Осторожно продвигаясь вперед

Переведите на русский язык следующие фразы: ■ Se abbiamo colto bene i fatti...

-Se le nostre cifre sono corrette...

-Se dobbiamo dar credito ai dati a nostra disposizione...

-Se la memoria non c'inganna...

-Potrei sbagliarmi...

-Per quanto sono in grado di giudicare...

-Non è di mia stretta competenza/ responsabilità ma penso che..

-Benché non sia un esperto nel campo, direi che...

-Se proprio devo azzardare un'ipotesi, direi...

-In una valutazione approssimativa potrei azzardare...

-A prima vista mi pare che...

-Potrei non aver capito bene...

-Mi corregga se sbaglio...

-Mi dica sinceramente se non è esatto...

-Salvò errori da parte mia...

Новые слова и выражения

dati m pi данные errore m ошибка esatto точный giudicare судить ingannare обманывать parere казаться

approssimativamente приблизительно approssimativo приблизительный azzardare осмеливаться, рисковать cautela f осторожность cogliere (p.p. colto) собрать correggere поправлять corretto правильный



УРОК 4


УРОК 4




procedere продвигаться вперед stretto узкий

responsabilità f ответственность valutazione f оценка

sinceramente искренне

* a prima vista на первый взгляд

* da parte mia с моей стороны

* dar(e) credito доверять

* essere in grado быть в состоянии

* intorno a... что касается...

* più о meno более или менее

* Задание 1. Переведите на итальянский язык следующие вы-

сказывания:

a) если наши цифры правильны...;

b) если можем доверять данным, находящимся в нашем распо­ряжении;

c) если память мне не изменяет;

d) насколько я могу судить, цены слишком высоки;

e) хотя я не специалист в этой области, я бы сказал...

f) исправьте меня, если я ошибаюсь.

—Д| 4.2. ДЕЛОВАЯ КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ —1


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: