днем — развернутый красный флаг
| Верно
|
днем — развернутый желтый флаг
|
|
днем — свернутый красный флаг
|
|
ночью — красный огонь ручного фонаря
| Верно
|
ночью - ручной фонарь с желтым огнем
|
|
ночью — ручной фонарь с прозрачно-белым огнем
|
|
Согласно п.4.7.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ какие ручные сигналы должны показывать проводники пассажирских вагонов при отправлении пассажирского поезда со станции днем и ночью
днем — свернутый желтый флаг
| Верно
|
днем — развернутый желтый флаг
|
|
днем — свернутый красный флаг
|
|
ночью — ручной фонарь с прозрачно-белым огнем
| Верно
|
ночью - ручной фонарь с желтым огнем
|
|
ночью - ручной фонарь с зеленым огнем
|
|
Согласно п.4.8.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ какие ручные сигналы должны показывать на перегонах обходчики железнодорожных путей и искусственных сооружений и дежурные по переездам при свободности пути днем и ночью
днем — свернутый желтый флаг
| Верно
|
днем — развернутый желтый флаг
|
|
днем — свернутый красный флаг
|
|
ночью - ручной фонарь с желтым огнем
|
|
ночью — с прозрачно-белым огнем ручного фонаря
| Верно
|
ночью - ручной фонарь с зеленым огнем
|
|
Согласно п.5.1.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ для чего применяются маршрутные указатели,какие они бывают
чтобы указать путь приема поезда
| Верно
|
чтобы указать направление следования поезда
| Верно
|
чтобы указать действия дежурного по станции
|
|
цифровые
| Верно
|
буквенные
| Верно
|
положения
| Верно
|
прямоугольные
|
|
квадратные
|
|
Согласно п.5.1.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ какого цвета применяются маршрутные указатели направления следования поезда или маневрового состава, где они помещаются
световые указатели направления белого цвета
| Верно
|
световые указатели направления желтого цвета
|
|
световые указатели направления зеленого цвета
|
|
на мачтах светофоров
| Верно
|
на мачтах контактной сети
|
|
на отдельной мачтах
| Верно
|
Согласно п.5.1.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ какого цвета используются маршрутные указатели для указания номера пути, с которого разрешено движение поезду, на каких светофорах их устанавливают
белого цвета
|
|
зеленого цвета
| Верно
|
желтого цвета
|
|
на групповых выходных светофорах
| Верно
|
на повторительных светофорах
|
|
на маршрутных светофорах
| Верно
|
Согласно п.5.1.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ что означает на марушрутном указателе зажигание номера пути,на котором находиться маневровый состав
наличие на выходном светофоре лунно-белого огня
| Верно
|
наличие на выходном светофоре зеленого огня
|
|
запрещено движение маневрового состава
|
|
наличие на маршрутном светофоре лунно-белого огня
| Верно
|
наличие на маршрутном светофоре зеленого огня
|
|
наличие на маршрутном светофоре желтого огня
|
|
разрешено движение маневрового состава
| Верно
|
наличие на выходном светофоре желтого огня
|
|
Согласно п.5.2.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ что означает на одиночном стрелочном переводе с освещаемом указателем сигнал днем - белый прямоугольник узкой стороны указателя,ночью — молочно-белый огонь
стрелка установлена для движения по прямому пути
| Верно
|
стрелка установлена для движения на боковой путь
|
|
Согласно п.5.2.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ что означает на одиночном стрелочном переводе с освещаемом указателем сигнал днем - широкая сторона указателя; ночью — желтый огонь
стрелка установлена для движения по прямому пути
|
|
стрелка установлена для движения на боковой путь
| Верно
|
Согласно п.5.3.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ что означает на перекрестных стрелочных переводах сигналы: днем - на обоих указателях белые прямоугольники узкой стороны указателей; ночью — молочно-белые огни
стрелки установлены для движения по прямому пути
| Верно
|
стрелки установлены для движения с пересечением прямого пути
|
|
стрелки установлены для движения с прямого на боковой путь
|
|
стрелки установлены для движения с бокового на прямой путь
|
|
Согласно п.5.3.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ что означает на перекрестных стрелочных переводах сигналы:днем на обоих указателях широкие стороны указателей; ночью — желтые огни
стрелки установлены для движения по прямому пути
|
|
стрелки установлены для движения с пересечением прямого пути
| Верно
|
стрелки установлены для движения с прямого на боковой путь
|
|
стрелки установлены для движения с бокового на прямой путь
|
|
Согласно п.5.3.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ что означает на перекрестных стрелочных переводах сигналы: днем на ближнем указателе видна широкая сторона указателя, на дальнем — белый прямоугольник узкой стороны указателя; ночью — на ближнем желтый огонь, на дальнем - молочно-белый огонь
стрелки установлены для движения по прямому пути
|
|
стрелки установлены для движения с пересечением прямого пути
|
|
стрелки установлены для движения с прямого на боковой путь
| Верно
|
стрелки установлены для движения с бокового на прямой путь
|
|
Согласно п.5.3.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ что означает на перекрестных стрелочных переводах сигналы: днем на ближнем указателе виден белый прямоугольник узкой стороны указателя, на дальнем — широкая сторона указателя; ночью — на ближнем виден молочно-белый огонь, на дальнем - желтый огонь
стрелки установлены для движения по прямому пути
|
|
стрелки установлены для движения с пересечением прямого пути
|
|
стрелки установлены для движения с прямого на боковой путь
|
|
стрелки установлены для движения с бокового на прямой путь
| Верно
|
Согласно п.5.4.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ что означает на неосвещаемом стрелочном указателе стрелочного перевода - стреловидный указатель направлен ребром вдоль пути
стрелка установлена для движения по прямому пути
| Верно
|
стрелка установлена для движения на боковой путь
|
|
Согласно п.5.4.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ что означает на неосвещаемом стрелочном указателе стрелочного перевода - стреловидный указатель направлен в сторону бокового пути
стрелка установлена для движения по прямому пути
|
|
стрелка установлена для движения на боковой путь
| Верно
|
169.Согласно п.5.5.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ как показывает указатель путевого заграждения днем и ночью “Путь загражден”
днем виден белый круг с горизонтальной черной полосой
| Верно
|
ночью виден молочно-белый огонь с горизонтальной черной полосой
| Верно
|
днем виден белый круг с вертикальной черной полосой
|
|
ночью виден молочно-белый огонь с вертикальной черной полосой
|
|
днем виден прямоугольник с вертикальной черной полосой
|
|
170.Согласно п.5.5.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ как показывает указатель путевого заграждения днем и ночью “Заграждение с пути снято”
днем виден белый круг с горизонтальной черной полосой
|
|
днем виден белый круг с вертикальной черной полосой
| Верно
|
ночью виден молочно-белый огонь с той же черной полосой
|
|
ночью виден молочно-белый огонь с вертикальной черной полосой
| Верно
|
днем виден прямоугольник с вертикальной черной полосой
| Верно
|
171.Согласно п.5.6.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ как показывает указатель гидравлической колонки сигнал “Стой!” ночью и днем
ночью прозрачно-белый огонь в обе стороны
|
|
ночью желтый огонь в обе стороны
|
|
ночью красный огонь в обе стороны
| Верно
|
днем видна сама поворачивающаяся часть колонки, окрашенная в желтый цвет
|
|
днем видна сама поворачивающаяся часть колонки, окрашенная в красный цвет
| Верно
|
днем видна сама поворачивающаяся часть колонки, окрашенная в белый цвет
|
|
Согласно п.5.7.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ какие устройства работают совместно со средствами автоматического контроля технического состояния подвижного состава на ходу поезда,где их размещают
световые сигнальные указатели
| Верно
|
речевые информаторы
| Верно
|
световые сигнальные табло
|
|
на опорах контактной сети
| Верно
|
на отдельных мачтах
| Верно
|
на станционных объектах
|
|
на перегонных объектах
|
|
Согласно п.5.7.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, что обязан сделать машинист при появлении на сигнальном указателе светящихся полос прозрачно- белого цвета,сигнализирующих о наличии неисправных вагонов в составе поезда и получении указания по радиосвязи от дежурного по станции (поездного диспетчера) о возможности следования поезда на станцию
принять меры к плавному снижению скорости до 20 км/ч
| Верно
|
остановить поезд на перегоне
|
|
затребовать к составу осмотрщика вагонов
|
|
проследовать по станции без остановки под наблюдением за составом работников станции
|
|
следовать с особой бдительностью, наблюдая за составом, на путь приема станции с остановкой независимо от показаний выходного сигнала
| Верно
|
следовать на станцию с установленной скоростью, наблюдая за составом
|
|
Согласно п.5.7.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, что обязан сделать машинист на перегоне при появлении на сигнальном указателе светящихся полос прозрачно-белого цвета,сигнализирующих о наличии неисправных вагонов в составе поезда
остановить поезд служебным торможением
| Верно
|
сообщить об этом машинистам поездов, находящихся на перегоне
| Верно
|
осмотреть неисправные вагоны
| Верно
|
доложить дежурному по станции (поездному диспетчеру) о возможности следования с поездом на станцию
| Верно
|
затребовать к составу осмотрщиков вагонов
| Верно
|
остановить поезд экстренным торможением
|
|
следовать до ближайшей станции без остановки с пониженной скоростью и особой бдительностью
|
|
Согласно п.5.8.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, что устанавливают на границах блок-участков на участках железных дорог, где применяется автоматическая локомотивная сигнализация как самостоятельное средство сигнализации и связи
указатели границы блок участков с сигнальными знаками со светоотражателями и цифровыми литерными табличками
| Верно
|
указатели границы блок участков со светофорами
|
|
указатели границы блок участков с указательными столбиками
|
|
указатели границы блок участков со специальными табличками
|
|
176.Согласно п.5.9.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, как сигнализируют сигнальные световые указатели “Опустить токоприемник”
с помощью светящейся полосы желтого цвета на сигнальном указателе
|
|
с помощью горизонтально расположенной светящейся полосы прозрачно-белого цвета на сигнальном указателе
|
|
с помощью горизонтально расположенной мигающей светящейся полосы прозрачно-белого цвета на сигнальном указателе
| Верно
|
с помощью вертикально расположенной мигающей светящейся полосы прозрачно-белого цвета на сигнальном указателе
|
|
с помощью вертикально расположенной светящейся полосы прозрачно-белого цвета на сигнальном указателе
|
|
177.Согласно п.5.10.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, с какой целью устанавливают на железных дорогах постоянные сигнальные знаки “Газ” и “Нефть”
указать места пересечения железнодорожных путей с нефте и газо трубопроводами
| Верно
|
указать на необходимость следования с повышенным вниманием (бдительностью)
| Верно
|
указать места следования нефте и газо трубопроводов
|
|
Согласно п.5.10.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, с какой целью устанавливают на железных дорогах постоянные сигнальные знаки“Начало карстоопасного участка” и “Конец карстоопасного участка”, в чем различие этих знаков
для оказания помощи машинисту на проследование огражденного участка с повышенным вниманием (бдительностью)
| Верно
|
для оказания помощи путевым рабочим в их работах на пути
|
|
сигнальный знак “Начало карстоопасного участка” имеет горизонтальную черную полосу на белом фоне знака
| Верно
|
сигнальный знак “Начало карстоопасного участка” имеет вертикальную черную полосу на белом фоне знака
|
|
сигнальный знак “Конец карстоопасного участка” имеет вертикальную черную полосу на белом фоне знака
| Верно
|
сигнальный знак “Конец карстоопасного участка” имеет горизонтальную черную полосу на белом фоне знака
|
|
Согласно п.5.11.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ,с какой целью устанавливают на железных дорогах постоянные сигнальные знаки “Начало торможения”, “Конец торможения”, кем утверждаются места установки этих знаков
указывают машинисту локомотива места опробования автотормозов в пути следования
| Верно
|
указывают работникам путевого хозяйства места опробования автотормозов проходящими поездами
|
|
места расстановки сигнальных знаков утверждают руководители локомотивного хозяйства дороги
|
|
места расстановки сигнальных знаков утверждают руководители вагонного хозяйства дороги
|
|
места расстановки сигнальных знаков утверждают руководители хозяйства движения дороги
|
|
чтобы знать где поезда должны тормозить
|
|
порядок расстановки сигнальных знаков определяется комиссионно и утверждается начальником железной дороги
| Верно
|
порядок расстановки сигнальных знаков определяется комиссионно и утверждается начальником отделения железной дороги
|
|
180.Согласно п.5.12.ИНСТРУКЦИИ ПО СИГНАЛИЗАЦИИ НА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГАХ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ,какой сигнальный знак устанавливают перед сигнальным указателем “Опустить токоприемник”
“Внимание! Токораздел”
| Верно
|
"Подготовиться к опусканию токоприемника"
|
|
"Внимание! Воздушный промежуток"
|
|
“Поднять токоприемник”
|
|