ТЕКСТ 17. патим ча парайа бхактйа

патим ча парайа бхактйа

махапуруша-четаса

прийаис таис таир упанамет

према-шилах свайам патих

бибхрийат сарва-кармани

патнйа уччавацани ча

патим — супруга; ча — также; парайа — высшей; бхактйа — с преданностью; маха-пуруша-четаса — считая Верховной Личностью; прийаих — дорогого; таих таих — этими (подношениями); упанамет — должна почитать; према-шилах — с любовью; свайам — сам; патих — супруг; бибхрийат — должен совершить; сарва-кармани — все действия; патнйах — жены; учча-авачани — всякого рода; ча — также.

Видя в своем супруге представителя Верховной Личности, жена должна поклоняться ему с чистой преданностью, предлагая ему остатки подношения (прасад). Муж, со своей стороны, довольный поведением жены, должен сам заботиться о доме и хозяйстве.

КОММЕНТАРИЙ: Супружеские отношения должны строиться на духовной основе, в соответствии с приводимым здесь описанием.

ТЕКСТ 18

критам экатаренапи

дам-патйор убхайор апи

патнйам курйад анархайам

патир этат самахитах

критам — выполненные; экатарена — одним; апи — даже; дам-патйох — из супругов; убхайох — обеих; апи — все равно; патнйам — когда жена; курйат — должен выполнять; анархайам — неспособна; патих — муж; этат — это; самахитах — тщательно.

Этот обряд, относящийся к преданному служению, может исполнять любой из супругов. Благодаря тесной связи между ними оба они получат от него благо. Поэтому, если жена сама не в состоянии делать все это, вместо нее обет может дать ее муж, и, если он будет исполнять его достаточно строго, его верная жена разделит с ним плоды его поклонения.

КОММЕНТАРИЙ: Ели жена верна мужу, а муж честен с женой, то отношения между ними становятся очень прочными. И тогда, даже если жена по своей слабости не сможет заниматься преданным служением вместе со своим мужем, она в награду за свое целомудрие и верность разделит с ним благо от его преданного служения.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: