IV. Дисциплина связи, правила проверки и ведения связи в гарнизоне

93. Дисциплина связи есть точное и четкое соблюдение личным со­ставом ГПС установленного порядка ведения обмена сообщениями в сетях проводной и радиосвязи.

94. Дисциплина связи достигается:

знанием и четким выполнением личным составом правил: установле­ния связи, ведения переговоров и их регистрации, изложенных в данном Наставлении;

неукоснительным выполнением требований, изложенных в доку­ментах, регламентирующих эксплуатацию средств связи;

установлением действенного контроля за использованием по прямому назначению средств связи и ведением переговоров.

95. Высокий уровень дисциплины связи обеспечивается хорошо ор­ганизованным контролем и неуклонным выполнением правил обмена сообщениями.

Функции контроля ведения связи осуществляют ЦУС, ЦПР гарнизона.

96. К нарушениям дисциплины связи относятся:

передача сведений, не подлежащих оглашению;

переговоры частного характера;

передача позывных большее число раз, чем предусмотрено настоящим Наставлением;

переговоры с абонентами, не назвавшими свои позывные;

разглашение позывных и частот рабочих каналов.

97. Проверка связи производится с целью поддержания технических средств в постоянной готовности к действию и контроля несения службы де­журными операторами.

Проверка связи может производиться путем вызова и ответа на вызов или передачи специальных сообщений. Она может быть двусторонней и односторонней.

98. Сроки и порядок проверки связи определяются начальником УГПС (ОГПС) в соответствии с установленным режимом работы средств связи. Внеочередная проверка связи производится только с разрешения старшего диспетчера ЦУС.

99. Эффективность контроля ведения связи достигается правильным под­бором личного состава, его осуществляющим, применением для контроля тщательно проверенной аппаратуры, своевременным принятием мер к нару­шителям правил ведения связи.

100. Должностное лицо, получившее сообщение о нарушении дисципли­ны связи, обязано незамедлительно принять меры по пресечению нарушения и провести расследование.

101. Обмен сообщениями предусматривает передачу и прием телефоно­грамм, радиограмм, телеграмм, гра­фи­чес­ких и текстовых изображений, сиг­налов, команд и т.д.

102. По содержанию сообщения подразделяются на оперативные и служебные. Обмен оперативными сообщениями производится по вопро­сам управления подразделениями ГПС и службами жизнеобеспечения в их боевой деятельности. Обмен служебными сообщениями производит­ся при установлении и проверке связи и при решении вопросов админи­стративно-хозяйственной деятельности гарнизона.

103. Обмен сообщениями должен быть кратким. Ведение разного рода частных запросов и частных переговоров между абонентами категорически запрещается.

104. Перечень вопросов, по которым производится обмен сообще­ниями открытым текстом, определяется начальником УГПС (ОГПС).

105. Установление связи осуществляется по форме: "Ангара! Я Со­кол! Отвечайте", "Сокол! Я Ангара! Прием!".

При необходимости передачи сообщений вызывающий абонент после установления связи передает его по форме: "Ангара! Я Сокол! Примите сообщение" (далее следует текст), " Я Сокол, прием!". О приеме сообще­ния дается ответ по форме: "Сокол! Я Ангара" (повторяется текст сообще­ния), Я Ангара, прием!".

Об окончании связи оператор уведомляет словами: "Конец связи". Передача сообщений должна вестись неторопливо, отчетливо, внят­но. Говорить надо полным голосом, но не кричать, так как от крика нару­шается ясность и четкость передачи.

При плохой слышимости и неясности труднопроизносимые слова пе­редаются по буквам, причем каждая буква передается отдельным словом согласно следующей таблице:

А – Анна Б – Борис В – Василий Г – Григорий Д – Дмитрий Е – Елена Ж – Женя З – Зинаида И – Иван Й – Иван краткий К – Константин Л – Леонид М – Михаил Н – Николай О – Ольга П – Павел Р – Роман С – Семён Т – Татьяна У – Ульяна Ф – Фёдор Х – Харитон Ц – Цапля Ч – Человек Ш – Шура Щ – Щука Э – Эхо Ю – Юрий Я – Яков Ы – Еры Ь – Мягкий знак Ъ – Твёрдый знак

Передача цифрового текста производится по следующим правилам:

двузначные группы 34, 82 передаются голосом: тридцать четыре, во­семьдесят два и т.д.;

трехзначные группы 126, 372 - сто двадцать шесть, триста семьдесят два и т.д.;

четырехзначные группы 2873, 4594 - двадцать восемь семьдесят три; сорок пять девяносто четыре и т.д.;

пятизначные группы 32481, 76359 - тридцать два четыреста восемьде­сят один; семьдесят шесть триста пятьдесят девять и т.д.;

При плохой слышимости разрешается каждую цифру передавать сло­вами: единица, двойка, тройка, четверка, пятерка, шестерка, семерка, вось­мерка, девятка, ноль.

При передаче с места пожара необходимо придерживаться следующих примерных текстов сообщений:

"Прибыл к месту вызова. Производится разведка".

"Горит на чердаке четырехэтажного дома. Вышлите дополнительно авто­лестницу".

"Прибыли к месту вызова, замыкание электропроводов. Вышлите ава­рийную службу электросети".

"Пожар ликвидирован, производится разборка".

Оценка качества связи производится по пятибалльной системе:

5 – отличная связь (помехи не прослушиваются, слова разборчивы);

4 – хорошая связь (прослушиваются помехи, слова разборчивы);

3 – удовлетворительная связь (сильно прослушиваются помехи, разбор­чивость недостаточна);

2 – неудовлетворительная связь (помехи настолько велики, что слова разбираются с трудом);

1 – прием невозможен.

При неполучении ответа от вызываемого абонента на три последова­тельных вызова в течение 1-2 минут диспетчер (радиотелефонист) обязан доложить на ЦУС об отсутствии связи.

106. Все радиостанции должны работать только на отведенных им частотных каналах. Работа на других частотных каналах, за исключением случаев вхождения в радиосети служб жизнеобеспечения запрещается.

107. Позывные радиостанций назначаются техническими управления­ми (отделами) МВД, ГУВД, УВД субъектов Российской Федерации. Назначение произвольных позывных категорически запрещается.

108. Прежде чем начать передачу радиооператор путем прослушива­ния на частоте своего передатчика должен убедиться в том, что данная частота не занята другими абонентами сети.

109. Вмешиваться в радиообмен между двумя радиостанциями разре­шается только главным радиостанциям и радиостанциям, работающим на месте пожара, при необходимости вызова дополнительных сил и объявле­ния повышенного номера пожара.

110. Проверку прохождения радиосвязи разрешается производить только путем передачи слов порядкового счета: "Даю счет для настройки: один, два, три, четыре, пять...". Производить проверку канала радиосвязи при повышенном номере вызова и путем переговоров запрещается.

111. Работать на радиостанциях ГПС разрешается только лицам, прошедшим специальную подготовку и имеющим соответствующее раз­решение начальника УГПС (ОГПС).

112. На ЦПР возлагаются следующие основные задачи по радиокон­тролю:

проверять выполнение установленного порядка использования средств радиосвязи;

следить за точным соблюдением правил радиообмена в радиосетях и радионаправлениях; выявлять радиостанции пожарной охраны, входящие в связь без разрешения или на неустановленных (произвольных) рабочих ка­налах;

вести наблюдение за качеством работы средств радиосвязи;

изучать виды радиопомех в диапазоне отведенных частот.

113. При получении вызова по соединительным спецлиниям "01" или по линиям ГАТС отвечать: "Пожарная охрана".

114. При получении вызова по прямой телефонной линии отвечать: "92 ПЧ, диспетчер Иванова". Диспетчер ЦУС при получении вызова по прямой линии обязан отвечать: "92 ПЧ, слушаю Вас", а старший диспетчер ЦУС при получении вызова по любому виду телефонной связи обязан от­вечать: "Старший диспетчер ЦУС капитан Васильев".

115. Сеть междугородной телеграфной связи используется, как прави­ло, для передачи различного рода неоперативной информации (сводок, от­четов, телеграмм и т.п.). Дисциплина обмена информацией и правила пользования этим видом связи изложены в соответствующих документах, которые предоставляются предприятием связи при установке абонентского телеграфного аппарата.

116. Абонентский телеграфный аппарат сети междугородной теле­графной связи устанавливается, как правило, на ЦУС.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: