Глава 12. Следующая остановка для заправки БиоКрейсера планировалась на планете Хило

Следующая остановка для заправки БиоКрейсера планировалась на планете Хило. Йода заказал транспорт, который забрал Оби‑Вана и Анакина с посадочной платформы Храма. Оби‑Ван поднялся, просматривая последние информации на экране своего датапада. Анакин заворожено глядел на небо Корусканта. То и дело он взволновано вскрикивая, завидев какой‑нибудь корабль на одной из оживленных магистралей.

— Мастер, смотрите какой корабль! — вновь крикнул он. — Вы когда‑либо видели нечто столь красивое?

Оби‑Ван поднял глаза. Поворотливый звездолет изящно летел по узким воздушным дорогам, подождал, пока он смог влиться в поток транспорта. — Вероятно, корабль дипломата или сенатора, — предположил мастер, заметив блестящую поверхность кораблю.

Он наблюдал за тем, как пилот умело завернул на магистраль и тут же свернул вновь, чтобы полететь прямо на них. К удивлению Оби‑Вана, звездолет приземлился на площадке Храма.

— Может, это наш транспорт! — воскликнул Анакин.

Трап опустился на землю, и по нему спустилась знакомая Оби‑Вану фигура.

— Гарен! — Джедай был счастлив увидев своего давнего друга. Прошло уже несколько лет с тех пор как Гарен оказывался в последний раз в Храме джедаев.

Он вышел ему навстречу, и друзья обнялись.

— Ну и сюрприз, — заметил Оби‑Ван, разглядывая друга с ног до головы. Он облегченно увидел, что Гарен был столь же здоров и весел, как всегда. Его волосы, все еще длинные, свисали ниже ворота, его взгляд был таким же теплым, каким помнил его Оби‑Ван. Он знал, что Гарен был на долгой и трудной миссии во Внешних территориях. Но деталей он не знал.

— Ты стал старше, — улыбнулся Гарен, — Но стал ли ты мудрее? Боюсь, что это останется светлой мечтой. — Его глаза смеялись.

Оби‑Ван усмехнулся. — Ты совершенно не изменился.

— Я с большой скорбью услышал о смерти Куай‑Гона, — сказал Гарен. Его настроение сразу же переменилось. — Я бы прилетел, но…

— Все в порядке, друг. Это была большая потеря для Ордена.

— И для тебя.

— Да. Он был моим другом и мастером, — проговорил Оби‑Ван. Он не говорил много о Куай‑Гоне. Это было слишком болезненно, даже после стольких лет. — Но давай я познакомлю тебя с моим падаваном.

— Как странно слышать такое от тебя, — вновь улыбнулся Гарен. — Теперь мы уже в том возрасте, чтобы учить собственных падаванов. Кто бы мог подумать?

Анакин задержался, заинтересовано обследую корабль. Заметив приглашающий взгляд Оби‑Вана, он быстро подбежал к ним. — Это Ваш звездолет?

— Анакин, — одернул его Оби‑Ван. — Это мой хороший друг Гарен Мулн. Гарен, это Анакин Скайуокер.

— Для меня большая честь, наконец встретиться с тобой, — отозвался Гарен. — И нет, это не мой звездолет. Это королевский космический корабль из системы Бимин 3, предоставленный джедаям на длительное время.

— Я так и знал, что ты когда‑нибудь очутишься на космическом корабле, — заметил Оби‑Ван.

Гарен печально кивнул. Оби‑Ван знал, что он был глубоко расстроен, когда Орден прекратил программу пилотов‑джедаев десять лет назад. Однако Гарен стал падаваном Клее Рьары и показал свои способности на многочисленных заданиях во всей Галактике.

— Наверное, это было верным решением, — сказал Гарен. — Думаю, Совет был в конечном итоге прав, отменив программу космических истребителей. Флот звездолетов лишь доставил бы нам дополнительные сложности.

— Вы хотите сказать, что у джедаев когда‑то была программа пилотов истребителей? — удивился Анакин. Эта новость его порядком поразила.

— Да, Анакин, — смеясь, ответил Гарен. — Давным‑давно, когда Оби‑Ван и я были немногим старше тебя.

— И они ее закончили? — Лицо Анакина ясно выражало его отношение к этому решению.

— Так было лучше, — заметил Гарен. — Но должен признать, пока она проводилась, было очень здорово.

Анакин вновь перевел взгляд на корабль. — Как быстро он может лететь?

— Так быстро, как ты захочешь, — отозвался Гарен, с любопытством разглядывая мальчика. — Почему тебе хочется лететь быстро, Анакин?

Лицо падавана опять приобрело мечтательное, закрытое выражение. — Потому, что тогда я забываюсь, — ответил он, не отводя глаз от звездолета.

Гарен посмотрел на Оби‑Вана, приподнял одну бровь. Это не было ответом джедая. Оби‑Ван обеспокоено поморщился. В мальчике все еще были стороны, которые ему было не понять.

Нет, ты их поймешь. Йода и Мэйс Винду не правы. Куай‑Гон был прав. Анакин не слишком стар для обучения.

Гарен положил мальчику руку на плечо. — Пошли, я покажу тебе корабль.

— Мы ожидает наш транспорт на Хило, — разочаровался Анакин. — Не думаю, что мастер мне позволит.

— О, я думаю, что позволит, — отозвался Гарен, — Я отвезу вас на Хило.

Анакин с трудом поверил в свою удачу. Просияв, он побежала к рампе звездолета.

Гарен взял рюкзак Оби‑Вана. — Он кажется мне очень юным, — отметил он.

Оби‑Ван вздохнул. — Он взрослеет с каждым днем.

***

Они покинули гиперпространство в дожде звезд. Оби‑Ван знал, что это был любимый момент его падавана. Он с интересом наблюдал за лицом мальчика, когда Гарен летел корабль к атмосфере Хило. Пилот тихо присвистнул. — Вот он. — Перед ними появился самый гигантский звездолет, когда‑либо виденный Оби‑Ваном. Казалось, что он состоял из нескольких космических кораблей, кем‑то спаянных вместе. Он содержал самые разные металлы, соединительные материалы, и цвета — от тусклого зеленого до блестящего серебреного и глубокого черного. Корабль завис на медленной, равномерной орбите вокруг планеты.

— Вам следует приземлиться на Хило и взять другой транспорт, который доставит вас на борт, — предложил Гарен. — Они, очевидно, не хотят, чтобы к ним пришвартовывались иноземцы.

— Никогда не видел ничего подобного, — выговорил Анакин, вставая из своего кресла и подступая ближе к иллюминатору. Он улыбнулся и лукаво поглядел на Оби‑Вана. — Похоже на что‑то, что мог бы построить я.

Оби‑Ван должен был согласиться с ним. Корабль и впрямь походил на те угловатые, собранные из всякой всячины, конструкции Анакина.

Они спустились к поверхности планеты, и скоро увидели поднимающуюся им навстречу посадочную платформу. С одной ее стороны стоял фрахтовик. Когда они немного приблизились, Оби‑Ван разглядел, что на него грузилось продовольствие.

По своему обыкновению, Гарен идеально посадил звездолет. Он помог ОбиВану и Анакину собрать вещи и проводил их на платформу.

Оби‑Ван и Гарен переглянулись, ощущая смесь дружбы и прощального настроения. Этим взглядом они за все эти годы обменивались часто.

— Да пребудет с тобой Сила, — сказал Гарен. — Я могу вас потом забрать, если хочешь. Я еще некоторое время пробуду в этом квадранте.

— Да пребудет с тобой Сила, — пожелал ему Оби‑Ван.

Гарен взошел по трапу, ни разу не обернувшись. Как всегда. Лишь ОбиВан знал, как его старый друг ненавидел прощания.

— Вы джедайская инспекция, — сказал голос кратко и по‑деловому. ОбиВан повернулся и увидел рослого, лысеющего гуманойда в голубых одеяниях.

— Меня зовут Оби‑Ван Кеноби, это Анакин Скайуокер, — представился джедай.

— Мое имя Норт Фанди, — отозвался мужчина. — Я пилот фрахтовика. Мы должны отбыть согласно плану. Пройдите на борт. Мы не задерживаемся дольше нужного на чужих мирах.

Совершенно нейтральный тон Норта Фанди не выражал ни вежливости, ни дружелюбия.

Мастер и падаван проследовали на корабль и быстро нашли два места. Лишь пару минут спустя за ними поднялись также Норт и состоявшая из двух человек команда. Через секунду звездолет погремел в сторону БиоКрейсера.

— Вы доставите нас прямо к Юни? — осведомился у Норта Фанди Оби‑Ван.

Его собеседник не обернулся. — Нет. Вас еще проинструктируют.

Больше он ничего не сказал.

Когда фрахтовик приблизился к БиоКррейсеру, отворились ворота огромного грузового отсека, и Оби‑Ван мог получить первое представление о внутреннем виде корабля. Норт Фанди влетел в чрево звездолета. Двигатель затих.

Когда они спускались по рампе, их уже ожидала низкорослая женщина в таком же светло‑голубым одеянии.

— Меня зовут Делета, — сказала она. — Я покажу вам ваши кабины.

— После этого мы встретимся с Юни? — поинтересовался Оби‑Ван.

Делета повела их к турболифтам. — Он вас вскоре примет.

Оби‑Ван не почувствовал у тех многих существ, мимо которых они проходили по пути, ни страха, ни тревоги. Это были существа со свей Галактики. Некоторые из них были одеты в уже знакомые синие одежды, некоторые носили туники, другие головные уборы или штаны из своих родных миров. Часть из них была занята своими делами, другая отдыхала. Оби‑Ван не находил ни малейшего признака какого‑либо контроля над мыслями. Оби наблюдали за джедаями с живым интересом и бодрыми глазами.

Помещения, приготовленные для джедаев, были небольшими и весьма скромными, но все же Анакина и Оби‑Вана ожидали две отдельные спальни, крохотная совместная библиотека, душ и даже маленький холодильник со свежими сокам и закусками.

— Вам принесут обед, — пояснила Делета. — Не бродите в одиночку по кораблю. Если желаете осмотреться, то вам вскоре утроят экскурсию.

— Как я могу связаться с Юни? — спросил Оби‑Ван.

— Он вскоре свяжется с вами, — вежливо ответила Делета и покинула их.

***

— Как думаете, что на этой посудине означает «вскоре»? — пробубнил Анакин. Он прилег на свою кровать и мрачно озирался вокруг. — Год? Или дольше?

— Мы здесь всего два дня, — отозвался Оби‑Ван. — Для каждой миссии требуется некоторое время. — Он автоматически повторял эти слова. Как и его падаван он чувствовал раздражение. На каждую просьбу увидеться с Юни или осмотреть корабль, им отвечали все одно и то же: «С вами вскоре свяжутся». Когда же Анакин и его мастер самостоятельно вышли из кабины, их вежливо, но настойчиво проводили обратно, заверив, что с ними…"вскоре" свяжутся.

Сначала Оби‑Ван не решался проявлять большую настойчивость. Они были гостями на БиоКрейсере, и он не хотел начинать задание с выдвижения требований. Но и его терпение имело свои пределы. И теперь они были достигнуты.

Оби‑Ван нажал кнопку на переговорном устройстве. Как всегда отозвался нейтральный, вежливый голос.

— Чем могу помочь?

— Я хочу оставить сообщение для Юни, — сообщил Оби‑Ван.

— Он с вами вскоре свяж…

— Прекрасно. Пожалуйста, сообщите ему, что если он не свяжется с нами в течении следующих десяти минут, я вызву наш транспорт, и Сенат предпримет все доступные шаги против БиоКрейсера. — Оби‑Ван не стал доживаться ответа, и просто прекратил разговор.

Анакин сел. — Вы правда это сделаете?

— Джедаи не угрожают, — сказал его наставник. — Мы ставим в известность. — Он спокойно сел, не сводя глаз с часов. Теперь могло произойти все, что угодно. Их могли запереть в их помещении. Или Юни мог направить корабль к ближайшей планете.

Ровно через восемь минут дверь с шипением отворилась. В проходе стояла Делета, все с тем же безучастным выражением лица. — Юни примет вас сейчас.

Оби‑Ван и Анакин следовали за ней по лабиринту коридоров к турболифту. Тот доставил их на более высокий уровень корабля. Там они ступили в пустынный коридор.

Делета открыла дверь на другом конце прохода. Они вошли в круглое помещение с низкими креслами и настенными светильниками. Стены, пол и мебель были нежно‑голубого цвета. Делета ушла, дверь с шипением закрылась за ней.

— Думаете, это личные покои Юни? — тихо спросил Анакин.

— Вероятно, — отозвался Оби‑Ван.

За их спинами открылась дверь. Оби‑Ван обернулся и увидел высокого гуманоида. С короткими белоснежными волосами. И темно‑синими глазами.

— Я Юни, — сказал вошедший.

Но Оби‑Ван уже узнал его. Он знал, что перед ним стоял Кад Чан.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: