П. А. Пичугин

ХАБАНЕРА (от названия города La Habana — Гавана) — кубинский танец и песня. Размер 2-дольный (2/4), темп умеренный или умеренно подвижный. Отличительная деталь — постоянная ритмоформула аккомпанемента с пунктирным ритмом на 1-й доле, выдерживаемая в басу на протяжении всей пьесы.

Однако главные черты, характеризующие музыку хабанеры, заключены не в этой ритмоформуле, являющейся общей для многих латиноамериканских танцев и песен, а в мелодике. Мелодическая линия, «эмоционально открытая, нежная, сладостная и элегантная одновременно» (Grenet E. Musica popular cubana), обычно содержит синкопы и триоли. В музыкальном плане хабанера — 2-частная композиция из двух 8-тактовых периодов, каждый из которых повторяется дважды.

Генетически этот танец восходит к европейскому контрдансу, завезенному на Кубу в конце XVIII века. На протяжении первых десятилетий XIX века он трансформировался в кубинский контрданс с характерными местными чертами в музыке и хореографии. Эволюция европейского контрданса в хабанеру отразилась в его названии: сначала contradanza сократилась до danza; затем danza, которая особенно культивировалась в Гаване, получила название danza habanera (гаванский танец); позднее первое слово отпало. При этом название «хабанера» прочно укоренилось в Испании, а затем и в остальной Европе.

Хабанера, как и контрданс, представляет собой коллективный парный танец с начальным расположением танцующих в две линии с определенным числом и последовательностью регламентированных фигур.

Период наивысшей популярности хабанеры — 2-я половина XIX века. Как танец она довольно быстро выходит из употребления, песенная же форма сохраняла свое значение до начала XX века. Еще в 1850 — 60-х гг. хабанера распространилась по всей Лат. Америке, будучи особенно популярной в Мексике, странах Карибского бассейна, а также Ла-Плате, где она сыграла определенную роль в формировании креольского танго. В Испании хабанера оставалась принадлежностью преимущественно музыкального быта некоторых портовых городов (в первую очередь Кадиса и Бильбао), но не закрепилась в собственно народной музыкальной среде.

В середине XIX века проникает в европейскую академическую музыку. Особенно часто встречается в творчестве французских и испанских композиторов.

Примеры:
— Бизе Опера «Кармен», хабанера Кармен «У любви как у пташки крылья…»
— Шабрие, Дебюсси и др. французские композиторы
— Равель «Испанская рапсодия»
— Творчество испанских композиторов.

ХЕРУВИМСКАЯ

Херуви́мскаяпеснь (греч. Χερουβικός Ὕμνος; кратко по первым словам — Иже херувимы) — в Православной церкви молитва, поется на литургии и служит подготовкой верующих к великому входу, который разделяет эту молитву на две части.

· первая часть: Иже Херувимы тайно образующе и Животворящей Троице Трисвятую песнь припевающе, всякое ныне житейское отложим попечение. [1]

· вторая часть: Яко да Царя всех подымем, ангельскими невидимо дориносима чинми. Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа. [2]

Перед Херувимской песнью открываются царские врата, диакон совершает каждение алтаря, иконостаса и молящихся (малое каждение).[3] Священник в это время стоит перед престолом и читает особую тайную священническую молитву. Диакон, завершив, каждение, встаёт рядом со священником, и они вместе вполголоса (так, что молящимся обычно бывает не слышно), обратившись лицом к иконе Христа на Горнем месте, священник, воздев руки кверху, а диакон — подняв кверху орарь, как при произношении ектений, читают Херувимскую песнь, причём священник читает первую часть её, а диакон — вторую. После этого священник с диаконом целуют престол, отходят к жертвеннику, берут Святые Дары и выходят из Алтаря для совершения Великого входа.

Во время пения второй части Херувимской священник с диаконом возвращаются в алтарь через Царские врата и ставят Дары уже на престол для совершения Евхаристии. Дискос и потир ставятся на антиминс, с них снимаются покровцы и возлагается возду́х, после чего священник кадит Святые Дары. Всё это священник делает, тихо читая тропари Великой Субботы и стихи 50-го псалма.

Херувимская песнь поётся на литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого (кроме дней Великого Четверга и Великой Субботы).[4] В Великий Четверг и В Великую Субботу, а также на литургии Преждеосвященных Даров существует точно такой же чин, только с другими песнопениями.

Включение данной молитвы в чин литургии относят к 573 году.

ЮМОРЕСКА

Юмореска - музыкальное инструментальное сочинение свободного стиля, шутливого, юмористического характера.

ЭКСПРОМТ

Экспромт - небольшая фортепианная пьеса элегического характера, написанная как бы импровизационно, в порыве вдохновения. Блестящие экспромты создали Франц Шуберт, Фридерик Шопен, а также Александр Скрябин.

ЧАКОНА

Чакона – первоначально старинный танец, появившейся, вероятно, в Испании, исполнявшийся в живом темпе в трехдольном тактовом размере. В эпоху барокко чакона стала одним из традиционных частей сюиты. Постепенно приобрела медленный плавный характер. Со временем по своему характеру и структуре стала родственна пассакалье, обогатившись вариационным развитием на основе бассо остинато.

ХОРАЛ

Хорал – религиозное вокальное сочинение, исполняемое во время лютеранских литургий. Большое количество хоралов написал сам Лютер. Значительную часть из них Бах использовал в своих кантатах и духовных сочинениях.

ФАНФАРА

Фанфара – эпизод или фрагмент музыкального произведения торжественного, праздничного или воинственного характера, исполняемый медными духовыми инструментами.

ФРОТТОЛА

Фроттола – итальянская светская песня народного происхождения, популярна в конце 15,в начале 16 веков. Название получила от соотвецтвующей ей поэтической формы, родственной старинной балладе. Фроттола относится к обширной группе светских песен, сходных по бытованию и музыкальной стилистике, но различающихся по лежащим в их основе структурам поэтического текста, которые обусловливались своеобразие деталей их музыкального строения. Фроттолы предназначались для карнавалов, городских празднеств, театрализованных представлений и исполнялись на улице, домашней обстановке, а также при дворах. Тексты любовно-лирические нередко с иронико-сатирическим оттенком, комические, морализирующие пародии на духовные песнопения.

ШАНСОН

Шансон – французская песня (старинные кантилены, баллады, рондо, водевили, романсы, революционные и социальные песни 19-20 веков).истоки шансона в народно эпических песнях, из которых в эпоху средневековья развились эпические поэмы, называвшиеся canson de geste “ песня о деяниях” (о подвигах, важных исторических событий). Тематика полифонического шансона очень многообразна (лирические, пасторальные, жанрово-бытовые, комические, сатирические, исторические). В текстах широко применялись народные стихи. Для музыки шансона характерно использование ранее существовавших мелодий. В шансоне широко применялась каноническая техника, иногда в шансоне используется не одна, а две народные мелодии, звучащие одновременно.

ЗНАМЕННЫЙ РАСПЕВ

Знаменный распев – основной вид древнерусского церковного пения. Название происходит от старославянского слова “знамя ”, т.е знак. знаменами или крюками называли безлинейные знаки, применявшиеся для записи напевов. Знаменный распев представляет собой монодию, исполнявшуюся в унисон; лишь на позднейших этапах его развития (не ранее середины 16 века) в нем появляются элементы многоголосия. Время возникновения – был привезен из Византин после крещения Руси.

ЧАСТУШКИ

Частушки – короткие монострофные песенки – куплеты, обычно рифмованные четырехстишия. Генетически связаны со старой плясовой песней, шуточными припевками ярмарочных и масленичных балагуров, свадебными дразнилками. Частушки исполняются соло, дуэтом,хором, с инструментальным сопровождением, и без него. Частушки “под язык” или “ротовушки” исполняются под вокальный аккомпанемент, имитирующий инструментальное сопровождение.

ЭЛЕГИЯ

Элегия – (греч. – траурное пение) – первоначально поэтико – музыкально лирический жанр в искусстве Др. Греции. Элегия – представляет собой небольшие произведения, разнообразные по содержания (воинственные, любовные, философские, нравоучительные). Элегия получила широкое распространение в поэзии сентиментализма и романтизма (18 -19 века).

ЭТЮД

Этюд – (то франц. – учение, изучение)музыкальная пьеса предназначенная для совершенствования технических навыков игры на клавишных инструментах. Как самостоятельный жанр Этюд получил развитие в 19веке в связи с расцветом виртуозного исполнительства, усовершенствованием музыкальных инструментов.

ЭКОССЕЗ

Экоссез – старинный шотландский народный танец, сопровождаемый волынкой, первоначально серьезного характера в умеренном темпе, музыкальный размер 3/2, 3/4. В конце 16 века был придворным танцем в Англии. В конце 17 века появился во Франции, затем под общим названием “англез” распространился во всей Европе, переродившись в быстрый, веселый, 2-дольный. В России при Петре I известен как “английский танец”. Название “экоссез” танец получил во Франции.

Херувимская песнь (кратко по первым словам — Иже херувимы) — в Православной церкви молитва, поется на литургии и служит подготовкой верующих к великому входу, который разделяет эту молитву на две части.

первая часть: Иже Херувимы тайно образующие и Животворящей Троице Трисвятую песнь припевающе, всякое ныне житейское отложим попечение.

вторая часть: Яко да Царя всех подымем, ангельскими невидимо дориносима чинми. Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа.

Перед Херувимской песнью открываются царские врата, диакон совершает каждение алтаря, иконостаса и молящихся (малое каждение).[3] Священник в это время стоит перед престолом и читает особую тайную священническую молитву. Диакон, завершив, каждение, встаёт рядом со священником, и они вместе вполголоса (так, что молящимся обычно бывает не слышно), обратившись лицом к иконе Христа на Горнем месте, священник, воздев руки кверху, а диакон — подняв кверху орарь, как при произношении ектений, читают Херувимскую песнь, причём священник читает первую часть её, а диакон — вторую. После этого священник с диаконом целуют престол, отходят к жертвеннику, берут Святые Дары и выходят из Алтаря для совершения Великого входа.

Во время пения второй части Херувимской священник с диаконом возвращаются в алтарь через Царские врата и ставят Дары уже на престол для совершения Евхаристии. Дискос и потир ставятся на антиминс, с них снимаются покровцы и возлагается возду?х, после чего священник кадит Святые Дары. Всё это священник делает, тихо читая тропари Великой Субботы и стихи 50-го псалма.

Херувимская песнь поётся на литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого (кроме дней Великого Четверга и Великой Субботы). В Великий Четверг и В Великую Субботу, а также на литургии Преждеосвященных Даров существует точно такой же чин, только с другими песнопениями.Включение данной молитвы в чин литургии относят к 573 году.

ЮМОРЕСКА

Юмореска - музыкальное инструментальное сочинение свободного стиля, шутливого, юмористического характера.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: