Talk with Mr.Larkin

General Director, Borodino Breweries

Q: What is the main challenge your company faces?

А: Самая главная трудность — это получение кредита в банке. Условия очень тяжелые, так как банки, конечно, требуют гаран тии, также нужны грамотные страховые компании, а они сегодня работают слабо, многие из них не принимаются банками.

Q: Why can't you get a mortgage? Or a secured loan?

А: Нет такого положения — заложил имущество, и мне дали кре дит. Для этого я должен обратиться в страховую компанию, заст раховать имущество, заплатить высокие проценты, потом с этой бумагой пойти в банк. Я не могу свою собственность предложить непосредственно банку. В итоге банк под залог имущества дает ма ленькие кредиты — до 1 млн. руб., а если надо больше взять, то это уже громоздкая система.

Q: How do you try to solve personnel problems? What are the biggest difficulties here?

А: Из всех, оказавшихся в стенах завода, остается на постоянной работе только каждый третий. Люди, которые приходят на предпри ятие, не всегда соответствуют предъявленным требованиям, многие не привыкли работать на потоке. Когда работает технологическая ли ния, нельзя ни отойти никуда, ни с кем побеседовать, нельзя поку рить. Многие также любят выпить, особенно с получки.

Q: Do you still have a production goal your workers have to meet? How do you motivate your workers?

А: У насесть норма, которая должна выполняться. За перевыпол нение получается дополнительное денежное вознаграждение. На пример, самое большое у нас получается перевыполнить норму на 10%. В этом случае работник получает 30% от своей заработной платы.

Q: Does the Brewery pay taxes regularly? Have you ever had tax arrears? (Been in arrears with your taxes?)

А: Ни копейки задолженности! С местной налоговой полицией мы успешно сотрудничаем. Например, на территории их санато рия, расположенного поблизости, мы из принадлежащей им скважины делаем «Спасо-Бородинскую минеральную воду» и постав ляем им же по льготным расценкам. Что-то вроде СП получилось.

Комментарии грамотный — efficient professional;

mortgage — ипотека (залог под недвижимость);

collateral — залог; заложить, дать под залог — to pledge a

collateral;

громоздкий — clumsy, cumbersome;

технологическая линия — production line;

перевыполнить — to overfulfil quota;

задолженность — arrears, back debts;

скважина — well;

льготный — with a discount, at reduced price.

Тема: Перевод терминов (Tax Laws and Investments);

см. Taxation Terms Mini Chart


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: