Явление 3. Вустер: А, Дживс, привет, привет!

Действие 1.

Явление 1.

Вустер: А, Дживс, привет, привет!

Дживс: Доброе утро, сэр.

Вустер: Хотел спросить, Дживс, вчера вечером в клубе один тип уверял меня, что можно смело ставить последнюю рубашку на Корсара в сегодняшнем двухчасовом забеге. Что скажете?

Дживс: Я бы не торопился следовать его совету, сэр. В конюшнях не разделяют его оптимизма.

Вустер: Как скажете. Кстати, о рубашках. Те лиловые, что я заказал, уже принесли?

Дживс: Да, сэр. Я отослал их обратно.

Вустер: Отослали?

Дживс: Да, сэр. Они вам не подходят, сэр. (пауза) Несколько минут назад вам звонил по телефону ваш друг, мистер Бинго Литтл, сэр. Я сообщил ему, что вы еще спите, и он попросил передать, что у него есть важное дело, которое он хотел бы с вами обсудить.

Вустер: Ладно, думаю, мы увидимся с ним в клубе.

Дживс: Без сомнения, сэр.

Явление 2.

(Литтл и Вустер немного прохаживаются по сцене (первые три реплики), а затем присаживаются и продолжают беседу).

Бинго: Привет, Берти.

Вустер: Боже милостивый, старик! Что это за ошейник? Откуда он у тебя? И зачем?

Бинго: А, ты про галстук? Я… э-э-э… мне его подарили.

Вустер: Дживс сказал, у тебя ко мне какое-то дело.

Бинго: А? Что? Ах, да-да. Разумеется. Послушай, Берти.

Вустер: Берти слушает!

Бинго: Тебе нравится имя Мейбл?

Вустер: Нет.

Бинго: Нет?

Вустер: Нет.

Бинго: А тебе не кажется, что в нем скрыта какая-то музыка?

Вустер: Не кажется. Ладно, выкладывай. Кто она?

Бинго: Я договорился встретиться с ней во время обеда, если хочешь, пошли со мной, заодно и пообедаем вместе.

Вустер: Очень своевременное предложение.

Явление 3.

(Берти и Бинго остаются сидеть. На сцену выносят стол, накрывают его скатертью, ставят свечи/цветы/тарелки (создается атмосфера кафе)).

Бинго: Здравствуйте, Мейбл.

Мейбл: Здравствуйте.

Бинго: Мейбл, это мой приятель, Берти Вустер.

Мейбл: Рада познакомиться. Прекрасное утро.

Вустер: Замечательное.

Бинго: Вот, видите, я ношу ваш галстук.

Мейбл: Он вам очень к лицу. Что вы сегодня закажете?

Бинго: Мне, пожалуйста, чашку какао, холодный пирог с телятиной и ветчиной, кусок фруктового пирога и коржик. Тебе то же самое, Берти?

Вустер: Нет, благодарю. Мне маленькую булочку и чашку кофе.

Мейбл уходит.

Бинго: Ну, как?

Вустер: Очень мила.

Бинго: Признайся, что ты в жизни не встречал такой изумительной девушки.

Вустер: Да-да, разумеется. Где вы познакомились?

Начинается флэшбэк. Играет музыка (минус песни Hit the road, Jack). Мейбл возвращается на сцену. Бинго произносит реплику, представленную ниже. Мейбл отбрасывает поднос, и начинает танцевать с Литтлом.

Бинго: На благотворительном балу в Камберуэлле. Твой Дживс предложил мне пару билетов.

После этого Бинго доходит вместе с ней до кулис/выхода, смеясь и болтая, Мейбл уходит, а Литтл возвращается к Берти.

Вустер: Вот уж не думал, что подобные вещи интересуют Дживса.

Бинго: Ему тоже иногда нужно встряхнуться. (Пауза). Берти, мне нужен твой совет. Вернее, совет, но не твой, поскольку от твоих советов еще никому не было проку. Не мог бы ты изложить все своему Дживсу – а вдруг он что-нибудь придумает. Ты же мне рассказывал, как он не раз помогал твоим друзьям выходить из самых безнадежных ситуаций.

Вустер: До сих пор еще ни разу не подводил.

Бинго: Тогда изложи ему мое дело.

Вустер: Какое дело?

Бинго: Мою проблему?

Вустер: А в чем проблема?

Бинго: Ну как же, недотепа, в моем дяде, разумеется. Как ты думаешь, что скажет мой дядя, если узнает, что я хочу жениться на официантке? Да с ним удар случится прямо на каминном коврике

Вустер: Хорошо, я поговорю с Дживсом.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: