4. Traducete in russo.
Pensi ai tuoi doveri? – Si, ci penso molto.
Credi in questo medico? – No, non ci credo affatto.
Riesci in disegno? – Si, ci riesco benissimo.
Speri nei genitori? – Certo, che ci spero.
Hai riflettuto sulla proposta di Dino? – Si, ci ho riflettuto con tutta serietà.
Puoi contare sugli amici? – Si, ci posso contare.
5. Rispondete alle domande secondo il modello.
Esempio: Va in Italia quest’estate? (No) - > No, non ci vado quest’estate.
Scrivi nel suo libro d’italiano? (No)
Mangi spesso alla mensa universitaria? (Si)
Credi ai fantasmi? (No)
Vivi in Russia? (Si)
Quando Lei va a fare le spese? (il sabato mattina)
A che ora arriva all’Università? (alle otto e mezzo)
II. Grammatica.
А) Безударная частица ne может выполнять роль наречя места. В этом случае она отвечает на вопрос “откуда?” и переводится «отсюда, оттуда». Частица ne заменяет сочетания существительных и географических названий с предлогами da, di, наречие dove/ da dove. Подобно безударным местоимениям и частицам сi, vi, в предложении ne стоит перед глаголом.
Ritorni da Roma? – Si, ne ritorno.