Мир петербургских повестей

Н. В. Гоголь раскрыл в своих «Петербургских повестях» истинную сторону столичной жизни и жизни чиновников. Он наиболее ярко показал возможности «натуральной школы» в преображении и изменении взгляда человека на мир и на судьбы «маленьких людей». В «Петербургских записках» Гоголь с реалистических позиций выдвигает идею социально значимого искусства, которое замечает общие элементы нашего общества, двигающие его пружины.

Повесть «Нос»

Действие рассказа происходит на грани двух миров - мира реального и мира снов. Сам Гоголь практический всю свою зрелую жизнь провел на грани физического и астрального миров. Для него образы физические и образы астральные были в равной степени реальны и иллюзорны, ведь реальность для человека то, что находит отражение в его сознании, а иллюзия - то, что не имеет весомого подтверждения.

Повесть «Шинель»

В повести «Шинель» Гоголь обращается к ненавистному ему миру чиновников, и сатира его становится суровой и беспощадной. Гоголь, вслед за другими писателями, выступил на защиту «маленького человека» – запуганного, бесправного, жалкого чиновника. Самое искреннее, самое теплое и задушевное сочувствие к обездоленному человеку он высказал в прекрасных строках заключительного рассуждения о судьбе и гибели одной из многих жертв бездушия и произвола.

Повесть «Невский проспект»

Внутренняя организация гоголевского мира подчинена законам сна. Здесь все преувеличенно фантастично: звуки слишком гулки, краски слишком ярки, а лица слишком выразительны по сравнению с реальностью. В гоголевском «царстве теней» все зыбко, как во сне: смех граничит с истерикой умалишенного, нос разгуливает по улице отдельно от хозяина, шинель становится верной спутницей жизни, да и сон, в конце концов, тоже превращается в кошмар.

18.

В основе замысла Н. В. Гоголя лежит ублюдский конфликт между «маленьким человеком» и обществом, конфликт, ведущий к бунту, к восстанию смиренного.

История бедного чиновника написана так подробно и достоверно, что читатель невольно входит в мир интересов героя, начинает сочувствовать ему. Но Гоголь — мастер художественного обобщения. Он сознательно подчеркивает: «В одном департаменте служил один чиновник,,,». Так возникает в повести обобщенный образ «маленького человека», тихого, скромного, жизнь которого ничем не примечательна, но который, однако, тоже обладает собственным достоинством и имеет право на свой мир. Может быть, поэтому мы в конце концов жалеем уже не Акакия Акакиевича, а «бедное человечество». И вероятно, потому наш гнев вызывает не грабитель, а «значительное лицо», не сумевшее пожалеть несчастного чиновника.

Повесть "Шинель", несмотря на свою реалистичность, заканчивается фантастически. После смерти Акакия Акакиевича на улицах Петербурга стал появляться призрак, который снимал шинели с прохожих. Одни видели в нем схожесть с Башмачкиным, другие не замечали ничего общего у грабителя с робким чиновником. Однажды ночью призрак встретил "значительное лицо" и сорвал с него шинель, напугав чиновника до того, что тот "даже стал опасаться насчет какого-нибудь болезненного припадка". После этого случая "значительное лицо" стало лучше относиться к людям. Такой конец повести подчеркивает авторский замысел. Гоголь сочувствует судьбе "маленького человека". Он призывает нас быть внимательными друг к другу, и как бы предупреждает, что человеку придется отвечать в будущем за нанесенные ближнему обиды. Воистину эпичная концовочка показывает нам, что Башмачкин не только маленький человек, но и «готовый». Аминь

19 "Ревизор" принадлежит к тем произведениям, которые захватывают читателей и зрителей мгновенно и словно врасплох. Казалось, вся читающая Россия думала, говорила и спорила о пьесе. "Ревизор" сразу же стал фактом не только литературной, но и общественной жизни.
В разноголосице толков и споров о пьесе наметилось три главенствующих мнения. Одни видели в комедии дерзкую клевету на существовавшие в России порядки, подрыв авторитета дворян и чиновников. Другие воспринимали пьесу как забавный и непритязательный фарс. Наконец, передовая русская критика увидела в "Ревизоре", по выражению Герцена, "ужасную исповедь современной России", выстраданный протест против несправедливости и произвола.
"Ревизор" ломал привычные представления о комедии и о комическом. Казалось, в гоголевской пьесе кроется какая-то тайна. Ее чувствовали и зрители, и читатели комедии. Многих из них неотступно преследовал вопрос: чем объяснить силу "Ревизора"?
Бросалось в глаза, например, что у Гоголя не было завзятых злодеев, которых обычно выводила комедия XVIII— начала XIX века. Каждый из персонажей "Ревизора", по выражению Гоголя, "не душой худ, а просто плут". А между тем все "вместе кажется уже чем-то громадным, преувеличенным, карикатурным", так что, выходя из театра, многие невольно спрашивали: "Неужели существуют такие люди?"
Или еще одно "противоречие" "Ревизора". Гоголевская комедия уморительно смешна: она действительно вышла "смешнее черта", как обещал драматург Пушкину (который, как известно, подсказал ему сюжет комедии). Но, как подводное течение, зарождается в "Ревизоре" грустное, томительно-тоскливое чувство; оно поднимается тем выше, чем беззаботнее и легче кажется смех комедии. Наконец, в последней, "немой сцене" оно прорывается наружу, обрушиваясь и на действующих лиц, и на зрителей мощной волной. Знаменитая "немая сцена" — еще одна загадка "Ревизора". Она в корне противоречила всем существовавшим в то время поэтическим нормам. Можно ли было ожидать, что пьеса, которая началась как комедия — рассказом городничего о двух крысах "неестественной величины", суетливыми приготовлениями чиновников к приему ревизора и т. д. и т. п., закончится трагически — страшным оцепенением "всей группы"?
Конечно, у Гоголя было "особенное намерение" — ив отношении последней сцены, и всей комедии в целом. Но это "намерение" нельзя рас крыть вне пьесы, заполучив к ней так называемый ключ. Увидеть, "намерение" драматурга можно только в самой комедии, в развитии ее действия в особенностях ее построения Раскрывая впоследствии историю своего "авторства".
Гоголь писал- "Я решился собрать все дурное, какое я знал, и за одним разом над ним посмеяться - вот происхождение "Ревизорa". Стоит обратить внимание на широту задачи, поставленной драматургом: посмеяться одним разом над всем.
Художник всегда обобщает, он всегда придает частному факту, запечатленному в произведении, значение более широкое. Но обобщение В "Ре визоре" достигает особенно высокой степени. Некоторые современники Гоголя считали, что драматург - по цензурным соображениям написал аллегорию, что под видом уездного города им им отображена столица русской империи - Петербург. про преобразующую силу театра в инете нету, а учусь я на гос.службе я хз, что именно имеется ввиду но как мне кажется влияние на общественную жизнь подходит.

20. Мертвые души от замысла к воплощению.
Замысел поэмы относится к 1835 году. Сюжет произведения подсказал Гоголю Пушкин. Первый том «Мертвых душ» был закончен в 1841 году, а опубликован в 1842году под заглавием «Похождения Чичикова, или Мертвые души».Гоголь задумал грандиозное сочинение, в котором он собирался отразить все стороны жизни России. Гоголь писал В.А.Жуковскому о замысле своего произведения: «Вся Русь явится в нем». Замысел «Мертвых душ» сопоставим с замыслом «Божественной комедии» Данте. Писатель намеревался написать произведение в трех томах. В первом томе Гоголь собирался показать негативные стороны жизни России. Чичиков – центральный герой поэмы – и большинство других персонажей изображены в сатирическом ключе. Во втором томе писатель стремился наметить для своих героев путь к духовному возрождению. В третьем томе Гоголь хотел воплотить свои представления об истинном бытии человека. С замыслом писателя связан и смысл заглавия произведения. Само название «Мертвые души» заключает в себе, как известно, парадокс: душа бессмертна, значит, она никак не может быть мертвой. Слово «мертвый» используется здесь в переносном, метафорическом значении. Во-первых, речь здесь идет об умерших крепостных крестьянах, которые в ревизских сказках числятся как живые. Во-вторых, говоря о «мертвых душах», Гоголь имеет в виду представителей господствующих сословий – помещиков, чиновников, души которых «омертвели», оказавшись во власти страстей. Гоголю удалось завершить только первый том «Мертвых душ». Над вторым томом произведения писатель работал до конца жизни. Последний вариант рукописи второго тома Гоголь, по-видимому, уничтожил незадолго до смерти. Сохранились лишь отдельные главы двух первоначальных редакций второго тома. К написанию третьего тома Гоголь не приступал. В своем произведении Гоголь отразил жизнь России первой трети XIX века, быт и нравы помещиков, чиновников губернского города, крестьян. Кроме того, в авторских отступлениях и в других внесюжетных элементах произведения затрагиваются такие темы, как Петербург, война 1812 года, русский язык, юность и старость, призвание писателя, природа, будущее России и многие другие.

22. Бельтов. К портрету «отвлеченного человека»
Герцен создавал своего героя, опираясь на героическую модель Лермонтова, потому что Бельтов так же не способен к действиям, к поступкам. Он не знает, куда направить свои силы. Бельтов – это герой, отвлеченный от реальной жизни. Внутренняя независимость – базовая черта Бельтова.
Изображение Бельтова заключает в себе много неясного, на вид противоречивого, иногда данного только намеками. В этом сказалась и творческая субъективность Герцена, создававшего характер героя по свежим следам собственного идейного развития, и еще больше — цензурные условия, не позволявшие ему о многом говорить прямо.
Это определило и неверное понимание характера Бельтова со стороны Белинского. В «предыстории» героя критик обратил внимание лишь на то, что у Бельтова «много ума», что его «натура» испорчена «ложным воспитанием», «богатством», и поэтому у него нет «особенного призвания к какой бы то ни было деятельности», что он «осужден был томиться... тоскою бездействия». В основной же части романа характер героя, по мнению критика, «произвольно изменен автором», и Бельтов «вдруг является перед нами какою-то высшею, гениальною натурою, для деятельности которой действительность не представляет достойного поприща...». «Это уже не Бельтов, а что-то вроде Печорина».
Последнее мнение справедливо: у возмужавшего Бельтова есть нечто общее с Печориным. Но это не их «гениальность», а их трагические отношения с обществом. Однако Белинский ошибся в оценке характера молодого Бельтова. Уже в юности Бельтов не был просто избалованным баричем. И тогда в нем было больше романтических порывов, нежели «тоски бездействия». Что же касается его перехода к скептицизму зрелого понимания жизни, то переход этот выглядит внезапным потому, что автор не мог о нем подробно рассказать. Совершается этот перелом не по произволу автора, а в результате «власти обстоятельств».
Герой Герцена — русский дворянин и даже сын крепостной крестьянки. Б отличие от Чацкого, Онегина и Печорина, получивших столичное, светско-аристократическое воспитание, Бельтов, подобно героям Тургенева (Лежневу, Лаврецкому и др.). воспитывался в усадьбе, а оттуда попал в кружок студентов Московского университета.
Характерная черта идейного развития Бельтова — его рано возникшее стремление к гражданско-романтическим идеалам. Опираясь на свой собственный опыт, Герцен связывает эти стремления с чтением Плутарха и Шиллера, с сильными впечатлениями от революционных движений на Западе.

23. Категория случая и типология характеров в романе А.И. Герцена «Кто виноват?»
В чудачествах Бельтова винят его воспитание. (вот что касается категории случая) Отец его умер рано, а мать, женщина необыкновенная, родилась крепостной, по воле случая получила образование и пережила в молодости много страданий и унижений; страшный опыт, перенесенный ею до замужества, сказался в болезненной нервности и судорожной любви к сыну. В учители сыну она взяла женевца, «холодного мечтателя» и поклонника Руссо; сами не желая того, учитель и мать сделали все, чтоб Бельтов «не понимал действительности». Окончив Московский университет по этико-политической части, Бельтов, с мечтами о гражданской деятельности, уехал в Петербург; по знакомству ему дали хорошее место; но канцелярская работа наскучила ему очень скоро, и он вышел в отставку всего-навсего в чине губернского секретаря. С тех пор прошло десять лет; Бельтов безуспешно пробовал заниматься и медициной, и живописью, кутил, скитался по Европе, скучал и, наконец, встретив в Швейцарии своего старого учителя и тронутый его упреками, решил вернуться домой, чтобы занять выборную должность в губернии и послужить России.
(характеры) Осип Евсеич, единственный из персонажей романа, правильно определил и самую суть характера девятнадцатилетнего Бельтова, и его типичность, и даже то, что он на службе не уживется. Он понял главное: Владимир Бельтов - человек честный, искренний, желающий людям добра, но не боец. Нет у Бельтова выносливости, упорства в борьбе, нет и деловой хватки, а самое главное - нет знания жизни и людей. И потому все его реформаторские предложения по службе не будут приняты, все его выступления в защиту обиженных окажутся несостоятельными и мечты о прекрасном рассыплются в прах.
Герцен признал правоту этого своего персонажа. «В самом деле, столоначальник рассуждал основательно, и события, как нарочно, торопились ему на подтверждение». Не прошло и полгода, как Бельтов подал в отставку. Начались долгие, трудные и безрезультатные поиски дела, которое было бы полезно для общества. В воспитании Владимира Бельтова особую роль сыграл швейцарец Жозеф. Человек образованный и гуманный, умный и стойкий в своих убеждениях, он не умеет считаться с социальной природой общества, он ее просто не знает. По его мнению, людей связывают и объединяют не требования социальной необходимости, а симпатия или антипатия, разумные доводы, убеждения логики. Человек от природы существо разумное. А разум требует от людей быть гуманными и добрыми. Достаточно дать им всем правильное образование, развить их ум - и они поймут друг друга и разумно договорятся, невзирая на национальные и сословные различия. И в обществе сам собою установится порядок.
Жозеф был утопистом. Такой воспитатель не мог подготовить Владимира Бельтова к жизненной борьбе. Но Софья Бель-това именно такого воспитателя искала: она не хотела, чтобы ее сын вырос похожим на тех, от кого она в молодости испытала гонения. Мать желала, чтобы сын ее стал человеком добрым, честным, умным и открытым, а не крепостником. Мечтательный Жозеф не был знаком с русским бытом. Тем-то он и привлек Бельтову: она увидела в нем человека, свободного от пороков крепостничества.
С судьбой Владимира Бельтова на короткий момент тесно связалась судьба Любоньки Круциферской. Появление Бельтова в губернском городе, знакомство Круциферских с ним, разговоры на темы, выходящие из круга мелких городских новостей и семейных интересов,- все это всколыхнуло Любоньку. Она задумалась о своем положении, о тех возможностях, которые были отпущены на долю русской женщины, ощутила в себе призвание к значительному общественному делу - и это духовно преобразило ее. Она словно бы выросла, стала крупнее и значимее, чем другие персонажи романа. Силою своего характера она превосходит всех - и Бельтова превзошла также. Она подлинная героиня романа.
Любоньку Круциферскую отличает благородство натуры, внутренняя независимость и чистота побуждений. Герцен изображает ее с большой симпатией и искренним сочувствием. Жизнь ее сложилась нерадостно. Самое грустное в том, что она не может изменить свою судьбу: обстоятельства сильнее ее. Русская женщина той поры была лишена даже тех немногих прав, которыми обладал мужчина. Чтобы изменить ее положение, надо было изменить самую систему отношений в обществе. Трагизм положения Любоньки и обусловлен этим исторически сложившимся бесправием.
Софью Немчинову, будущую Бельтову, Герцен описал с искренним чувством расположения и сочувствия. Бесправная крепостная, она нечаянно получила образование и была продана в гувернантки, а потом оклеветана, доведена до отчаяния, однако нашла силы, чтобы отстоять себя от пошлых преследований и сохранить доброе имя. Случай сделал ее свободной: на ней женился дворянин. После смерти своего мужа Петра Бельтова она стала владелицей богатейшего имения Белое Поле с тремя тысячами душ крепостных. Это было, пожалуй, труднейшим испытанием: власть и богатство в то время почти неизбежно развращали человека. Однако Софья Бельтова устояла и осталась гуманной. В отличие от других крепостниц, она не унижает слуг, не относится к ним как к одушевленной собственности, а своих зажиточных крестьян не обирает - даже ради любимого сына Владимира, не раз вынужденного очень крупными суммами расплачиваться с обманывавшими его мошенниками.
Чиновник Осип Евсеевич представлял собой полнокровный тип подобного управленца: он «отроду не переходил мысленно от делопроизводства на бумаге к действительному существованию обстоятельств и лиц; он на дела смотрел как-то отвлеченно, как на сцепление большого числа отношений, сообщений, рапортов и запросов, в известном порядке расположенных и по известным правилам разросшихся…», т. е. это был своеобразный мир платоновских идей, в сравнении с которой реальность была «копией копий». Но если реальность все-таки досаждала и дело требовалось «заканчивать» (под этим он понимал очистку своего стола от бумаг), то он поступал, как удобно было: либо посылал запрос в Красноярск, который ранее двух лет не мог возвратиться, или — это он любил более всего — пересылал дело в другую канцелярию, где уже другой столоначальник раскладывал «по тем же правилам этот гранпасьянс».


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: