маитрейа увача
шрутва бхагаватам паутрам амодата дитир бхришам
путрайош ча вадхам кришнад видитвасин маха-манах
маитрейах увача - мудрец Майтрея сказал; шрутва - услышав; бхагаватам - будет великим преданным Господа; паутрам - внук; амодата - обрадовалась; дитих - Дити; бхришам - несказанно; путрайох - двух сыновей; ча - также; вадхам - убийстве; кришнат - Кришной; видитва - узнав об этом; асит - стала; маха-манах - обрадовалась в уме.
Мудрец Майтрея сказал: Узнав о том, что ее внук будет великим преданным Господа, а сыновья примут смерть от руки Кришны, Дити несказанно обрадовалась.
КОММЕНТАРИЙ: Сначала, когда Дити узнала о том, что в результате неурочного совокупления у нее родятся сыновья-демоны, которые будут сражаться с Господом, она очень огорчилась. Однако, услышав, что ее внук станет великим преданным, а оба сына погибнут от руки Господа, она очень обрадовалась. Будучи женой великого мудреца и дочерью великого Праджапати, Дакши, Дити знала, что смерть от руки Господа - это большая удача. Поскольку Господь абсолютен, то что бы Он ни делал - карал или миловал, - все Его действия также имеют абсолютную природу. Милость Господа и Его гнев неотличны друг от друга. Мирские представления о насилии и ненасилии неприложимы к действиям Господа. Убитый Им демон достигает той же цели, что и человек, который в течение многих жизней предавался аскезам и умерщвлению плоти и в конце концов получил освобождение. В данном стихе особенно важным является слово бхришам, которое указывает на то, что радость Дити не знала границ.
|
|
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Описание царства Бога