double arrow

Импликатура

3

То, как адресат-собеседник воспринял сообщение, извлек из него необходимый смысл, называется импликатурой. Импликатура – это имплицитный смысл, вводимый в высказывание посредством эксплуатации прагматической пресуппозиции.

Примеры:

(1) Студенческая столовая: ‑ А у вас салат сегодняшний? ‑ Я тебе больше скажу, он еще и завтрашний! Импликатура: ‘В столовой кормят просроченной едой’

(2)

Телеграмма от родителей: «Как экзамены? Сообщи срочно!»

Ответ: «Экзамен прошел блестяще. Профессура в восторге. Просят повторить осенью». Импликатура: ‘Сын ‑ двоечник’

(3) Приезжают родители студента в город. Находят адрес, где тот снимает квартиру с другом, звонят в дверь.

-Кто? ‑ незнакомый пропитый голос из-за двери.

- Извините, здесь живет Петров Сергей? ‑ спрашивают родители.

- Да, здесь... ‑ за дверью пауза. И тишина. Затем тот же голос.,

- Знаете что, положите Серегу возле двери, а я потом оденусь и занесу его.

Импликатура: ‘Сын ‑ алкоголик’

Таким образом, пресуппозиция принадлежит говорящему, а импликатура – слушающему.


Вопросы для самопроверки

  1. Докажите на конкретном примере, что именно коммуникати вный контекст формирует смысл высказывания.
  2. Какие типы информации выделяет Р. Белл? Какие из них могут быть имплицитными?
  3. Назовите типы информации по И.Р. Гальперину.
  4. Что такое пресуппозиция? Каковы ее типы?
  5. Чем пресуппозиция отличается от импликатуры?

Литература

1. Белл Р.Т. Социолингвистика. Цели, методы и проблемы / Р. Белл. ‑ М.: Международные отношения, 1980. ‑ 318 c.

2. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. – М. Наука, 1981. – 139 с.

3

Сейчас читают про: