Право, применимое к внешнеторговым договорам

Одной из гарантий свободы договора во внешнеторговых отношениях является возможность выбора сторонами применимого к контракту права (lex voluntatis). Этот общепризнанный принцип международного права закреплен в Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже (Женева, 1961) и установлен законодательством многих стран. Республика Беларусь в этом вопросе не является исключением, и белорусское законодательство допускает автономию воли контрагентов при выборе применимого права. Согласно статье 1124 ГК Республики Беларусь, стороны контракта могут при его заключении или в последующем избрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому контракту, т. е. определить обязательственный статут контракта. Причем подлежащее применению право может регулировать как контракт в целом, так и отдельные его части.

Выбирая в качестве применимого к контракту или его элементам белорусское гражданское право, сторонам международного коммерческого контракта следует обратить внимание на следующие моменты.

1.Белорусское гражданское законодательство включает в себя не только законодательные акты, но и нормы гражданского права, содержащиеся в значительном числе нормативных правовых актов.

2. Контракт должен соответствовать обязательным для сторон правилам, установленным законодательством Республики Беларусь, и постоянно приводиться в соответствие с составляющими его нормативными правовыми актами.

3 Частью гражданского законодательства Республики Беларусь являются нормы, содержащиеся во вступивших в силу международных договорах (соглашениях) Республики Беларусь.

4. Указанные нормы, как правило, подлежат непосредственному применению.

5. Нормы-принципы международного права имеют приоритет перед нормами внутреннего законодательства [Ч.1. ст. 6 ГК].

5. В отношениях, осложненных иностранным элементом, в силу норм международного частного права применяются международные обычаи (обычаи международного торгового оборота), т. е. давно сложившиеся и систематически применяемые неписаные правила [69].

Таким образом, лицам, решившим подчинить контракт белорусскому праву, надлежит учитывать:

1) содержание и динамику внутреннего белорусского законодательства;

2) положения международных договоров Беларуси, применимых к отношениям контрагентов;

3) международные обычаи.

Наряду с этим контрагенты должны определить, как соотносятся контрактные условия и конвенциональные нормы и в какой мере стороны вправе отступить от требований международных актов. К примеру, КДПГ характеризуется большим количеством императивных норм и не признает действительным всякое условие контракта, которым прямо или косвенно допускается отступление от положений этой Конвенции. Внутренним стержнем КДМКПТ, напротив, является контракт международной купли-продажи товаров], и стороны могут исключить применение Конвенции, отступить от любого из ее положений или изменить его действие]. При исключении действия Конвенции (иного международного акта) или отступления от ее положений рекомендуем сторонам прямо указывать на это в контракте, дабы избежать впоследствии противоположного действительной воле сторон судебного (арбитражного) толкования.

Признание обычаев в качестве источника гражданского (торгового) и международного частного права закреплено не только белорусским гражданским законодательством, но и внутренним правом значительного числа государств, нормами международных конвенций, а также основано на общих принципах международного права. В частности, рассматривающие споры внешнеторговые арбитражи руководствуются международными торговыми обычаями, следуя требованиям Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже.

Обычаи в отличие от международных актов применяются только для восполнения пробелов контракта и применимого права (включающего и сами конвенции), и стороны всегда вправе исключить их действие. Тем не менее некоторые из обычаев так широко распространены в международных коммерческих отношениях, что получили публичное признание и остаются важным регулятором международных частных отношений. Исключение действия таких обычаев нецелесообразно. Примером публично признанных обычаев, при исключении которых реализация многих международных коммерческих контрактов окажется затруднительной, могут служить разработанные Международной торговой палатой Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов и Унифицированные правила по инкассо. Указанные правила регулируют порядок осуществления расчетов в международной торговле.

Наконец, независимо от публичного признания того или иного обычая, стороны при заключении контракта вправе сами определить соответствующий обычай в качестве источника регулирования их отношений. При этом следует всегда помнить, что не допускается применение обычаев, противоречащих праву, регулирующему отношения сторон.

Противоречие законодательству является основанием для непризнания в Республике Беларусь не только соответствующих международных обычаев, но и соглашения сторон о выборе применимого права. Автономия воли контрагентов ограничивается и избранное ими право не подлежит применению в следующих случаях: 1) если соглашения участников отношений направлены в обход императивных норм – правил о подлежащем применению праве в соответствии с разделом ГК «Международное частное право» [См. ст. 1097 ГК. В указанную категорию входят, например, правила о праве, применимом к договорам, предметом которых является недвижимость; правила о праве, применимом к договору о доверительном управлении имуществом (п.2 ст. 1125); правила о праве, применимом к договору о создании юридического лица (ст. 1126).

]; 2) когда применение избранного иностранного права противоречило бы основам правопорядка (публичному порядку) Республики Беларусь [Ст. 1099 ГК.].

Выбор применимого к контракту права продиктован интересами участников контракта, поскольку международные обычаи и конвенции регулируют в основном обязательственные отношения и в малой степени касаются иных гражданско-правовых институтов. Многие вопросы, как-то: возникновение, прекращение и содержание права собственности; квалификация юридических понятий; исполнение и прекращение контракта, последствия его неисполнения или ненадлежащего исполнения; толкование контракта; исчисление сроков; замена лиц в обязательстве; применение мер обеспечения и другие – остаются за рамками контракта, конвенций и обычаев. Поэтому у контрагентов возникает необходимость подчинения своих отношений внутреннему праву какого-либо государства. Если же не имеется соответствующих указаний сторон о подлежащем применению праве, судьи и арбитры будут применять закон, установленный ими в соответствии с коллизионной (отсылочной) нормой, которую они сочтут в данном случае применимой [К примеру, арбитры могут избрать закон места заключения контракта (lex loci contractus), закон места исполнения обязательства (lex loci solutions), закон флага судна (lex flagi), закон продавца ((lex) и др.].

Согласно ст. 1125 ГК. При отсутствии соглашения сторон договора о подлежащем применению праве к этому договору применяется право страны, где имеет основное место деятельности сторона, являющаяся:

1) продавцом – в договоре купли-продажи;2) дарителем – в договоре дарения;3) арендодателем (наймодателем) – в договоре аренды (имущественного найма);4) ссудодателем – в договоре безвозмездного пользования имуществом (ссуды);5) подрядчиком – в договоре подряда;6) перевозчиком – в договоре перевозки;7) экспедитором – в договоре транспортной экспедиции;8) заимодавцем (кредитодателем) – в договоре займа (кредитном договоре);9) поверенным – в договоре поручения;10) комиссионером – в договоре комиссии;11) хранителем – в договоре хранения;12) страховщиком – в договоре страхования;13) поручителем – в договоре поручительства;14) залогодателем – в договоре залога;15) лицензиаром – в лицензионном договоре о пользовании исключительными правами.

При невозможности определить основное место деятельности стороны, указанной в подпунктах 1-15 настоящего пункта, применяется право страны, где она учреждена, имеет место постоянного жительства.

2. К правам и обязанностям по договору, предметом которого является недвижимость, а также по договору о доверительном управлении имуществом применяется право страны, где это имущество находится, а в отношении имущества, которое зарегистрировано в Республике Беларусь, – законодательство Республики Беларусь.

3. При отсутствии соглашения сторон договора о подлежащем применению праве применяется независимо от положений пункта 1 настоящей статьи:

1) к договорам о совместной деятельности и к договорам о выполнении строительных, монтажных и других работ по капитальному строительству – право страны, где такая деятельность осуществляется или создаются предусмотренные договором результаты;

2) к договору, заключенному на аукционе, по конкурсу или на бирже, – право страны, где проводится аукцион, конкурс или находится биржа.

4. К договорам, не перечисленным в пунктах 1-3 настоящей статьи, при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве применяется право страны, где имеет основное место деятельности сторона, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания такого договора. При невозможности определить основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания такого договора, применяется право страны, где данная сторона учреждена, имеет место постоянного жительства. При невозможности определить исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора, применяется право страны, с которой договор наиболее тесно связан.

5. В отношении приемки исполнения по договору принимается во внимание право места проведения такой приемки, поскольку сторонами не согласовано иное.

6. Если в договоре использованы принятые в международном обороте торговые термины, то при отсутствии в договоре иных указаний считается, что сторонами согласовано применение к их отношениям обычных значений соответствующих терминов.

Таким образом, в гражданско-правовые отношения сторон вмешается судебная воля, что станет не лучшим решением проблемы. Может случиться так, что о некоторых своих обязанностях стороны узнают в процессе судебного заседания после того, как суд сам выберет подлежащее применению право.

Кроме выбора применимого к контракту права, стороны могут определить действие его во времени. Зачастую контракт отсылает к действующему законодательству, к действующему на момент рассмотрения спора законодательству, к действующему на момент заключения контракта законодательству со всеми последующими изменениями и дополнениями и т. д. Аналогично звучат контрактные оговорки, касающиеся ИНКОТЕРМС, Унифицированных правил и обычаев для документарных аккредитивов, а также других актов. Думается, что самой правильной является формулировка, предусматривающая подчинение неурегулированных контрактом отношений законодательству, обычаям и правилам, действующим во время заключения контракта. Именно в этот момент стороны выражают взаимное волеизъявление и заключают (в смысле совершения сделки) контракт. Соглашение сторон о применении действующего законодательства, действующего на момент рассмотрения спора законодательства либо ИНКОТЕРМС со всеми последующими поправками равносильно согласию контрагентов на возможное изменение отношений помимо их воли.

Данная проблема особенно актуальна при выборе в качестве применимого к правам и обязанностям контрагентов законодательства развивающейся страны либо права государства с нерыночной или полурыночной экономикой. Общеизвестно, что право таких государств подвержено радикальным, достаточно частым и непредвиденным изменениям, а также сильному административному влиянию. (См. предписание статьи 392 ГК Республики Беларусь о постоянном приведении контракта в соответствие с меняющимся белорусским законодательством. Вместо концентрации своих усилий на исполнении контракта, подчинившие его белорусскому праву участники должны будут отслеживать поправки (здесь возможны и коренные изменения) к законодательству, чтобы вовремя узнать свои новые права и обязанности, а также приспособить контракт к воле законодателя).

В заключение хотелось бы напомнить контрагентам о том, что в гражданских (торговых) законодательствах многих стран содержатся не только материально-правовые нормы, но и нормы коллизионного характера, составляющие международное частное право соответствующего государства. И контрагенты, выбрав в качестве применимого право того или иного государства, имеют возможность включить в контракт оговорку об исключении действия коллизионных норм избранного права.

Статья 1124. Выбор права сторонами договора

1. Стороны договора могут при заключении договора или в последующем избрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору, если это не противоречит законодательству.

2. Соглашение сторон о выборе подлежащего применению права должно быть явно выражено или должно прямо вытекать из условий договора и обстоятельств дела, рассматриваемых в их совокупности.

3. Выбор сторонами по договору подлежащего применению права, сделанный после заключения договора, имеет обратную силу и считается действительным с момента его заключения без ущерба для прав третьих лиц.

4. Стороны договора могут избрать подлежащее применению право как для договора в целом, так и для отдельных его частей.

Статья 1125. Право, применяемое к договору при отсутствии соглашения сторон

1. При отсутствии соглашения сторон договора о подлежащем применению праве к этому договору применяется право страны, где имеет основное место деятельности сторона, являющаяся:

1) продавцом – в договоре купли-продажи;

2) дарителем – в договоре дарения;

3) арендодателем (наймодателем) – в договоре аренды (имущественного найма);

4) ссудодателем – в договоре безвозмездного пользования имуществом (ссуды);

5) подрядчиком – в договоре подряда;

6) перевозчиком – в договоре перевозки;

7) экспедитором – в договоре транспортной экспедиции;

8) заимодавцем (кредитодателем) – в договоре займа (кредитном договоре);

9) поверенным – в договоре поручения;

10) комиссионером – в договоре комиссии;

11) хранителем – в договоре хранения;

12) страховщиком – в договоре страхования;

13) поручителем – в договоре поручительства;

14) залогодателем – в договоре залога;

15) лицензиаром – в лицензионном договоре о пользовании исключительными правами.

При невозможности определить основное место деятельности стороны, указанной в подпунктах 1-15 настоящего пункта, применяется право страны, где она учреждена, имеет место постоянного жительства.

2. К правам и обязанностям по договору, предметом которого является недвижимость, а также по договору о доверительном управлении имуществом применяется право страны, где это имущество находится, а в отношении имущества, которое зарегистрировано в Республике Беларусь, – законодательство Республики Беларусь.

3. При отсутствии соглашения сторон договора о подлежащем применению праве применяется независимо от положений пункта 1 настоящей статьи:

1) к договорам о совместной деятельности и к договорам о выполнении строительных, монтажных и других работ по капитальному строительству – право страны, где такая деятельность осуществляется или создаются предусмотренные договором результаты;

2) к договору, заключенному на аукционе, по конкурсу или на бирже, – право страны, где проводится аукцион, конкурс или находится биржа.

4. К договорам, не перечисленным в пунктах 1-3 настоящей статьи, при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве применяется право страны, где имеет основное место деятельности сторона, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания такого договора. При невозможности определить основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания такого договора, применяется право страны, где данная сторона учреждена, имеет место постоянного жительства. При невозможности определить исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора, применяется право страны, с которой договор наиболее тесно связан.

5. В отношении приемки исполнения по договору принимается во внимание право места проведения такой приемки, поскольку сторонами не согласовано иное.

6. Если в договоре использованы принятые в международном обороте торговые термины, то при отсутствии в договоре иных указаний считается, что сторонами согласовано применение к их отношениям обычных значений соответствующих терминов.


[1] Действие данного Закона распространялось на специализацию и кооперацию в области производства, науки и техники, строительство и реконструкцию объектов, осуществление транспортных, экспедиторских, страховых операций, расчетные, кредитные и другие банковские операции, туризм и иную деятельность в области международного обмена товарами, услугами и результатами творческой деятельности.

[2]Постановление Совета Министров Респ. Беларусь, 10 июля 1998 г., № 1091 О некоторых мерах по совершенствованию государственного регулирования экспорта отдельных видов товаров, производимых в Республике Беларусь; постановление М-ва экономики Респ. Беларусь, 24 авг. 1998 г., № 63 Об утверждении перечня предельных минимальных цен на отдельные виды экспортируемых товаров, производимых в Республике Беларусь, а также Положения о порядке их установления

[3] Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 31.12.2009 N 1739 "О некоторых вопросах лицензирования в сфере внешней торговли". Лицензии выдаются по форме и в порядке, предусмотренным Соглашением о правилах лицензирования в сфере внешней торговли товарами от 9 июня 2009 года, а также Положениями о применении ограничений, утвержденными Решением Межгосударственного Совета Евразийского экономического сообщества от 27 ноября 2009 года N 19 "О едином нетарифном регулировании таможенного союза Республики Беларусь, Республики Казахстан и Российской Федерации".

[4] Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 23.09.2008 N 1397 "О некоторых вопросах порядка перемещения отдельных видов товаров через таможенную границу Республики Беларусь" (озоноразрушающих веществ, средства защиты растений, подкарантинная продукция, подлежащей государственному фитосанитарному контролю, ограниченной к перемещению через таможенную границу, перечень диких животных и дикорастущих растений, относящихся к видам, включенным в Красную книгу)

[5] Судебная практика к таким условиям относит далеко не все условия договора, по которым при его заключении возникают разногласия сторон. Для этого требуется, чтобы в отношении соответствующего условия одной из сторон было прямо заявлено о необходимости достижения соглашения под угрозой отказа от заключения договора.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: