| Шаги | Действие |
| Подготовительный этап | Проверить, привести в порядок и одеть спецодежду. При себе нужно иметь удостоверение о проверке знаний по промышленной безопасности и охране труда. Примечание: Спец. обувь должна быть без стальных подковок и гвоздей. |
Визуально проверить устанавливаемый ППК на наличие неисправностей. Примечание: Корпус ППК не должен содержать трещин, механических повреждений. На корпусе должна присутствовать бирка с указанием номера клапана, давления срабатывания и даты тарировки. Клапан должен быть опломбирован, пломба не должна иметь повреждений. Клапан должен быть не просрочен. |
| ИТР оформить наряд-допуск на выполнение газоопасных работ. Примечание: Гидроиспытания проводятся согласно графика проведения гидроиспытаний сосудов работающих под давлением утвержденным главным инженером предприятия. |
| Пройти инструктаж по безопасному ведению работ и расписаться в наряде-допуске. |
Обеспечить наличие и исправность необходимых инструментов и вспомогательных материалов. Примечание: Инструменты должны быть выполнены из материала не дающего искру (кувалды, молотки, зубила должны быть из цветного металла, а рабочая поверхность инструментов из черных металлов должна обильно смазываться солидолом). Применение: Электродрелей и другого электроинструмента в загазованной зоне запрещается. Для освещения необходимо применять переносные светильники напряжением не выше 12В, аккумуляторные лампы, соответствующие по исполнению категории и группе взрывоопасной смеси. |
| Проверить исправность средств защиты. Примечание: противогаз ПШ-1, ПШ-2. |
| ИТР записать результаты анализа в наряд-допуск. |
| Проводить газоопасные работы в дневное время. Примечание: В исключительных случаях можно проводить газоопасные работы в темное время суток с участием или в присутствии начальника цеха или его заместителя, при этом отразить в наряде-допуске дополнительные мероприятия по обеспечению безопасности. |
| Приступить к выполнению работы в присутствии ответственного за проведение работ и начальника сиены по указанию ответственного за проведение этой работы. |
| Выполнять только ту работу, которая указана в наряде-допуске. Примечание: Работы, связанные с замером дебитов скважин, ремонтом или вскрытием оборудования в помещении, должны производиться не менее, чем двумя лицами. |
Проверить исправность заземления. Примечание: Помещения АГЗУ и щитовое помещение должны быть заземлены с помощью заземляющих проводников в двух и более местах. Один конец проводника должен быть приварен к раме АГЗУ, второй к контуру заземления. Проводник не должен иметь обрыва. Проводники подбираются таким образом, чтобы сопротивление между заземляемой частью и контуром заземления было не более 4 Ом. В качестве заземляющих проводников может применяться сталь круглая, полосовая, угловая или другого профиля. |
Включить в помещении АГЗУ вентилятор и проветрить помещение не менее 20 мин. Если отсутствует вентилятор открыть обе двери на 20мин. Примечание: В течение 20 минут в помещение АГЗУ не входить. Работы, связанные с включением и отключением электрооборудования производить в диэлектрических перчатках. |
Убедиться, что дренажная емкость пуста. Примечание: Открыть люк и заглянуть в емкость. Дренажная емкость должна быть пуста или заполнена так, чтобы хватило места минимум на одну разрядку газосеппаратора.Дренажная емкость должна иметь обваловку, ограждения и накрыта крышкой. Ограждение должно иметь следующие размеры: высота перильных ограждений должна быть не менее 1,25 (м), высота нижнего пояса ограждения должна равняться 15 (см), промежутки между отдельными поясами должны составлять не более 40 (см), а расстояние между осями смежных стоек — не более 2,5 (м). |
Открыть дверь БМА спец. ключом. Отключить гидропривод. Примечание: Выключить рубильник в положение «отключено». Работы, связанные с включением и отключением электрооборудования производить в диэлектрических перчатках. На пульте выключения вывесить плакат «Не включать - работают люди!». |
ИТР произвести анализ загазованности воздушной среды прогретым газоанализатором на содержание углеводородов у каждого фланцевого соединения при разбалчивания крепежа, а также у воздухозаборных фильтров используемых ПШ (в случае их использования). Примечание: Предельно – допустимые концентрации. Сероводород – 10 (мг /м3). Углеводороды в нефти – 300 (мг / м3). Углеводороды в смеси сероводородом – 3 (мг / м3). |
| ИТР по результатам анализа воздушной среды сделать вывод о необходимости применения средств индивидуальной защиты. |
| Проведение работ | Перевести работу скважин на обводной трубопровод. |
Открыть задвижку байпасной линии. |
Открыть задвижку верхнего ряда. |
Закрыть секущие нижнего ряда. |
Закрыть входную задвижку ГЦ. |
Закрыть секущую выкидную задвижку в АГЗУ. |
| Под каждое фланцевое соединение установить тару для слива остаточной жидкости. |
Плавно открыть задвижку на дренажной линии сепаратора. Примечание: Во время разрядки наблюдать за линией сброса давления. При сильном открытии задвижки из дренажной емкости может выплескиваться жидкость. Если произошел выброс жидкости – прикрыть задвижку на линии разрядки. |
Дождаться пока стрелка манометра опуститься до 0. Примечание: Порядок выше перечислено, обязательный. |
Открыв вентиль на сепараторе, стравить остаточное давление. |
| Закрыть выходную задвижку из «ПСМ» на сепаратор. |
Закрыть задвижку на газовой линии. |
Закрыть выходную задвижку на нефтяной линии сепаратора. |
Закрыть выходную задвижку с замерной линии в коллектор. |
Закрыть задвижку на дренажной линии сепаратора. |
| Повесить на запорной арматуре аншлаги «Не открывать – работают люди». |
| Установить заглушки. Примечание: Заглушка должна соответствовать диаметру, толщине не менее 3мм. На корпусе или хвостовике заглушки должны быть указаны размеры: номер, диаметр и максимальное разрешенное давление. Запрещается ставить самодельные заглушки. Оборудование: Ключ гаечный по размеру крепёжных элементов. |
Раскрутить шпильки с фланцевых соединений входной линии из «ПСМ» на сепаратор. Примечание: При раскрутке шпилек следует откручивать самую дальнюю шпильку от себя, т.к. может остаться остаточное давление Оборудование: Ключ гаечный по размеру крепёжных элементов |
| Снять несколько шпилек с одной стороны. Примечание: Снимать столько шпилек, чтобы можно было вставить заглушку. |
| Провести анализа воздушной среды прогретым газоанализатором на содержание углеводородов у каждого фланцевого соединения при установке заглушек. Примечание: Сделать вывод о необходимости применения средств индивидуальной защиты. |
Поставить заглушку с паранитовой прокладкой. Примечание: Паранитовая прокладка ставится со стороны возможного проникновения газа. |
Установить полный крепеж шпилек, закрутить фланцевые соединения. Примечание: Протяжку шпилек делать “крест - накрест”. Фланцевые соединения укомплектовываются полным комплектом шпилек, с применением соответствующих прокладочных материалов. Затяжка шпилек должна быть равномерной Диаметр шпилек должен соответствовать диаметру отверстий фланца. Шпильки должны устанавливаться таким образом, чтобы после затяжки гаек резьбовая часть выступала с обеих сторон на 2-4 нитки. Фланцевые соединения не должны иметь пропусков жидкости и газа. Проверка осуществляется визуально, на слух или нанесением мыльного раствора на подозрительные участки. Оборудование: Ключ гаечный по размеру крепёжных элементов. |
| Установить заглушки на: газовой линии, нефтяной линии, дренажной линии, выходную задвижку с замерной линии в коллектор. Примечание: Заглушка должна соответствовать диаметру, толщине не менее 3 (мм). На корпусе или хвостовике заглушки должны быть указаны размеры: номер, диаметр и максимальное разрешенное давление. Запрещается ставить самодельные заглушки. Оборудование: Ключ гаечный по размеру крепёжных элементов. |
Раскрутить шпильки с фланцевых соединений СППК. Примечание: При раскрутке шпилек следует откручивать самую дальнюю шпильку от себя, т.к. может остаться остаточное давление. Оборудование: Ключ гаечный по размеру крепёжных элементов |
| Демонтировать СППК. |
Вместо демонтированного СППК поставить фланец с резьбовым соединением БРС (быстросъемное резьбовое соединение), поставить полный комплект шпилек, сделать протяжку шпилек. Примечание: Протяжку шпилек делать “крест - накрест”. Оборудование: Ключ гаечный по размеру крепёжных элементов. |
| Машинисту ЦА-320 установить агрегат ЦА-320. Примечание: Расстояние между агрегатом ЦА-320 и устьем скважины. должно быть не менее 10 (м). |
| Машинисту ЦР установить ЦР (рабочую цистерну) на базе машин КРАЗ или УРАЛ. Примечание: Расстояние между машиной ЦР и агрегатом ЦА-320 не менее 1 (м) и устьем скважины не менее 10 (м). |
| Машинистам ЦА-320 и ЦР установить шланг от агрегата ЦА -320 до ЦР. Примечание: Забрать воду с ЦР в емкости агрегата ЦА-320. |
Оператору ДНГ совместно с машинистом ЦА-320 соединить линию от агрегата ЦА-320 до фланца, установленном на сепараторе. Примечание: Линия состоит из труб с резьбовым соединением БРС. Оборудование: Кувалда. |
| Машинисту ЦА-320 включить установку, заполнить сепаратор водой. Примечание: Тем же агрегатом заполнить сосуд водой. Температура воды должна быть не ниже 5 и не выше 40 °С. |
После полного удаления воздуха - на сепараторе вентиль закрыть. |
| После выполнения вышеперечисленных операций сепаратор «спутник» готов для проведения гидроиспытания. |
| Давление в испытываемом сосуде следует повышать плавно. Скорость подъема давления должна быть указана в руководстве по эксплуатации. Примечание: Использование сжатого воздуха или другого газа для подъема давления не допускается. |
Давление при испытании должно контролироваться двумя манометрами. Оба манометра выбираются одного типа, предела измерения, одинаковых классов точности, цены деления. Примечание: Манометры установленные на сепараторе и на агрегате ЦА-320. |
Время выдержки сосуда под пробным давлением устанавливается разработчиком проекта. Примечание: При отсутствии указаний время выдержки должно быть не менее значений указанных в таблице. | Толщина стенки сосуда, (мм) | Время выдержки, (мин). | | До 50 | | | Свыше 50 до 100 | | | Свыше 100 | | | Для литых, неметаллических и многослойных сосудов независимо от толщины стенки | | |
| После выдержки пробным давлением давление снижается до расчетного, при котором производят осмотр наружной поверхности сосуда, всех его разъемных и сварных соединений. Примечание: Обстукивание стенок корпуса, сварных и разъемных соединений сосуда во время испытания не допускается. |
| Сосуд считается выдержавшим гидравлическое испытание, если не обнаружено: течи, трещин, потения в сварных соединениях и на основном металле, течи в разъемных соединениях, видимых остаточных деформаций, падения давления по манометру. Примечание: Сосуд и его элементы, в которых при испытании выявлены дефекты, после их устранения подвергаются повторным гидравлическим испытаниям пробным давлением, установленным Правилами. |
| Значения пробного давления и результаты испытаний заносятся в паспорт сосуда лицом, проводившим испытания. |
| Машинисту ЦА-320 стравить давление на агрегате ЦА-320 до 0. |
Оператору ДНГ совместно с машинистом ЦА-320 разобрать линию от агрегата ЦА-320 до фланца, установленном на сепараторе. Примечание: Линия состоит из труб с резьбовым соединением БРС. Оборудование: Кувалда. |
| Заключительный этап | После окончания выполнения работ |
| После окончания выполнения работ, раскрутить шпильки на фланцевых соединений дренажной задвижки. Примечание: При раскрутке шпилек следует откручивать самую дальнюю шпильку от себя, т.к. может остаться остаточное давление. |
| Снять с одной стороны фланцевых соединений шпильки. Примечание: Следует снимать столько шпилек, чтобы заглушка выходила свободно. |
| Демонтировать заглушку. |
Поставить полный комплект шпилек, сделать протяжку фланцевых соединений дренажной задвижки. Примечание: Протяжку шпилек делать “крест - накрест”. Затяжка шпилек должна быть равномерной Диаметр шпилек должен соответствовать диаметру отверстий фланца. Шпильки должны устанавливаться таким образом, чтобы после затяжки гаек резьбовая часть выступала с обеих сторон на 2-4 нитки. Фланцевые соединения не должны иметь пропусков жидкости и газа. Проверка осуществляется визуально, на слух или нанесением мыльного раствора на подозрительные участки. Оборудование: Ключ гаечный по размеру крепёжных элементов. |
Плавно открыть задвижку на дренажной линии сепаратора. Примечание: Во время разрядки наблюдать за линией сброса давления. При сильном открытии задвижки из дренажной емкости может выплескиваться жидкость. |
| Дождаться пока жидкость в сепараторе разрядится в дренажную емкость. |
| Аналогичным образом демонтировать заглушки на: газовой линии, нефтяной линии, на выходе из «ПСМ». |
Поставить полный комплект шпилек, сделать протяжку фланцевых соединений на газовой линии, нефтяной линии, на выходе из «ПСМ». Примечание: Протяжку шпилек делать “крест - накрест”. Оборудование: Ключ гаечный по размеру крепёжных элементов. |
| Запустить сепаратор в работу. |
Закрыть задвижку на дренажной линии сепаратора. |
Открыть задвижку газовой линии. |
Открыть задвижку нефтяной линии. |
| Открыть выходную задвижку с замерной линии в коллектор. |
Открыть выходную задвижку из «ПСМ» на сепаратор. |
| Открыть секущую выкидную задвижку в АГЗУ. Примечание: Запрещается открывать задвижку резко, может произойти гидроудар. |
Дождаться пока сепаратор наберет линейное давление. Примечание: По отклонению стрелки манометра на сепараторе. |
На рабочих скважинах открыть задвижки на «ПСМ» первой линии. |
Закрыть байпасные задвижки на второй линии. |
Закрыть задвижку на байпасной линии. |
Установить переключатель ПСМ на рабочую скважину. |
| Ветошью удалить нефтяные загрязнения с корпуса сепаратора. |
Привести в порядок рабочее место и убрать инструмент. |
| Убрать предупреждающие таблички, аншлаги. |
. Отключить гидропривод. Примечание: Выключить рубильник в положение «отключено». Работы, связанные с включением и отключением электрооборудования производить в диэлектрических перчатках. |
| Закрыть дверь БМА. |
Выключить в помещении АГЗУ вентилятор. Примечание: Работы, связанные с включением и отключением электрооборудования производить в диэлектрических перчатках. |
Закрыть помещения АГЗУ. |
| Сообщить диспетчеру о выполнении работы. |
| Сделать запись о проделанной работе в рабочем журнале. |