За исключением попытки самоубийства из-за неудач в школе, у госпожи Р. до сих пор не было никаких тревожных симптомов. Рождение ребенка с тяжелым пороком развития после длительной стабильности в жизни стало внезапным кризисным событием, вызвавшим душевное смятение. Налицо кризис адаптации, проявляющийся главным образом через симптомы депрессивного расстройства и психосоматические нарушения (ICD 10: F43.23).
В истории жизни можно найти признаки первичной несовместимости. Отношения с матерью были очень холодными и не оставили у госпожи Р. никаких воспоминаний о ласках и чувстве защищенности. При этом у нее сформировалась выраженная потребность быть принятой, и эта потребность заставляла девочку стараться изменить в себе что-то, пытаться стать такой, какой хочет видеть ее мать. Стремление стать кем-то другим появилось у ребенка вследствие более выгодного положения двух других сестер, постоянной необходимости получать хорошие отметки в школе и непрекращающихся упреков. Девочка должна была подчиняться матери, все чувства, за исключением позитивных (быть милой, тихой, приятной и кроткой девочкой), заглушались. Если возникали стремления, отклоняющиеся от этого идеала, за этим следовало наказание: девочку стыдили и обвиняли в том, что она умышленно позорит мать. Таким образом, подрастающий ребенок оказался зажат в тисках материнских ожиданий, т.е. не получил возможности обрести глубоко укорененную веру в себя, на основе которой человек может стать решительным и активным. Идеализируя отца, госпожа Р. как бы вела двойную игру, стала жить в двух разных мирах — один всегда под прицелом другого. В конечном счете девушке пришлось еще раз пережить потерю отца, которая уже произошла в детстве. Общение с отцом сформировало у нее свой собственный идеал, в котором соединились художественные наклонности, своекорыстие и стремление к удовольствию. Одновременно с этим развилось глубокое недоверие к мужчинам, внушавшееся матерью. Так возникла двойственная установка, которая заставляла клиентку общаться с людьми либо с позиции силы, либо глядя на них снизу вверх.
|
|
В пубертате госпожа Р. намеренно восприняла идеи, прямо противоположные тем, что навязывались ей раньше. С помощью протестного поведения она порывала с матерью, избегая таким образом неприемлемого самоощущения покинутого ребенка и необходимости чувствовать потребность в любви, тепле и близости.
Вся предыдущая жизнь женщины кажется сплошной попыткой взять судьбу в свои руки. В этом контексте чувство горя, вызванное рождением дочери с тяжелыми отклонениями в развитии, оказывается слишком сложным испытанием для личности, из-за того что эмоциональный опыт никогда не мог быть полностью воспринят, эта личность стала слишком хрупкой. Перспектива всю жизнь ухаживать за дочерью вызывает воспоминания о тех ограничениях, которые накладывала на нее мать, и о прежней вынужденной покорности судьбе. Эти чувства оказываются слишком тяжелыми и могут проявиться только в виде симптомов физических нарушений.