Прелюдия 7 страница

-- “Ты божественно великолепна”. Не выдержав моего излишнего внимания, принцесса рассмеялась.

-- “Элиос перестань, ты хвалишь меня уже целый час. Я не заслуживаю всего этого...” Не обращая внимания на её слова, я оторвал возбуждающе утончённое тело красавицы от земли и взял девушку на руки, прислоняя её к себе. Мелиса нежно всхлипнула и жалобно открыла свои волшебные глаза.

-- “Во всём мире не найдётся слов, чтобы описать всю твою роскошность и красоту. Ты настоящая богиня...” Чувствуя, как девушка тает в моих руках, я сильнее обнял её, содрогаясь от волнения. “Моя маленькая фея, я буду любить тебя до последнего вздоха...” Сердце девушки вздрогнуло и залилось нежными и бесконечно хрупкими переживаниями. Чувственно всхлипнув, красавица крепче прижалась к моей груди, вознося меня на облака блаженства. Вдруг, неподалёку раздался нетерпеливый голос Луфгарта.

-- “Вам ещё не надоело? Я уже полдня жду, пока вы появитесь!” Отведя от возлюбленной горячие губы, я бросил взгляд в сторону полурослика, затем, улыбаясь, снова заглянул в голубые глаза Мелисы, не выпуская её из рук.

-- “Видишь ли Луфгарт, нас очень трудно оторвать друг от друга.” Как будто в подтверждении своих слов, я вновь прикоснулся к девушке. Не сопротивляясь, она позволяла мне ласкать себя.

-- “Что ж, замечательно. Вот только мне не очень-то весело”. Приостановив близость, я опустил девушку на землю. Вместе мы подошли к нахмурившемуся хоббиту.

-- “А что случилось? Ты уже разговаривал со старейшиной?” Я вопросительно посмотрел на Луфгарта. Он ответил мне недобрым взглядом, как если бы я подшучивал над ним.

-- “Он не захотел говорить со мной...” Подойдя к невысокому, светло-коричневому пеньку, хоббит сел на него, задумчиво положив руки себе на лоб. Посидев так несколько секунд, он посмотрел на нас своими тёмно-зелёными глазами. “После того как вы вышли из усыпальницы, он замолчал и не проронил ни слова. Более того, душа хранителя перестала сиять”. Я удивлённо нахмурился.

-- “Может, он обиделся?” Прочтя нотку сарказма в моём голосе, коротышка лишь неодобрительно вздохнул.

По прервавшему молчание предложению Мелисы, пойти и поговорить со старейшиной, мы зашагали в сторону его гробницы. Путь был не долгий и, преодолев несколько десятков метров, мы взобрались на магическое плато. В усыпальнице по-прежнему струился луч белой энергии, свет которой теперь заметно потускнел. Подойдя поближе, я воззвал к хранителю, стараясь говорить как можно серьёзнее.

“Старейшина Иверас, Элиос вызывает тебя. Я и мои друзья пришли, чтобы узнать, что случилось c тобой и Амедисским лесом”. В ответ не последовало ни звука. Проведя минуту в терпеливом ожидании, я вновь разрезал ветер своим голосом. “Я благодарю вас за исцеление моей...” - окинув взором девушку, на лице которой зарождалась улыбка, я продолжил - единственной любви и прошу рассказать нам правду”. Но, хранитель молчал, по своему желанию или без него. У меня вдруг возникло неприятное ощущение, что что-то не в порядке. Полумёртвая тишина, царившая в усыпальнице, была тому свидетельством.

Внезапно земля начала трястись и, ослепительно вспыхнув, дух старейшины неожиданно погас. Настороженно и удивлённо я сделал два шага назад. Моё внимание тут же привлекли багровые тучи, заходившие со всех концов света и сосредотачивающиеся над волшебной рощей хранителя. В небе послышались раскаты грома. Несколько секунд стояла гробовая тишина, прерываемая моим дыханием. И вдруг, где-то вдалеке, раздались беспомощные крики, обитателей леса. Небеса засверкали сизыми молниями. Переплетаясь и искрясь, они разрезали ветер и обрушивались на кроны магических деревьев, воспламеняя и предавая Амедис огню.

Я почувствовал чудовищные страдания и боль, которыми подверг магическую рощу неизвестный нападающий. Взглянув на лица спутников, я понял, что они тоже уловили это. Луфгарт молчал, его глаза паникующе бегали по небу. Мелиса взволнованно посмотрела на меня, как будто всё зависело от моего решения. Я хотел, было открыть рот, но вдруг увидел большое количество зверей и птиц, перепуганной стаей бегущих в сторону плато. Позади них вырисовывалась необъятно-огромная волна яркой, лазурной энергии, сметающей всё на своём пути. И этот нарастающий шквал шёл прямиком к нам. Подавляя страх, я взял возлюбленную за руку и прижал к себе. Её сердце испуганно колотилось.

-- “Что мы будем делать Элиос?” Я погладил её по голове, и смело открыл перед девушкой глаза.

-- “Не бойся, я не дам тебя в обиду!” Хотя, внутри я безумно беспокоился за Мелису, я старался не показывать ей этого. Она провела ладонью по моей груди и прошептала:

-- “Я чувствую, как дрожит твоё сердце. Я так люблю тебя...” Она приблизила губы для поцелуя, и я без сомнений прикоснулся к ним.

-- “Ребята! Сейчас не время для обнимания!” Я хотел отреагировать на переживания полурослика, но Мелиса не отпускала меня, заставляя целовать себя всё глубже и глубже. Проникаясь чувствами к девушке, я желал её, всё с той же неутолимой страстью. Но непередаваемый страх перед неизвестным противником, заставил меня поубавить пыл.

Почувствовав вокруг нас огромную концентрацию магических сил, я высвободился из нежных объятий возлюбленной. На цветущей поляне собралось большое количество всевозможной живности, начиная от маленьких барсуков и заканчивая коротконогими, перламутровыми лисами. В воздухе парами кружили знаменитые амедисские орлы и совы. Никто из них, похоже, не понимал, что происходит. Но было ясно одно - их всех накрывала завеса ужаса.

-- “Все эти звери явно прибежали к хранителю Иверасу за защитой, но от кого?” Ответом на любопытство Мелисы последовал содрогающий землю рёв, пронёсшийся кругом, вокруг узкого плато. Кольцо сизого огня окружило его, и раздался громкий крик, неопределённых тонов. Не выдержав, я закрыл уши руками. Последовал удар по невидимому щиту, окружающему поляну прозрачной белой энергией. Услышав странный звук, исходящий из усыпальницы Ивераса я развернулся. Пространство пьедесталов постепенно заполняли маленькие белые кристаллики, медленно материализующиеся в переливающийся портал, в кругу перед ним. Луфгарт с энтузиазмом подбежал к гробнице.

-- “Смотрите, это дух старейшины! Но что он делает?” Не отпуская руки возлюбленной, я миновал напуганных зверей и подошёл к полурослику. Ответ последовал незамедлительно. Хриплый и тяжёлый голос Ивераса донёсся до нас сквозь свет, излучаемый кристаллами.

-- “Бегите!... это последнее, что вам осталось”. Волна звука вновь поразила магический, защитный круг. Подгоняемый страхом, Луфгарт нервно спросил, едва сдерживая нарастающее отчаяние:

-- “Но куда нам идти?” Магический портал был почти готов.

-- “Уходите отсюда настолько далеко...” – хранитель печально вздохнул – “насколько это возможно...” Последние слова Ивераса были произнесены так безнадёжно и мрачно, что по моему телу пробежали мурашки. В следующее мгновение лазурная, пламеподобная энергия прорвала оборону усыпальницы и ворвалась внутрь. Без колебаний, одной рукой держа Мелису, я схватил Луфгарта и проскользнул в переливающийся телепорт, оставляя страх и сомнения далеко позади...

Проносясь сквозь бесконечное множество звёзд, я не мог различить реальности, но чувствовал, как целенаправленная энергия ведёт нас к выходу из этого безумия. Через несколько мгновений я вырвался из завесы тумана, окутавшей моё сознание и упал на мягкую траву. Капли дождя, обрушивающиеся с вечернего неба, подобно неумолимым стрелам, постепенно привели меня в чувства. Поднявшись с земли, я осмотрелся по сторонам. Недалеко от меня стояли Мелиса и Луфгарт. С ужасом они наблюдали, как Амедисский лес страдает, сгорая в тёмно-сизом пламени. Его языки поднимались высоко к багровому небу, постепенно унимающему свою жестокую ярость. Полурослик разбито опустился на колени и, не в состоянии сдерживать чувства, заплакал.

-- “Он... погиб... все мои друзья мертвы... я не смог помочь им! Какое чудовище способно на такое!?” Подойдя к хоббиту, Мелиса присела рядом, и сочувствующе положила руку ему на плечо.

-- “Не вини себя! Ты был не в силах что-либо изменить”. В ответ он только закрыл ладонями глаза. Я подошёл к коротышке и захотел что-то сказать, но промолчал. Мне было жалко и досадно стоять здесь, на опушке леса и в бессилии смотреть, как Амедис умирает. Кто-то без жалости уничтожал природу, заставлял страдать невиновных существ, и я не мог закрывать на это глаза. Я должен был, во что бы то ни стало, во всём разобраться.

-- “Не волнуйся Луфгарт, мы не оставим это безнаказанным”. Я постарался приободрить его. “Уверен однажды твои друзья будут отомщены”. Вздохнув, я затих на пару минут, обдумывая недавно произошедшие события.

Дождь надоедливо моросил, постоянно напоминая о своём присутствии. Вспоминая слова старейшины, не предвещающие ничего хорошего, я мрачнел, всё больше погружаясь в раздумья. Если всё было действительно так серьёзно, то я просто терялся в догадках что нам сейчас делать. Победителя испытания ждали в Кехарсе – центральном городе Лазарии, что располагался в цветущей долине прудов, недалеко от Эфаусского леса. Но думаю, что навряд ли кто-нибудь объявится там сейчас или в ближайшее время. Так или иначе, дядя Кемет заранее предупредил меня, чтобы я не искал его в столице, а отправлялся прямиком в Рокриер, не задавая лишних вопросов. Он был, как всегда конфиденциален и неразговорчив. Думаю, по большому счёту, ему было наплевать на то, кто выиграет это состязание. Он никогда не верил в старейшин и их знания.

В тёмном небе неожиданно сверкнула молния. Отстранившись от размышлений, я поднял взгляд, украдкой зацепив Мелису, которая вымокла до нитки и была похожа на очаровательную морскую принцессу. Всхлипывая от сырости и холода, она не могла не вызывать у меня нежного сочувствия и умиления. Подойдя к красавице, я заключил её в объятия, согревая девушку теплом своей не иссякающей любви. Благодарно растаяв в моих руках, возлюбленная чувственно прижалась ко мне. Поглаживая её мокрые волосы, я произнёс:

-- “Мне нужно в Рокриер, мой дядя просил меня разыскать его там, когда всё закончится... ты пойдёшь со мной?” Мягко отстранив от себя Мелису, я заглянул в её прекрасные сизо-голубые глаза. Неровно бьющееся сердце девушки, говорило мне всё за неё.

-- “Д...да...” Улыбнувшись, я поцеловал красавицу в темечко и, не отпуская от себя, повернулся в сторону угрюмо сидящего полурослика. “А ты пойдёшь с нами Луфгарт?”. Он молчал, не поднимая глаз. Немного подождав, я продолжил: “Слушай, перестань дуться, всё равно уже ничего не изменить”. Хоббит старался не реагировать на мои слова, не показывая своего лица. Дождевые капли несмолкающе падали на его плечи и волосы. Я чувствовал, как он плачет. Отпустив Мелису, я подошёл к полурослику и присел рядом с ним. Он был так расстроен что я не находил слов, чтобы описать его внутреннее состояние. Луфгарт выглядел, как человек, потерявший своё самое ценное и дорогое и больше не видевший никакого света впереди. Он выглядел как тот, чьи надежды и мечты рухнули, оставив своего обладателя в горьком одиночестве. “К сожалению, мы ничем не можем помочь Амедису Луфгарт, но... не стоит так отчаиваться, ведь мы всё ещё дышим”. Хоббит хмыкнул и немного успокоившись, вытер рукой слёзы. Он даже попытался улыбнуться, но получилось это у него не очень удачно.

-- “Спасибо, Элиос”. Взяв предложенную руку, коротышка поднялся на ноги и посмотрел на меня благодарными глазами. Осмотревшись по сторонам, он вздохнул, в небе снова послышались раскаты грома.

-- “Интересно, где мы сейчас находимся?” Заметив указатель, вбитый в землю, недалеко от дороги, похожей на торговый тракт, Луфгарт подошёл к нему и прочитал написанное на дереве. Местность вокруг мне была хорошо знакома, так что я знал, где мы и без дорожных знаков. Путь разветвлялся, уходя на север, где за холмами виднелся пик поста лазарийских стражей и один из притоков Кары; на юг, где начинались зеркальные, волшебные равнины и луга, а также первые поселения империи Тампеду; и на юго-восток, в Рокриер, куда звала нас усталость, ночь и, наверное, голод. Осмотрев молча размышляющих спутников, я произнёс:

-- “Идёмте, до города путь не близкий. Надеюсь, мы доберёмся туда к полуночи”. Девушка и полурослик молча согласились с моим предложением, не имея ничего против моего лидерства.

Итак, Амедис был сожжён и мы, как и многие другие обитатели Лазарии, оказались свидетелями этого страшного события. Оставалось только догадываться, что послужило тому причиной, но в глубине души я чувствовал, что это было не простой забавой сошедшего с ума волшебника. Тайны и загадки оставались неразгаданными, требуя от нас действий, содержание которых было столь же призрачным и неясным, сколь и они сами.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

“КРЕПОСТЬ И ВЫДЕРЖКА”

Не роняя слов, мы двигались по, хорошо знакомой мне, размытой дождём дороге. Каждый был погружён в собственные мысли. Я шёл рядом с Мелисой, заботливо сжимая её ладонь. Луфгарт молча перебирал усталыми ногами по неглубоким лужам, понуро опустив взгляд. Справа, от петляющего тракта горделиво возвышался горный хребет, тянущийся на юго-восток. Параллельно ему, слева располагались небольшие лесные рощи и кряжи, усеянные множеством растений и неровностей.

Мы двигались уже около часа, не встречая на своём пути ни одного разговаривающего человека или животного. Дождь умеренно моросил, прибавляя нашему путешествию и без того усталый и мрачный вид. Но внезапно мои глаза поймали за поворотом следующую картину: на земле разбито валялась одна из торговых повозок, которые часто ходили с севера и юга, привозя в Рокриер, необходимые городу вещи. Она была поломана. Продовольственные или какие-либо другие товары, если такие и находились в обозе, были начисто вывезены неизвестными грабителями. Подойдя поближе, я разглядел на красном дереве имперский герб, в виде трёхголовой гидры, изрыгающей огонь. Неподалёку лежало четверо гвардейцев и два, по внешнему виду обычных торговца. Все они были мертвы. Их тела были пронзены стрелами и лезвиями.

Луфгарт подошёл поближе и с отвращением посмотрел на лужи крови, размытые потоками дождя.

-- “Какой ужас. Их прикончили, как каких-нибудь монстров, терроризирующих деревню!” Я обошёл обоз, внимательно разглядывая место происшествия.

-- “Кровь ещё не высохла. Логично предположить, что это случилось недавно”. Я остановился около солдата, вычурностью формы напоминавшего капитана. Его алебарда спокойно лежала, рядом. Неожиданно мои глаза поймали уголок бумажного конверта, располагающегося в кармане воина.

-- “Посмотрите сюда”. Я подозвал друзей и изъял из стражника запечатанное послание. Несмотря на дождь, оно выглядело достаточно сухим. Мелиса подошла первой и с интересом посмотрела на непромокаемое письмо.

-- “Что это?” Приготовившись снять печать, я мрачно ответил:

-- “Не знаю, но собираюсь выяснить”. Мои руки вздрогнули, услышав взволнованный крик полурослика.

-- “Постой! Не срывай печати!” Я вопросительно взглянул на Луфгарта. Подбежав ко мне, он объяснился.

-- “Может это важное донесение для кого-нибудь из Рокриера! Было бы лучше доставить его в чистом виде”. Я с упрёком посмотрел на коротышку.

-- “Тебе не кажется, что мы имеем право знать, что там. И потом, кому мы его доставим, моему деду?” Хоббит вырвал послание из моих рук.

-- “Я уверен, что здесь об этом написано”. Негодующе разведя руками, я перевёл взгляд на Мелису. Она мило улыбалась, зазывая меня манящими, голубыми глазами.

-- “Вот, пожалуйста” - коротышка процитировал, написанное на внешней стороне конверта: “Главнокомандующему Рокриера Голаску Пату. От лорда К.”. Я усмехнулся.

-- “Коротко и ясно”. Хоббит хмыкнул, крутя в руках письмо.

-- “Интересно, что это за послание? И кто этот лорд К.?” Саркастическая улыбка нарисовалась на моём лице.

-- “Тебе не кажется, что мы не узнаем об этом не раскрыв его?” Коротышка не успел ответить, ловким движением я выхватил у него конверт и отошёл в сторону. Как будто признавая, своё поражение Луфгарт не предпринял попытки отнять у меня письмо. Я горделиво рассмеялся, глядя на обиженное выражение его лица. Но оно не оставалось таким, слишком уж долго. Я попробовал вскрыть послание и с недовольством обнаружил, что у меня это не вышло. Следующим смеялся полурослик. Я выругался.

-- “Проклятие! Похоже...” - я приложил ещё усилия, и вновь неудачно - “печать крепче, чем я думал!” Наблюдая, как смех хоббита подхватывает Мелиса, я укоризненно посмотрел на девушку. Она прикрывала ротик, невинно отвечая мне прекрасными глазами.

-- “Прости, но видел бы ты себя со стороны”. Возлюбленная еле сдерживала смех. “У тебя... было такое дурацкое выражение лица”. Я подождал, пока они успокоятся, стараясь сдерживать гнев. Затем вопросительно устремил на спутников взгляд.

-- “Насмеялись? Если вы забыли, вокруг мёртвые солдаты”. Неугомонный Луфгарт использовал мои слова для шутки.

-- “Уверен, они смеялись вместе с нами!” Радость вновь озарила лицо Мелисы. Сверкая в её лучах, она не могла не зачаровывать и не заставлять меня не злиться на себя. Вздохнув, я повернулся к деревянным обломкам, оставшимся от обоза...

Извинившись перед погибшими за излишнее беспокойство, мы вышли на основную дорогу. Дождь постепенно прекратился. Ориентируясь по местности, я определил, что до Рокриера было не так уж и далеко. Оставив загадочное послание у себя, мы продолжили наше путешествие.

Как я и предполагал, вскоре перед нашими взорами открылись каменные стены Рокриера. Он располагался в небольшой впадине, не очень удобном для хорошей обороны месте. Широкие воды загадочного Тёмного моря были заметны издалека. По слухам, все корабли пытавшиеся бороздить его просторы и заплывавшие слишком далеко никогда не возвращались домой. По этому никто не знал, что скрывается по ту сторону таинственных вод. Так что, исследовательские экспедиции посылались всё реже и реже, тем более что большой необходимости в них не было. Городу вполне хватало торговли и взаимоотношений с необычными обитателями островов и приморскими пиратами.

Я не ждал очень уж тёплого приёма от жителей Рокриера. Хоть дядя Кемет и часто брал меня с собой, когда вёл переговоры с непокорными, богатыми баронами и лордами, его не слишком то и любили. Я думаю, город просто не нуждался в нём. У правления было достаточно денег, чтобы самому побеспокоиться о своём существовании. Одним словом – здесь царила очень сложная политическая ситуация. И признаюсь, я не собирался встревать в нёё.

Без лишних вопросов стражники пропустили меня и моих друзей через масштабные городские ворота. Я даже слегка удивился, что мне не пришлось доказывать им своё родстве с главой лазарийской гвардии. Мы решили пока ничего не говорить о послании, разбитом караване и цели нашего визита. Но, похоже, солдатам было абсолютно всё равно. Их лица были омрачены печалью и страхом, как будто им оставалось жить не больше недели.

Город выглядел довольно опустевшим. Вымощенная обычным окроном, камнем, которого было, хоть отбавляй в Тёмном море, центральная дорога, по краям которой располагались дома и гильдии различных торговцев, была освещена призрачным, но в то же время достаточно ярким звёздным сиянием. Я предложил зайти в местную таверну и устроить там привал. Я знал всего одну забегаловку, располагающуюся неподалёку, и она называлась: “Крепость и Выдержка”. Такое необычное название заставило Луфгарта удивлённо произнести его вслух. Я отворил деревянную дверь и медленно зашёл внутрь. Незамысловатый вид на обычную лазарийскую таверну открылся перед нами. Несколько столов, со скамьями и стульями за которыми ели, пили и играли в азартные игры посетители разных мастей, среди которых, преобладали люди. Здесь были даже парочка стражников из личной охраны города. Их лица выглядели мрачно, и они говорили о чём-то между собой, осушая кружки тёмного пива. Огонь настенных факелов загадочно бегал по коричнево-красному полу, освещая таверну.

На наш визит мало кто обратил внимание, что, в общем-то, и неудивительно, так как выглядели мы, как последние проходимцы. Я подошёл к заведующему забегаловкой, которым оказалась полноватая, светлолицая женщина, наливающая ненасытному гному очередную порцию крепкого бочкового вина. Стараясь не шуметь, я спросил:

-- “Простите, вы не поможете. Нам нужно переночевать у вас одну ночь”. Хозяйка окинула нас любопытным взглядом, задумчиво задержавшимся на мне.

-- “Постой-ка, ты мне кого-то напоминаешь”. Выражение лица женщины изменилось с подозрительного на радушное. “Да-да, ты тот самый парень, что приходил сюда вместе с Кеметом Норфигаром и дегустировал всю выпивку, которая только попадалась тебе под руку!” Поймав на себе удивлённые взгляды друзей и нескольких окружающих, я покраснел, жалея о том, что принял решение заночевать здесь. “Элиос? Так, по-моему, тебя зовут?” Смущённо улыбаясь, я кивнул головой. “Кстати я где-то здесь видела твоего дядю... его и этого болтуна Руксора... Ох уж этот следопыт!” Чувствуя, как Мелиса улыбается, еле сдерживая смех, я произнёс, осматриваясь по сторонам:

-- “Интересно, я не заметил их, когда входил...”

-- “Может быть, ты просто плохо искал...” – из-за небольшого столика у окна послышался знакомый голос. Обернувшись, я увидел двоих мужчин, одетых в неброские одежды и выглядевших, как пара разбойников зашедших перекусить. Никогда бы не подумал, что я их знаю. Заметив Мелису, Руксор, от удивления, потерял весь свой камуфляж, вскочив из-за стола.

-- “ Мелиса!? Что ты здесь делаешь? Ты же должна быть в Авелете!” Не отходя от меня, девушка, теряясь, бегала глазами. Видимо для неё эта встреча была не менее неожиданна.

-- “Ну, я... мы... с Элиосом...” Красавица невинно покраснела и взяла мою руку, ответившую возлюбленной тёплым прикосновением. Несколько секунд охотник пребывал в недоумении. Но затем, сообразив, что к чему расплылся в улыбке, переводя взгляд на как всегда молчащего дядю, спокойно покуривавшего свою трубку.

-- “Видишь Кемет, я же говорил тебе, что они созданы друг для друга!” Выпустив очередной клубок дыма, дядя тихо ответил себе под нос:

-- “Сотню раз...” Посмотрев на меня, он продолжил. “Ну, чемпион, какие новости ты нам принёс?” Уловив неподдельный интерес в его голосе, я тяжело вздохнул и хотел было уже открыть рот, как раздался возмущённый голос Руксора:

-- “Подожди Кемет, пусть ребята сначала перекусят. Посмотри на них, они же совсем истощали с голода! Хелена!” Зная, что дядя не будет возражать, следопыт позвал хозяйку таверны. Сдержанно улыбаясь, она вскоре подошла к нам, оставив у стойки свою помощницу.

-- “Что опять зуб заболел?” С абсолютно безмятежным выражением лица, Руксор покачал пустой кружкой, в которой, по-видимому, ещё совсем недавно плескалось крепкое пиво.

-- “Нет, но заболит, если ты не накроешь наш скромный стол своими изысканными блюдами”. Рассмеявшись, охотник самодовольно развалился на скамейке. “Да побыстрее”. Ответив ему язвительной улыбкой, женщина забрала кружку и удалилась, оставив наглеца без комментариев. Наблюдающий за всем этим спектаклем дядя, лишь неодобряюще покачал головой. Вспомнив про хоббита, безучастно шатающегося поблизости, я представил его окружающим.

-- “Да, кстати это Луфгарт”. Я указал на полурослика и подтолкнул его к столу. “Он помог нам в Амедисском лесу, и я решил взять его с собой”. Коротышка слабо улыбнулся, с трудом рисуя на своём лице радость от знакомства.

-- “Что это ты такой грустный, Луфгарт?” – воскликнул Руксор, предлагая хоббиту место на деревянной скамье. Осматривая полурослика, зверолов в раздумьях приложил руку к подбородку. “Боги, да ты выглядишь тощее смерти! Такое ощущение, что тебя держали в самой страшной темнице Тондрагора! - этого проклятого города мрака”. Не устояв перед добродушным юмором, Луфгарт рассмеялся.

-- “Да нет, всё в порядке!” – скромно произнёс полурослик и улыбнулся. Заметив его смущение, я решил подшутить над ним.

-- “Просто он так голоден, что готов съесть медведя!” Луфгарт принялся отнекиваться, недобро поглядывая на меня, но Руксор утешил его, похлопав по плечу.

-- “Вот это по-нашему, здоровый аппетит – сила воина! Не переживай парень, с нами голодным не останешься... Ну где же эта безалаберная хозяйка, Хелена!”. Не реагируя на замечания следопыта, женщина разливала какую-то похлёбку по тарелкам, очевидно, предназначенную нам троим. Усадив Мелису за стол, я сел рядом и серьёзно посмотрел на дядю и Руксора.

-- “Если честно у меня для вас не очень хорошие новости... точнее - совсем не хорошие”. Обстановка вокруг сменилась быстрее, чем я успел досчитать до трёх. По виду обычный весельчак и заправский пьяница Руксор в мгновении ока превратился в нахмурившегося старца, познающего эпилог существования. Несерьёзная ухмылка сползла с лица дяди Кемета так же быстро, как и появилась. Вздохнув, я достал из кармана загадочное письмо и положил его на стол, решив начать с малого.

-- “Это, мы нашли на полпути в город...” Отложив трубку, дядя с любопытством взял запечатанный конверт, и про себя прочитал написанное на наружной стороне. Немного задумавшись, он передал его Руксору.

-- “Интересно... Так как, ты говоришь, это послание попало к тебе?” Не привлекая общего внимания, я рассказал дяде, как мы нашли загадочный конверт. К этому времени Хелена принесла нам ужин, в виде трёх мисок с каким-то очень аппетитным варевом. Все мы невероятно проголодались, поэтому дважды просить никого не пришлось. По лицу Мелисы загадочно бегала, отражаясь от настенного огня, неяркая тень. Намокшая и скромная, она была такая вкусная! Выслушав мой короткий рассказ, дядя Кемет прикурил очередной табак и взглянул на Руксора, медленно, но верно осушающего кружку тёмного пива. Затем он вновь посмотрел на меня.

-- “Послушай Элиос, по-моему, ты чего-то недоговариваешь”. Окинув всех нас пристальным взглядом, дядя сухо проговорил: “Что вы делали в Амедисском лесу?” Но ответа он не дождался. В следующую же секунду двери с треском распахнулись, и в помещение залетел запыхавшийся Одерик, сопровождённый стражей ворот и парочкой своих дружков. Да-да, тот самый Одерик, которого мы встретили в Эфаусском лесу. Он был так истощён, что казалось, бежал сюда со всех ног.

-- “... Лес... Амедис!... Я видел, как он сгорел!” Вся таверна мгновенно затихла, с любопытством всматриваясь в вестника плохих новостей. Даже озорные карлики, лихо шныряющие мимо всех встречных, недоумённо остановились. Я почувствовал, как Луфгарт вздрогнул и, не поворачиваясь, понуро опустил взгляд. Ему было неимоверно больно узнавать об этом во второй раз.

-- “Его больше нет, вы слышите! Амедиса больше нет!” Одерик говорил так разбито и взволнованно, что сомневаться в подлинности его слов не было оснований ни у кого, кроме... Поперхнувшись недобитым пивом, Руксор вскочил из-за стола и громко воскликнул, раздирая юношу хмельным взглядом:

-- “Что за вздор ты несёшь! Ты совсем из ума выжил!?” Попытки успокоить следопыта не увенчались успехом, и в ответ последовало оправдание одного из друзей Одерика.

-- “Это не вздор! Я сам видел, как это случилось!” По таверне прошёлся негодующий и взволнованный шёпот. Усадив своего более уставшего товарища на деревянный стул, Одерик глотнул предложенной ему воды.

-- “Если вы не верите нам, можете сходить и сами убедиться в этом!” Отстранив стакан, он вытер рукавом подбородок и продолжил: “С самого начала всё пошло не так... Когда старейшины изменили условия испытания и послали нас в Амедис, я сразу почуял неладное... К чему бы это хранителям трёх великих лесов менять традиции, ссылаясь на какой-то там магический резонанс?” Внимательно слушая Одерика, таверна пребывала в недоумении. Казалось, каждый гном знал о соревновании и его вытекающих последствиях. Удивительно, как же быстро расползаются слухи! Пока я размышлял, Руксор тем временем вносил свою лепту в происходящее в “Крепости и Выдержке”.

-- “Так ты хочешь сказать, что старейшины, вместо того чтобы наградить победителя, отправили его на ещё одно задание!?” Одерик молча кивнул, задумываясь над своими следующими словами. Мой знакомый был явно сбит с толку произошедшим сегодняшним вечером, впрочем, как и многие другие. Слушая, как он оправдывается, споря с прямолинейным Руксором, я усмехнулся, тихо прошептав себе под нос.

-- “Никто и не говорил, что единственным заданием будет обнаружение их святилища”. Сидящая рядом Мелиса улыбнулась и посмотрела на меня, давая понять, что услышала произнесённые мною слова. Ответив девушке неодобряющим взглядом, я почувствовал, как меня тянет поцеловать её. Даже самого короткого контакта её глаз хватало, чтобы я неуклонно приковывался к ним. Чем дольше я смотрел, тем труднее мне удавалось сдерживать себя. Я уже приблизился к губам принцессы, как внезапно услышал своё имя, громко произнесённое вслух.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: