра'3.

Примечательно, что Мелитон не называет здесь ни одного апокрифа и включает все книги современного канона Ветхого Завета, кроме Книги Ес­фирь13. Евсевий также цитирует Оригсна, который подтверждает канонич­ность всех книг, входящих в состав современного канона (в том числе и Ес­фирь), и не называет каноническим ни один из апокрифов, а по поводу книг Маккавейских открыто говорит, что они «вне этих [канонических книг]»14. В 367 г. выдающийся церковный деятель Афанасий, епископ александрийский, когда писал свое Пасхальное послание, тоже перечислил все книги современ­ного канона Нового Завета и все книги современного канона Ветхого Завета, кроме Книги Есфирь. Он упомянул также некоторые апокрифы, такие, как Книгу Премудрости Соломона, Книгу Премудрости Иисуса, сына Сирахова, Иудифь и Товит, но сказал, что они «не входят в канон, а предназначены от­цами для чтения тем людям, коюрые недавно к нам присоединились и кото­рые стремятся к слову праведности»15. Однако другие деятели ранней церкви цитировали многие из этих книг как Писание10.

10 То есть Первая Самуила. Вторая Самуила, Первая Царств и Вторая Царств.

:| Это не указание на апокрифическую Книгу Премудрости Соломона, а просто более развернутое обозначение Притчей. В 4.22.9 Евсевий отмечает, что древние писате­ли называли Книгу Притчей Книгой Премудрости.

12 Название «Ездра» подразумевает книги Ездры и Неемии, как это было принято
среди спреев.

13 По каким-то причинам в ранней церкви существовало сомнение в каноничности
Книги Есфирь (на Востоке, но не на Западе), однако впоследствии сомнения рассея­
лись и христианский канон пришел в соответствие с еврейским, где Есфирь всегда счи­
талась канонической книгой, хотя многие раввины и выступали против этого. {См. изло­
жение иудейских взглядов: Beckwith, Canon, pp. 288-297.)

14 Евсевий, Церковная история, 6.15.2. Ориген умер около 254 г. н. э. Ориген называ­
ет все книги современного канона Ветхого Завета, кроме двенадцати малых пророков
(которые считались одной книгой), однако тогда его список «двадцати двух книг» оста­
ется неполным и состоит из двадцати одной книги, поэтому цитату Евссвия тоже нужно
считать неполной, по крайней мере в том виде, в каком она нам доступна.

15 Афанасий, Послание 39, Nicene and Post Nicem Fathers, 2d ser., cd. Philip Schaffand
Henry Wace (Grand Rapids: Eerdmans, 1978), vol. 4: Athanasius, pp. 551-552.

См.: Met7ger, Apocrypha, pp. xii—xiii. Метцгср отмечает, что никто из латинских и греческих отцов церкви, которые цитировали апокрифы как Писание, не знал иврита. Бсквид {Beckwith, Canon, pp. 386—389) говорит, что христианские авторы цитировали апокрифы в качестве Писания не так часто, как утверждают исследователи.



Часть I. Учение о Слове Божьем



Во многих из этих книг содержатся противоречия, касающиеся истории
и учения. Янг отмечает: л!

В этих книгах нет ничего такого, что могло бы подтвердить их бо­жественное происхождение... Как Иудифь, так и Товит содержат ис­торические, хронологические и географические ошибки. В этих книгах !" оправдынаются ложь и обман и утверждается, что спасение зависит от '■' дел... Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова и Книга Премудрости л Соломона основывают мораль на выгоде. В Премудрости Соломона го-.т ворится о творении мира из материи, которая существовала до творе- \лх ния (11:17). В Книге Премудрости Иисуса, сына Сирахова говорится, что :^, милостыня является жертвой за грех (3:30), в Книге пророка Варуха —.^.^ что Бог слышит молитву умерших (3:4), а в Первой книге Маккавейской,,, содержатся исторические и географические ошибки".

До 1546 г. (до Трентского собора) Римско-католическая церковь офици­ально не провозглашала апокрифы частью канона (кроме Первой и Второй книг Ездры и Молитвы Манассии). Немаловажно помнить, чтоТрентский собор был реакцией Римско-католической церкви на учение Мартина Люте­ра и быстро распространявшиеся идеи Реформации — ведь апокрифические книги содержат основания для католического учения о молитве за умерших и Об оправдании верой и делами, а не одной только верой. Утвердив апокрифы в качестве канона, католики тем самым показали, что церковь имеет власть объявлять литературное произведение «Писанием», тогда как протестанты говорили, что церковь не должна делать этого, она можеттолько признать, что Бог уже внушил ее содержание автору, как Его [Бога] Собственные слова18. (Здесь можно провести следующую аналогию: следователь может признать фальшивые деньги фальшивыми, а настоящие — настоящими, но он не мо­жет поддельные деньги сделать настоящими, и никакие заявления любого количества полицейских не в силах сделать поддельные деньги тем, чем они на самом деле не являются. Только государственное казначейство может про­изводить деньги, которые действительно являются деньгами; точно также, только Бог может сделать слова Его собственными словами, достойными включения в Писание.)

Таким образом, апокрифы не следует считать частью Писания: 1) в тек­сте самих книг нет требования признать их авторитет, как в других книгах Ветхого Завета; 2) они не рассматривались как Слово Божье в среде еврей­ского народа, где они возникли; 3) ни Иисус, ни новозаветные авторы не счи­тали их Писанием; 4) в них содержатся учения, которые не согласуются с остальной частью Библии. Мы должны сделать вывод, что эти книги являют­ся не более чем человеческими словами, а не богодухновенными, равными ело-




'7Е. J. Young, "The Canon of the Old Testament ".in Revelation and the Bible, pp. 167, 168. 1B Следует отметить, что католики используют термин «второканонические», а не о апокриф и чес кие» книги, т. е. «иключенные и канон позднее».



Глава 2. Канон Писания





вам Писания. Они имеют значение для исторических и лингвистических ис­следований, в них содержится несколько важных историй о храбрости и вере многих евреев периода окончания Ветхого Завета, но они никогда не были ча­стью ветхозаветного канона, и их не следует считать частью Библии. Поэто­му они не являются авторитетом для современных христиан.

В заключение нужно сказать, что сегодня христианам не следует трево­
житься о том, что нечто важное могло быть оставлено вне канона, а нечто от­
личное от слов Бога бьшо в него включено. ,±Ц >,>о:

Л№
'" Б. Канон Нового Завета*<'■'**' ■'•

Развитие канона Нового Завета начинается с книг апостолов. Не следует забывать, что составление Писания связано с великими свершениями Бога в истории спасения. Ветхий Завета фиксирует и истолковывает призвание Ав­раама и жизнь его потомков, исход из Египта и скитания в пустыне, утверж­дение народа Божьего в Ханаане, установление монархии, плен и возвраще­ние из плена. Все эти великие свершения Божьи истолкованы для нас в Его Слове — Писании. Ветхий Завет завершается ожиданием Мессии (Мал. 3: 1—4; 4:1—6). Следующим этапом истории спасения был приход Мессии, и нет ни­чего удивительного втом, что Писание не дополнялось до тех пор, пока не произошло это величайшее событие в истории спасения.

Поэтому Новый Завет состоит из книг апостолов1. Именно апостолам Святой Дух дал способность точно вспоминать слова и дела Иисуса и пра­вильно истолковывать их для последующих поколений.

Иисус обешал эту силу Своим ученикам (которых стал и называть апос­толами после Его воскресения): «Утешитель же, Дух Святый; Которого по­шлет Отец во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам»(Ин. 14:26). Иисус обещал также дальнейшее откровение истины от Свя­того Духа, когда сказал ученикам: «Когда же приидет Он, Дух истины, то на­ставит вас на всякую истину: ибо не от Себя говорить будет, но будет гово­рить, что услышит, и будущее возвестит вам. Он прославит Меня, потому что от Моего возьмет и возвестит вам» (Ин. 16:13,14). В этих стихах ученикам дано обетование удивительных даров, которые призваны дать им возможность стать составителями Писания: Святой Дух научит их «всему», поможет помнить им «все», что Иисус говорил им, наставит их «на всякую истину».

Крометого, люди, которые несли в ранней церкви апостольское служение, имели авторитет, равный авторитету ветхозаветных пророков, власть говорить и писать слова Бога. Петр призывает своих читателей не забывать «заповедь Господа и Спасителя, преданную Апостолами вашими» (2 Пет. 3:2). Солгать

19 Некоторые новозаветные книги (Евангелие от Марка, Евангелие от Луки, Деяния Апостолов, Послание к Евреям и Послание Иуды) были написаны не апостолами, однако людьми, которые были близки к ним, и, суля по всему, работали под их руководством.


Часть I. Учение о Слове Божьем


апостолам (Деян. 5:2) — то же самое, что солгать Святому Духу (Деян- 5:3) или солгать Богу (Деян. 5:4).

Упоминания о своей способности говорить слова Самого Бога особенно ча­сты в писаниях апостола Паача. Он не только говорит, что Святой Дух открыл ему то, что «не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило... на сердце чело­веку» (1 Кор. 2:9), нотакже, что, когда он произносит это откровение, он говорит «не от человеческой мудрости изученными словами, но изученными от Духа Свя­того, излагая духовное духовными словами» (1 Кор. 2:13; перевод мои. — У. Г.)20.

Павел также говорит коринфянам: «Если кто почитает себя пророком или духовным, тот да разумеет, что я пишу нам, ибо это заповеди Господни» (1 Кор. 14:37). Слово, которое переведено в этом стихе как «что», — греческое относительное местоимение множественного числа (&), и буквально может быть переведено как «то, что я пишу вам». Таким образом, Павел утверждает, что его наставления коринфской церкви не просто его собственные наставле­ния, а повеления Господа. Позднее, защищая свое апостольское служение, Павел говорит, что он даст коринфянам «доказательства на то, Христос ли говорит во мне» (2 Кор. 13:3). Можно привести и другие, подобные, стихи (напр.: Рим. 2:16; Гал. 1:8,9:1 Фес. 2:13; 4:8,15; 5:27; 2 Фес. 3:6,14).

Итак, апостолы имели власть писать слова Божьи, равные по истинности и авторитету словам ветхозаветных Писаний. Они пользовались этой властью для того, чтобы записать и истолковать великие истины о жизни, смерти и воскресе­нии Христа, атакже показать их практическое значениедля жизни верующих.

Поэтому нет ничего удивительного в том, что Писания Нового Завета рас­положены рядом с Писаниями Ветхого Завета в едином каноне. Ведь именно это мы и видим, по крайней мере вдвух случаях.

1) Во 2 Пет. 3:16 Петр показывает, что не просто знает о существовании письменных посланий Павла, по также открыто причисляет «все послания [Павла]» к «прочим Писаниям». Петр говорит: «Каки возлюбленный брат наш Павел, поданной ему премудрости, написал вам, как он говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть нечто неудобовразумительное, что невежды и неутвержденные, к собствен ной своей погибели, превращают, как и прочие Писания» (2 Пет. 3:15,16, курсив мой. — У. Г.). Слово, которое переведено здесь как «Писания», — это ураф-fj, слово, которое встречается в Новом Завете 51 раз и в каждом из этих случаев обозначает Писания Ветхого Завета. Таким образом, слово «Писание» было для новозаветных авторов специальным тер­мином и употреблялось только в отношении тех книг, которые, по их мнению, были словами Бога, а потому принадлежали к канону Писания. В этом же сти­хе Петр относит книги Павла к «другим Писаниям» (имея в виду ветхозаветные

ъ> Это мой собственный перевод последней части 1 Кор. 2:13; см.: Wayne Gmdem, "Scripture's Self-Attesiation", in Scripture and Truth, ed. D. A. Carson and John Woodbridgc (Grand Rapids: Zondervan, 1983), p. 365, n. 6!. Однако этот перевод не является самым главным аргументом в пользу того, что Павел говорит словами, которым его научил Свя­той Дух, это утверждается в первой части стиха, как бы мы ни переводили вторую часть.



Глава 2. Канон Писания



Писания). Таким образом, Павел считает книги Павла также достойными име­новаться «Писанием», т. е. достойными включения в канон.

2) В 1 Тим. 5:17,18 Павел говорит: «Достойно начальствующим пресвите­рам должно оказывать сугубую честь, особенно тем, которые трудятся в слове и учении. Ибо Писание говорит: „не заграждай рта у вола молотящего"; и: „трудящийся достоин награды своей"». Первая цитата из «Писания» — это Втор. 25:4, однако второй — «трудящийся достоин награды своей» — мы не нахо­дим нигде в Ветхом Завете. Но она есть в греческом тексте Л к. 10:7 точно в техже словах. Видимо, Павел цитирует здесь Евангелие от Луки31 и называет его «Пи­санием», т.е. чем-то, что достойно быть частью канона22. В обоих этих отрывках (2 Пет. 3:16 и 1 Тим. 5:17,18) мы видим свидетельство, что на очень раннем этапе истории церкви Писания Нового Завета признавались частью канона.

Поскольку апостолы по своему апостольскому служению имели власть записывать слова Писания, подлинные записанные учения апостолов при­нимались ранней церконью как часть канона Писания. Если мы принимаем аргументы в пользу традиционных взглядов на авторство Писаний Нового Завета23, то большая часть Нового Завета входит в канон уже благодаря пря­мому авторству апостолов. Тогда в канон входит Евангелие от Матфея, от Иоанна, все послания Павла, Послание Иакова24, Первое и Второе послания Петра, Первое, Второе и Третье послания Иоанна и Откровение.

Таким образом, остается пять книг: Евангелие от Марка, от Луки, Дея­
ния, Послание к Евреям и Послание Иуды, которые были написаны не апос­
толами. Данные о том, каким именно образом эти книги стали считаться час­
тью Писания, в ранней церкви очень скудны, однако Евангелие от Марка,
Евангелие от Луки и Деяния Апостолов получили всеобщее признание очень
рано, вероятно из-за близкого знакомства Марка с апостолом Петром, а Луки
(автора Деяний) — с апостолом Павлом. Похоже, что Послание Иуды полу­
чило признание из-за его отношений с Иаковом (см.: Иуд. I) и потому, что он
был братом Иисуса25..._;......... ......

21 Кто-то может возразить, что Павел цитирует здесь не Евангелие от Луки, а устную
традицию, в которой передавались слова Иисуса, однако сомнительно, что он мог бы
назвать эту традицию «Писанием», так как это слово (греч. ypaiprf) в Новом Завете все­
гда обозначает письменные тексты. Кроме того, Павел был близко знаком с Лукой и мог
цитировать письменное Евангелие от Луки.

22 Сам Лука не был апостолом, но его Евангелие обладало авторитетом, равным апос­
тольскому. Вероятно, это объясняется его близким знакомством с апостолами, особенно
с Павлом, и тем, что материал его Евангелия был воспринят от апостолов.

"Аргументы в защиту традиционных взглядов на авторство Писаний Нового Заве­та см.: Donald Guthrie, New Testament Introduction (Downers Grove, III: lnlerVarsity Press, 1970). '

24 Судя по всему, Иаков принимается как апостол в 1 Кор. 15:7 и Гал. 1:19. Он также исполняет апостольские функции в Деян. 12:17; 15:13; 21:18; Гал. 2:9,12.

21 Послание Иуды не сразу было принято в канон, в основном из-за того, что к нем цитируется неканоническая Первая книга Еноха.



Часть I. Учение о Слове Божьем



Послание к Евреям было принято в канон потому, что его считали посла­нием Павла. Однако, начиная с самого раннего времени, были люди, которые отвергали авторство Павла и выдвигали другие предположения. Ориген (умер ок. 254 г. н. э.) упоминает о различных теориях и заключает: «Но кто дейст­вительно написал это послание, знает только Бог»26. Ранних читателей убе­дили, скорее всего, достоинства самой книги, как они убеждают верующих и в наши дни. Но в конечном счете автором этого послания может быть только Сам Бог. Со страниц Послания к Евреям величественная слава Христа сияет столь ярко, что ни один верующий, серьезно вчитывающийся в него, не ста­нет сомневаться в том, что его место — в каноне Писания.

Это подводит нас к самой сути вопросао каноничности. Для того чтобы книга принадлежала к канону, абсолютно необходимо, чтобы она обладала божествен­ным авторитетом. Если слова книги — это слова Божьи (высказанные через лю­дей) и если ранняя церковь во главе с апостолами считала эту книгу частью Пи­сания, то такая книга принадлежит к канону. Но если слова книга не являются словами Божьими, то она не принадлежит к канону. Вопрос об апостольском ав­торстве важен, потому что Христос в первую очередь апостолам дал способность записывать слова, обладающие абсолютным божественным авторитетом. Если можно доказать, что книга написана апостолом, то тем самым автоматически устанавливается и абсолютный божественный авторитет книги27, Таким обра­зом, ранняя церковь автоматически принимала как часть канона письменные учения апостолов, которые сами апостолы желали сохранить как Писание.

Однако в ранней церкви были и другие люди, которым Христос также дал способность записывать слова Божьи под воздействием Святого Духа, а по­тому их произведения должны были стать частью канона. В этих случаях пе­ред ранней церковью стояла задача распознать характеристики собственных слов Божьих (явленных через людей).

В случае некоторых книг (по крайней мерс, Евангелия от Марка, Еванге­лия от Луки, Деяний Апостолов и, возможно, Послания к Евреям и Послания

36 Это высказывание Оригена цитируется в Церковной истории Евсевня, 6.25.14.

11 Конечно, это не означает, что вес, написанное апостолами, в том числе списки продуктов, которые они посылали торговцам, и деловые или финансовые заметки, сле­дует рассматривать как Писание. Мы говорим здесь о текстах, которые были составле­ны, когда эти люди действовали в качестве апостолов и давали церквам и конкретным людям (таким, как Тимофей и Филимон) апостольские повеления.

Также очень вероятно, что сами апостолы еще при жизни сообщили церквам о том, какие тексты они хотели бы увидеть сохраненными и используемыми в качестве Писания (см.: Кол. 4:16; 2 Фес. 3:14; 2 Пет. 3:16). Судя по всему, были и такие книги, которые обладали абсолютным божественным авторитетом, но которые апостолы не хотели оставлять церкви как «Писание» (такие, как предыдущее «послание» к коринфянам, см.: 1 Кор. 5:9). Кроме того, апостолы гораздо больше учили устно, и хотя эти их слова также обладали божествен­ным авторитетом (см.: 2 Фес. 2:15), они не были записаны и сохранены как часть Писания. Итак, для включения той или иной книги в канон необходимо было подтвердить авторство апостола или доказать, что она бьша написана под руководством апостола.



Глава 2. Канон Писании





Иуды) церковь имела личное свидетельство еще живших в то время апосто­лов, которое подтверждало божественный авторитет этих текстов. Например, Павел мог подтвердить аутентичность Евангелия от Луки и Деяний, а Петр мог подтвердить аутентичность Евангелия от Марка, как книги, содержащей ту самую Благую весть, которую проповедовал он сам. Иногда церкви просто следовало решить, слышала ли она в словах этих книг голос Самого Бога. В таких случаях слова этих книг свидетельствовали сами за себя; т. е. слова нес­ли свидетельство о божественном авторстве, когда христиане их читали. По­хоже, именно так и произошло с Посланием к Евреям.

Нас не должно удивлять, что ранняя церковь могла принять Послание к Евреям и другие тексты, написанные не апостолами, как слова Самого Бога. Разве Иисус не сказал: «Овцы Мои слушаются голоса Моего» (Ин. 10:27)? (Греческий текст допускает также следующий перевод: «Овцы Мои слышат голос Мой». — Примеч. пер.) Поэтому не следует полагать, что ранняя цер­ковь не могла использовать сочетание различных факторов. Чтобы опреде­лить, действительно ли книга была словами Божьими (явленными через чело­века) и потому достойной включения в канон, церковь могла опираться на авторитет апостолов, учитывать согласованность с остальной частью Писа­ния и «богодухновенность» написанного, подтвержденную подавляющим большинством верующих. И вполне вероятно, что этот процесс продолжался в течение определенного времени, так как книги попадали в различные церк­ви в разное время, пока, наконец, вся Церковь не смогла прийти к правильно­му решению, включив в канон лить те книги, которые действительно были «богодухно венным и», и исключив тс, которые таковыми не являлись25.

Написанное в 367 г. н. э. Тридцать девятое пасхальное послание Афана­сия содержит точный слисокдвадцати семи книг Нового Завета, которыми мы пользуемся и сегодня. Этот список был принят в восточной части среди­земноморского мира. Тридцать лет спустя, в 397 г. н. э., Карфагенский собор, который представлял церкви западной части средиземноморского мира, со­гласился с восточной частью и принял тот же список. Это самые древние окончательные списки книг современного канона.

Следует ли нам ожидать, что в дополнение к канону будут написаны еще какие-либо книги? Ответ находим в первом предложении Послания к Евреям, где этот вопрос подставлен в перспективе истории спасения: «Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках, в по­следние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, чрез Которого и веки сотворил» (Евр. 1:1,2).

Противопоставление, выраженное в словах «издревле» и «в последние дни сии», предполагает, что речь Бога, обращенная к нам через Его Сына, — это

l!i Здесь я не затрагиваю вопрос о текстуальных вариантах (т. с. различиях в отдель­ных словах и выражениях, которые имеют место во многих древних копиях Писания, дошедших до нашихдней). Этот вопрос рассматривается а гл. 4. A,t-jZt •'!■•. ■■■■ ■ 1;



Часть I. Учение о Слоне Божьем



кульминация Его речи к человечеству и Его величайшее и последнее открове­ние за всю историю спасения. Исключительность величия откровения, яв­ленного через Его Сына, далеко превосходящее откровение Ветхого Завета, вновь и вновь подчеркивается в гл. 1 и 2 Послания к Евреям. Все эти факты указывают на окончание откровения Бога во Христе.

Но откуда мы узнаем об откровении через Христа? Писания Нового За­вета содержат окончательное, авторитетное идостаточное истолкование дела искупления. Апостолы и их спутники рассказывают о словах и поступках Христа и истолковываютихсабсолютным божественным авторитетом. Они закончили писать, и уже нельзя прибавить ничего такого, что обладало бы та­ким же абсолютным божественным авторитетом. Таким образом, когда апос­толы и действующие по их указанию спутники закончили писать, мы полу­чили в письменной форме окончательное изложение всего того, что Бог жела­ет, чтобы мы знали о жизни, смерти и воскресении Христа и о значении всего этого для жизни верующих во все времена. Поскольку это величайшее откро­вение Бога человечеству, не следует ожидать другого. Итак, вЕвр. 1:1,2 пока­зано нам, почему никакие другие книги не могут быть прибавлены к Библии после новозаветных времен. Сейчас канон завершен.

Такой же вывод можно сделать исходя из текста Отк. 22:18,19:

И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей: и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни и в святом граде и в том, что написано в книге сей2'.

В этих стихах подразумевается, в первую очередь, сама Книга Открове­ние, так как Иоанн говорит о ней как о «словах пророчества книги сей» (ст. 7 и 10; вся книга названа пророчеством в Отк. 1:3). Кроме того, упоминание о «древе жизни» и о «святом граде», которые описаны «в книге сей», указывает, что имеется в виду сама Книга Откровение.

Однако совсем не случайно подобное утверждение стоит в конце послед­ней главы Книги Откровение (последней книги Нового Завета). Откровение действительно следует поместить в каноне последним. Что касается многих книг, их размещение в корпусе канона не имеет большого значения. Но как Бытие следует разместить первым (поскольку в нем говорится о творении), так Откровение следует разместить последним (так как в нем говорится о бу­дущем и о новом творении Бога). События, которые описаны в Откровении, являются исторически последующими по отношению к предыдущей части

29 По-гречески ст. 19 звучит так: Ка\ kЈa> ziq ЬфбХт) Ьяд %5я> Xoywv топ РфХ'юи trjc; KpofyExsiat; raiiTjjg, fafeXel b вео; nipoq ainov two zov E,i>Xov irjt; fafjg кт ек %щ яоХеох; vfji; ixy'iaq, хш уеурац^рази kv щ fiipXiw tour». Таким образом, более точный леревод второй части стиха будет следующим: «...Того Бог лишит участия в древе жизни и в святом городе, которые описаны в этой книге», — ирамом, пер..ц<$ -ц i,i.y<--wi им ъ



Глава 2. Канон Писания



Нового Завета. Итак, мы не ошибемся, если сделаем вывод, что предостере­жение, высказанное в конце Книги Откровение, относится и ко всему Писа­нию. Находясь там, где оно и должно находиться, это предостережение пред­ставляет собой уместное заключение всего канона Писания. Если учесть этот вывод, а также сказанное в Евр. I;!,2 и ту перспективу истории спасения, ко­торая совершенно очевидна в этих стихах, то становится ясно, что другого Писания, помимо того, которое у нас уже есть, ожидать не стоит.

Но как мы можем знать, что в канон Писания включены нужные книги? Ответить на этот вопрос можно двояко. Во-первых, если мы спрашиваем, на чем может быть основана наша уверенность, ю наш ответ, в конечном счете, может быть только один — на верности Бога. Мы знаем, что Бог любит Свой народ и для Него очень важно, чтобы он имел в распоряжении Его собствен­ные слова, так как они — наша жизнь (Втор. 32:47; Мф. 4:4). Они более цен­ны, более важны, чем что бы то ни было в этом мире. Мы знаем также, что Бог, наш Отец, контролирует весь ход истории, и это не такой Отец, который стал бы обманывать нас, или не был бы верен нам, или скрыл бы от нас то, что нам совершенно необходимо.

Суровость наказания, описанного в Отк. 22:18,19, которое постигает тех, кто добавляет к словам Божьим или убавляют от них, также подтверждает, насколько важно иметь правильный канон. Нет наказания более сурового, чем это, ибо это наказание вечного осуждения. Следовательно, Бог придает огромное значение тому, чтобы у нас было правильно составленное собрание богодухновенных Писаний, r котором не было бы ничего лишнего и в которое было бы включено все необходимое. Так может ли наш Бог-Отец, Который контролирует весь ход истории, допустить, чтобы Его Церковь в течение двух тысяч лет была лишена того, что Сам Он так высоко ценит, того, что так необ-ходи мо для нашей духовной жизни'.'30

Тот факт, что книги канона Писания были сохранены и должным образом собраны вместе, верующим следует рассматривать не как часть истории Церк­ви, которая последовала за великими деяниями Бога в спасении Его народа, а как неотъемлемую часть самой истории спасения. Подобно тому, как Бог действовал в творении, в призвании израильского народа, в жизни, смерти и воскресении Христа, а также в труде и книгах апостолов, также Бог участвовал

30 Конечно, это не означает, что Бог в Своем провидении сохраняет каждое слово в каждой копии каждого текста, вне зависимости от внимательности переписчика, или что Он должен чудесным образом предоставить Библию каждому верующему. Тем не ме­нее Божья верность и забота о Его детях, безусловно, должны пробуждать в нас чувство благодарности за то, что в рукописях пет значительных расхождений, которые могли бы изменить суть христианского учения или этики, настолько бережно текст был сохранен и передан нам. Однако мы должны признать, что в сохранившихся до наших дней руко­писях Библии есть определенное количество различий в словах. Их называют «тексту­альными вариантами». Вопрос о текстуальных вариантах в сохранившихся до нашего времени рукописях принадлежащих к канону книг рассматривается в гл. 4.



Часть I. Учение о Слове Божьем



и в сохранении и собрании книг Писания ради блага Своего народа в течение всей эпохи Церкви. Таким образом, мы основываем нашу уверенность в том, что современный канон составлен правильно, па верности Бога.

Во-вторых, на этот вопрос мы можем ответить и иначе. Давайте подума­ем, каким именно образом мы убеждаемся в том, что современный канон со­ставлен правильно? В этом процессе действуют два фактора: сила Святого Духа, Который убеждает нас. когда мы читаем Писание, а также историчес­кие данные, которые нам доступны.

Когда мы читаем Писание, Святой Дух действует в нас, убеждая, что все книги, входящие в Писание, — от Бога и являются Его словами, обращенны­ми к нам. Во все века христиане свидетельствовали, что, читая книги Библии, они чувствовали, что слова Писания отзывались в их сердце так, как не отзы­вались слова никаких других книг. День за днем, год за годом христиане об­наруживают, что слова Библ ии — это действительно слова Бога, Который об­ращается к ним с такой властью, силой и убедительностью, которой не обла­дают никакие другие сочинения. Воистину Оюво Божье «живо и действенно и острее всякого меча обоюдоострого: оно проникает до разделения души и духа, составов и мозгов, и судит помышления и намерения сердечные» (Евр. 4:12).

Однако нам помогаюти исторические подтверждения. Конечно, если состав­ление канона бьшо одним из важнейших свершений Бога в истории спасения (как это было показано выше), то христианам в наши дни не следует брать на себя ответственность и добавлять что-либо к канону или выбрасывать какие-либо книги из него: этот процесс уже давно завешен. Тем не менее тщательное иссле­дование исторических обстоятельств, сопутствовавших составлению канона, полезнолля укрепления нашей убежденности втом, что решения, принятые ран­ней церковью, были правильными. О некоторых из этих исторических сведений говорилось на предыдущих страницах. Те, кто желает провести более глубокое исследование, могут ознакомиться с этой темой более подробно3'.

Следует упомянуть и еще об одном историческом факте. В наши дни не су­ществует веских оснований ни для включения в канон каких-либо иных книг, ни для исключения каких-либо книг из канона. О тех текстах, которые некоторые ранние церкви хотели включить в канон, можно сказать, что вряд ли кто-либо из современных евангельских христиа]: пожелал бы подобного до­полнения. Да и многие из писателей ранней церкви четко отделяли себя отапо-

31 См.: David Dunbar, "The Biblical Canon", in Hermeneutics, Authority, and Canon, ed. D. A. Carson and John Woodbridge (Grand Rapids: Zondervan, 1986), pp. 295—360 — это са­мое ценное из исследований на эту тему, опубликованных в последнее время. Кроме того, направление дискуссии о каноне определят на многие годы вперед следующие три недавно вышедшие из печати книги: Roger Beckwilh, The Old Testament Canon of the New Testament Church and Its Background in Early Judaism (London: SPCK., 1985, and Grand Rapids: Eerdmans, 1986); Bruce Melzger, The Canon of the New Testament: Its Origin, Development, and Significance (Oxford: Clarendon; New York: Oxford University Press, 1987); and F. F. Bruce, The Canon of Scripture (Downers Grove, III.: JnterVarsity Press, 1988).



Глава 2. Канон Писания

столов, а свои книги — от их книг. Например, Игнатий, около 110 г н, э., ска­зал: «Я не повелеваю вам, как Петр и Павел; они были апостолами, а я — каторж­ник; они были свободными, а я и сейчас раб» (Игнатий, Послание к Римлянам, 4.3; ср. его отношение к апостолам в Первом послании к Клименту 42:1,2; 44:1,2 [95 г. н. э.]; Игнатий, Послание к Магнесийцам, 7:1; 13:1,2 и др.).

Даже в тех книгах, которые многими считались достойными включения в канон, содержатся учения, противоречащие остальному Писанию. Напри­мер, «Пастырь» Гермы учит «необходимости покаяния» и «возможности про­щения грехов, по крайней мере единожды, после крещения... Автор, похоже, отождес гвляет Святой Дух с Сыном Божьим до воплощения и считает, что Тро­ица возникла только после того, как человеческая сущность Христа была воз­несена на небо» (Oxford Dictionary of the Christian Church,p. 641).

«Евангелие от Фомы», которое в течение некоторого времени считалось частью канона, оканчивается следующим абсурдным утверждением (par. 114):

Симон Петр сказал им: «Пусть Мария отойдет от нас, так как жен-шины недостойны жизни». Иисус сказал: «Нет, Я введу ее, чтобы сделать мужчиной, чтобы она также могла стать живым духом, схожим с вашим. Ибо каждая женщина, ставшая мужчиной, войдет в Царствие Небесное»".

Все другие сохранившиеся книги, которые рассматривались ранней цер­ковью на предмет включения в канон, также содержат явные опровержения каноничности или богословские отклонения, которые ясно указывают на то, что они недостойны включения в Библию33.

32 Эта книга была написана не апостолом Фомой. Современные исследователи счи­
тают, что ее написал неизвестный автор II в., использовавший имя Фомы.

33 Здесь уместно сказать несколько слои о книге, известной под названием «Дида-
хео (полное название: «Учение двенадцати апостолов». — Примеч. ред.). Хотя этот доку­
мент и не рассматривался ранней церковью как достойный включения в канон, многие
исследователи полагают, что это очень ранняя книга, и многие в наши дни цитируют ее
наравне с Новым Заветом как авторитетный источник по учению ранней церкви. Впер­
вые она была открыта в константинопольской библиотеке в 1875 г., однако написана она
была, вероятно, в I в. н. э. И все же во многом она противоречит повелениям Нового
Завета или дополняет их. Напр., христианам дается ел едующее повеление: подаяние долж­
но запотевать в их руках, пока они не узнают, кому они подают (1.6); запрещается есть
идоложертвенное (6.3); перед крещением необходимо поститься, и крещение следует
осуществлять в проточной воде (7.1—4); необходимо поститься по средам и пятницам, но
запрещено поститься по понедельникам и четвергам (8.1); требуется, чтобы христиане
молились молитвой Господней три раза в день (8.3); некрещеные люди не допускаются к
Вечери Господней, а для совершения Вечери предлагаются молитвы не из Нового Завета
(9.1—5); апостолам запрещается оставаться водном городе более двух дней (11.5; однако
отметим, что Павел в Коринфе оставался полтора года, а в Эфесе — три года!); пророков,
которые говорят в Духе, нельзя подвергать испытанию (11.7; это утверждение противо­
речит 1 Кор. 14:29 и 1 Фес. 5:20,33); для спасения необходимо совершенство в последнее
время (16.2). Подобный документ с невыясненным автором едва ли.мог быть надежным
проводником в учении и практике ранней церкви. " ' ""..................



Часть I. Учение о Слове Божьем



С другой стороны, нет никаких причин отвергать те книги, которые при­сутствуют в каноне сейчас. Что касается тех новозаветных книг, которые мед­ленно обретали поддержку всей церкви (как, напр., Второе послание Петра или Второе и Третье послания Иоанна), следует сказать; что сом нения в основ­ном были связаны с тем, что первоначально они не были широко известны, и знакомство с содержанием всех новозаветных книг в полном составе проис­ходило постепенно. (Сомнения Мартина Лютера в отношении Послания Иакова вполне объяснимы, учитывая те богословские споры, в которые был повлечен Лютер, однако эти сомнения едва ли можно считать серьезными. Внешнее противоречие с учением Павла легко разрешается, так как Иаков использует три термина — оправдание, вераи дела — в ином смысле, чем их употребляет Павел.)34

Таким образом, точность состава современного канона подтверждается историческими данными. Однако, в связи с любым историческим исследо­ванием, следует помнить, что ранняя церковь не имела власти присвоить бо­жественный или даже хотя бы церковный авторитет человеческим писаниям, се задачей было распознать божественный характер текстов, которые уже в действительности имели такой характер. Кто-то может задать гипотетичес­кий вопрос; что если бы, например, обнаружили еще какие-либо послания Павла, следовало бы тогда добавить их к Писанию? Это сложный вопрос, так как здесь играют роль два противоречивых соображения. С одной стороны, если бы подавляющее большинство верующих было убеждено, что это дей­ствительно подлинные послания Павла, написанные в ходе его апостольско­го служения, то природа апостольского авторитета Павла гарантировала бы, что эти тексты являются словами Самого Бога (так же как словами Павла) и что содержащееся в них учение согласуется с остальной частью Писания. Но, с другой стороны, возможно, эти книги не были включены в канон потому, что апостол сам не пожелал сохранить их как часть П исания. Более того, нужно сразу же сказать, что этот гипотетический вопрос остается не более чем гипо­тетическим. Крайне трудно представить себе исторические данные, которые могут убедительно доказать всей церкви, что послание, утерянное примерно 1900 лет назад, действительно было написано Павлом. И еще труднее понять, почему всемогущий Бог, заботившийся о Своем народе в течение этого перио­да, лишил его того, что желал явить как часть Своего окончательного откро­вения о Себе в Иисусе Христе. Эти соображения делают настолько маловеро­ятной возможность открытия подобной рукописи когда-либо в будущем, что

34CM.:R.V.G.lasker, The Genera! Epistle of James, TNTC (London: Tyndale Press, 1956), pp. 67—71. Хотя Лютер и расположил Послание Иакова ближе к концу своего немецкого переиода Нового Завета, он не исключил его из канона и процитировал примерно поло­вину стихов Послания Иакова в качестве авторитетного источника а своих произведе­ниях. См.: Douglas Moo, The Letter of James, TNTC (Leicester and Downers Grove. 111.: InterVarsity Press, 1985), p. 18; см. также: pp. 100—117 о вере и делах в Послании Иакова.



Глава 2. Канон Писания



подобный гипотетический вопрос просто не заслуживает дальнейшего серь­езного рассмотрения.

И r заключение; есть ли в современном каноне такие книги, которых там не должно быть? Нет. Мы можем подтвердить нашу уверенность в этом верно­стью нашего Бога-Отца, Который не стат бы вводить в заблуждение Свой народ. Он не мог допустить, чтобы люди в течение л пух тысяч лет считали Его Словом то, что таковым не является. Мы постоянно видим подтверждения этой уверенности в исторических исследованиях и в действии Святого Духа, Ко­торый позволяет слышать нам голос Божий, когда мы читаем каждую из ше­стидесяти шести книг современного канона Писания.

Но, может быть, есть книги, которые следует включить в канон? Ответ может быть только отрицательным. Во всей известной нам литературе нет та­ких книг, которые хотя бы приближались к эталону Писания. Достаточно ис­следовать их богословское соответствие остальному Писанию и их претензии на авторитет. И вновь верность Бога Своему народу убеждает нас, что нет ни­чего такого, что Бог желал бы дать нам для того, чтобы мы полностью верили Ему и повиновались. Современный канон Писания в точности таков, каким Бог желает его видеть, и таковым он и останется до возвращения Христа.

Вопросы для самостоятельной работы

1. Почему для пашей христианской жизни важно, чтобы вы знали, какие тек­
сты являются Словом Божьим, а какие нет? Как изменились бы наши отношения
с Богом, если бы вам приходилось искать Его слова, которые были бы рассеяны
среди трудов христианских писателей разных исков? Как изменилась бы ваша
христианская жизнь, если бы слова Бога содержались не только в Библии, но так­
же и в официальных постановлениях церкви?

2. Были ли у нас сомнения в каноничности той или иной книги Библии? По
какой причине возникали эти вопросы? Что человеку следует предпринять, что­
бы разрешить их?

3. Мормоны, свидетели Иегоны и сторонники других культов утверждают, что
они получили откровения от Бога, которые они считают равными Библии по авто­
ритету. По каким причинам следует считать эти утверждения ложными? Относят­
ся ли эти люди к Библии как к авторитету, равному этим другим «откровениям»?

4. Если вы никогда не читали ни одного из ветхозаветных апокрифов, вероят­
но, у вас возникнет желание ознакомиться с ними35. Чувствуете ли вы, что можете

35 См. хороший современный перевод: The Oxford Annotated Apocrypha (RSV), ed. Bnice M. Metzger (New York: Oxford University Press, J965). В это издание включено также собра­ние небиблейских текстов новозаветного времени, которое называют «новозаветными апокрифами» (см. следующее примечание), однако их читают гораздо реже. Когда говорят об «апокрифах» без дальнейшего уточнения, то имеют в виду ветхозаветные апокрифы.



Часть I. Учение о Слове Божьем



доверять этим текстам так же, как вы доверяете Писанию? Сравните то влияние, которое они на вас оказывают, с тем влиянием, которое на вас оказывает Писание. Возможно, вы захотите провести такое же сравнение с книгами, которые называ­ются новозаветными апокрифами"', или, возможно, с «Книгой Мормона», или с Кораном. Позитивное или негативное влияние оказывают эти книги на вашу жизнь? Как их влияние соотносится с духовным влиянием Библии на вашу жизнь?

Специальные термины

апокрифы "постол Я богоаухновенный . ■■.., завет

>№

история спасения
канон -.

канонический свидетельство о себе




Библиография

ч ■

В раздел «Другие работы» к данной главе я включил несколько работ, напи­санных не с евангельских позиций, так как в них исследованы исторические дан­ные, важные для истории канона.

^Соответствующие разделы '■ в евангельских систематических богословиях

1. Англиканские (епископальные)
1882-1892 Litton, I0-18

  .'. >i т    
      .Ml'!
       
h ■-<,-.. .Ч5И ■    

1930 Thomas, 10I-I15

2. Арминианские (уэслианские или методистские)

1875-1876 Pope, 1:193-230
1940 Wiley, 1:185-214

1983 Carter, 1:291-294

3. Баптистские

1907 Strong, 145-172; 236-240

1976-1983 Henry, 2:69-76; 4:405-475 1987-1994 Lewis/Demarest, 1:147,148

56 E. Hennecke, New Testament Apocrypha, ed. W. Schneemclcher; English trans, ed.
R. McL. Wilson (2 vols.: SCM Press, 1965). Следует также отметить, что некоторые другие,
более ортодоксальные книги ранней церкви можно найти в собрании трудов «апостоль­
ских отцов». См. хороший перевод: Kirsopp Lake, trans., The Apostolic Fathers, Locb Classical
Library (2 vols.: Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1912, 1913), но есть и другие
переводы, -j jieri-, «»^,..(^.,-ау„.,.>,„.. „„.......,„-„. -.-..-», ____ - i,~-,.:.:...



Глава 2. Канон Писания




Диспенсационалистские >rW>-J--- Chafer, 1:95-102; 124-128 rW49 '"""' Thiessen, 50—61

1986 Ryrie, 105-109 - —- •

Лютеранские л^,-,v пгл

1917-1924 Pieper, 1:330-348 ^i,jd^oi!!ifi Реформатские (или пресвитерианские)

1861 Heppe, 12-21, 28-31

1871-1873 Hodge, 1:152,153,ч,

1887-1921 Warfield, IAB, 411-418 iAl\,
1889 Shedd, 1:134-147

1938 Berkhof, Intro., 116-143

... Buswell, 1:193-198


noiisO -jiUi8" Я t ьг-Я-У, -fHili/iJllil.J ifcloIJtO.!■;■>

- „.^.Jftl v vmulrtvK s!rv... '' ""■',." ' OJ'■"


ч f Соответствующие разделы

-I.OKd

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: