IV Прочитайте, перепишите и письменно переведите текст

CRIMINAL AND CIVIL CASES

Crime is a violation of a law that forbids or commands an activity. Such crimes as murder, rape, arson are on the books of every country. Because crime is a violation of public order, the government prosecutes criminal cases.

Courts decide both criminal and civil cases. Civil cases stem from disputed claims to something of value.

Disputes arise from accidents, contractual obligations, and divorce, for example.

Most countries make a rather clear distinction between civil and criminal procedures. For example, an English criminal court may force a defendant to pay a fine as punishment for his crime, and he may sometimes have to pay the legal costs of the prosecution. But the victim of the crime pursues his claim for compensation in a civil, not a criminal, action.

Criminal and civil procedures are different. Although some systems, including the English, allow a private citizen to bring a criminal prosecution against another citizen, criminal actions are nearly always started by the state. Civil actions, on the other hand, are usually started by individuals.

Some courts, such as the English Magistrates Courts and the Japanese Family Court deal with both civil and criminal matters. Others, such as the English Crown Court, deal exclusively with one or the other.

V. Поставьте письменно 4 вопроса к тексту.

Вариант 5

I. Перепишите предложения и преобразуйте их из прямой речи в косвенную. Письменно переведите предложений на русский язык,

1. «What didthey want?» Dan said,

2."I don't know what you are talking about", Masters answered.

3."Don't forget your coat", said his mother.

П. Перепишите и письменно переведите на русский язык предложения, обращая внимание на перевод условных предложений,

1. They wouldn't have seen the Queen if they hadn't visited London on that day.

2. If you kept a cat, the mice wouldn't run everywhere.

3. I'll be very tired if I go home on foot.


Ш. Перепишите и письменно переведите на русский язык предложения. Обратите внимание на перевод инфинитива и инфинитивных конструкций, подчеркните их (в англ. предложении)

1. We expect Mary to give us wise advice.

2. She was speaking slowly for the pupils to write everything down.

3. Mr. Kent is believed to have survived in the accident.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: