Это не раз повторял сподвижник Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, - Ибн Аббас.."Сокровищница благодатных знаний". Стр. 49. Саид аль – Чиркави, русский перевод.
و أورد الشيخ الجركوي في كتابه >> من قال أنا عالم فهو جاهل<< حديث. و قال: كان إبن عباس رضي الله عنهما في غير مرة يكرر هذه العبارة.
(" مجموعة الفوائد": 49. الشيخ سعيد الجركوي ).
Я аш – Шулани говорю: Шейх, приводя здесь этот хадис, сам себя разоблачает, как несведущего. Стремится выдавать себя за скромного знатока, мол, за этой скромностью скрываются мои знания и ум. И как в одном из интервью он заявил; " Никто из ученых не говорит, что он знающий, читайте мои книги и оцените меня". ((Из книги "Современность глазами шейха Саида-афанди". Махачкала: 2005 г.)
|
|
Шейх написал стихотворно: Много книг не прочитавшим,
Научных знаний, мало приобрёвщим
С таким как я чинкилом [86]
Разве посчитаются ученые.
("Назмы". Стр. 364.)
Саид аль – Чиркави.
Строки на Аварском; Т1ахьал г1емер ц1алич1ев
Г1илму дагь гуреб швеч1ев
Дун г1адав ч1инк1иласда