УРОК 12
* a cura под руководством
* date le circostanze учитывая обстоятельства
* riferendomi я, ссылаясь
* visto che non aveva sotto mano... учитывая, что (он) не имел под рукой...
* Задание 1. Переведите на итальянский язык следующие вы-
сказывания:
Нет никаких сомнений в...
Мы прекрасно знаем, что...
То, на чем Вы настаиваете, не основывается на точных данных
На основании последней информации, полученной из Торговой палаты...
В соответствии с углубленным исследованием Министерства...
Ссылаясь на цифры, опубликованные Министерством промышленности и торговли...
Учитывая обстоятельства, мы не можем пренебрегать этим
аспектом
Мы не можем рисковать потерять клиентов
При всем уважении к синьору X я не могу разделить его подхода. Нужно считаться с фактом, что...
Реакция/ позиция синьора X полностью понятна/ законна, с учетом того, что он не имел под рукой новейших данных
■— ю?. ДЕЛОВАЯ КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ ШИН